Past Full of Shadows-Adrian Borlandmp3下载无损flac下载
Past Full of Shadows-Adrian Borland在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Adrian Borland
[00:15.97]In the dead of night
夜深了 [00:18.48]Every sound is clear
所有的声音都听得一清二楚 [00:23.96]You can even hear yourself
你甚至可以听见自己 [00:29.68]Talking down the years
在讲述着过去 [00:35.46]All the faces that you've seen
你见过的人 [00:40.34]And all the times you didn't read
你错失掉的机会 [00:45.52]Between the lines
行字之间 [00:49.25]You misread the signs
你未读懂的潜台词 [00:52.15] [00:58.78]The action of a second
分秒之间的行动 [01:02.56]Can turn the day
可以扭转局势 [01:06.04]And a seed of darkness
但是一个错误 [01:12.22]Can lead life to decay
也会让你全盘皆输 [01:18.05]Like chains of conscience
就像命运的锁链 [01:24.02]That you can't break out of
你无法挣脱的锁链 [01:28.26]You've a reputation
你曾经所做的一切事情 [01:32.24]Now you can't shake that off
你摆脱不掉 [01:36.33] [01:44.12]A past full of shadows
残碎的过去 [01:54.77]A past full of shadows
残碎的过去 [02:04.82]A past full of shadows
残碎的过去 [02:14.87]A past full of shadows
残碎的过去 [02:22.60](In the dead of night)
(夜深了) [02:25.48]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [02:32.26](In the dead of night)
(夜深了) [02:35.35]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [02:42.86](In the dead of night)
(夜深了) [02:45.26]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [02:52.77](In the dead of night)
(夜深了) [02:55.52]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [03:02.59](In the dead of night)
(夜深了) [03:05.58]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [03:12.51](In the dead of night)
(夜深了) [03:15.61]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [03:26.23]A past full of shadows
残碎的过去 [03:36.06]A past full of shadows...
残碎的过去... [03:39.35]
夜深了 [00:18.48]Every sound is clear
所有的声音都听得一清二楚 [00:23.96]You can even hear yourself
你甚至可以听见自己 [00:29.68]Talking down the years
在讲述着过去 [00:35.46]All the faces that you've seen
你见过的人 [00:40.34]And all the times you didn't read
你错失掉的机会 [00:45.52]Between the lines
行字之间 [00:49.25]You misread the signs
你未读懂的潜台词 [00:52.15] [00:58.78]The action of a second
分秒之间的行动 [01:02.56]Can turn the day
可以扭转局势 [01:06.04]And a seed of darkness
但是一个错误 [01:12.22]Can lead life to decay
也会让你全盘皆输 [01:18.05]Like chains of conscience
就像命运的锁链 [01:24.02]That you can't break out of
你无法挣脱的锁链 [01:28.26]You've a reputation
你曾经所做的一切事情 [01:32.24]Now you can't shake that off
你摆脱不掉 [01:36.33] [01:44.12]A past full of shadows
残碎的过去 [01:54.77]A past full of shadows
残碎的过去 [02:04.82]A past full of shadows
残碎的过去 [02:14.87]A past full of shadows
残碎的过去 [02:22.60](In the dead of night)
(夜深了) [02:25.48]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [02:32.26](In the dead of night)
(夜深了) [02:35.35]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [02:42.86](In the dead of night)
(夜深了) [02:45.26]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [02:52.77](In the dead of night)
(夜深了) [02:55.52]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [03:02.59](In the dead of night)
(夜深了) [03:05.58]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [03:12.51](In the dead of night)
(夜深了) [03:15.61]A past full of shadows (Every sound is...)
残碎的过去 (所有的声音都听得一清二楚) [03:26.23]A past full of shadows
残碎的过去 [03:36.06]A past full of shadows...
残碎的过去... [03:39.35]