If You Were a Woman (And I Was a Man)-Bonnie Tylermp3下载无损flac下载
If You Were a Woman (And I Was a Man)-Bonnie Tyler在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Desmond Child
[00:01.00] 作曲 : Desmond Child
[00:06.09]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [00:07.59]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [00:08.34]That a heart's heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [00:10.92]If you were a woman and I was a man...
若你是女子我变儿郎... [00:14.88]I was a man!
我变儿郎! [00:38.34]How's it feel to be a woman?
身为女子是何感受? [00:42.15]How's it feel to be a man?
作为男儿又怎思量? [00:45.81]Are we
我们 [00:46.17]really
当真 [00:46.89] that different?
如此相异? [00:49.56]Tell me where we stand.
请告诉我真相 [00:54.99]I look at you, you look away.
我望向你 你偏躲藏 [00:58.44]Why do you say we're night and day?
为何说我们昼夜两样 [01:02.25]I'd like to try another way.
多想尝试别种方向 [01:15.09]Oh, baby! For just one day.
亲爱的 哪怕一日时光 [01:15.69]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [01:17.25]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [01:18.63]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [01:21.63]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [01:27.36]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [01:38.58]How's it feel to be the hunter?
当猎手是何滋味? [01:41.37]How's it feel to be the prey?
作猎物又怎思量? [01:45.03]Is there
难道 [01:45.45]really
真有 [01:45.69] a reason
理由 [01:45.87]for this game we play?
玩这情感迷藏? [01:56.22]I look at you, you look away.
我望向你 你偏躲藏 [01:57.66]Why do you say we're night and day?
为何说我们昼夜两样 [02:01.77]I'd like to try another way.
多想尝试别种方向 [02:08.22]Oh, darling, for just one day!
亲爱的 哪怕一日时光 [02:14.46]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [02:16.50]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [02:17.73]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [02:22.05]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [02:26.61]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [02:29.70]Hey!
嘿! [02:47.76]Hey, hey!
嘿 嘿! [02:49.41]We're just two people trying to love,
不过是相爱的普通人 [02:52.53]oh, but how... how can we love?
可这堵墙将我们 [02:54.00]With this wall between us...
阻隔在两端... [02:55.38]Holding us!
困住我们! [02:55.80]Holding us back!
困住这爱恋! [02:59.19]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [03:06.78]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [03:10.32]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [03:13.08]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:14.37]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:18.39]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:21.81]Oh! If you were a woman and I was a man,
噢!若你是女子我变儿郎 [03:32.58]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [03:33.66]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [03:40.35]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:43.98]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [03:47.88]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [03:49.11]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [03:54.18]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:55.44]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [04:00.84]Oh! If you were a woman and I was a man,
噢!若你是女子我变儿郎 [04:06.81]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [04:07.71]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [04:09.78]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [04:13.77]I was a man!
我变儿郎!
若你是女子我变儿郎 [00:07.59]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [00:08.34]That a heart's heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [00:10.92]If you were a woman and I was a man...
若你是女子我变儿郎... [00:14.88]I was a man!
我变儿郎! [00:38.34]How's it feel to be a woman?
身为女子是何感受? [00:42.15]How's it feel to be a man?
作为男儿又怎思量? [00:45.81]Are we
我们 [00:46.17]really
当真 [00:46.89] that different?
如此相异? [00:49.56]Tell me where we stand.
请告诉我真相 [00:54.99]I look at you, you look away.
我望向你 你偏躲藏 [00:58.44]Why do you say we're night and day?
为何说我们昼夜两样 [01:02.25]I'd like to try another way.
多想尝试别种方向 [01:15.09]Oh, baby! For just one day.
亲爱的 哪怕一日时光 [01:15.69]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [01:17.25]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [01:18.63]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [01:21.63]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [01:27.36]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [01:38.58]How's it feel to be the hunter?
当猎手是何滋味? [01:41.37]How's it feel to be the prey?
作猎物又怎思量? [01:45.03]Is there
难道 [01:45.45]really
真有 [01:45.69] a reason
理由 [01:45.87]for this game we play?
玩这情感迷藏? [01:56.22]I look at you, you look away.
我望向你 你偏躲藏 [01:57.66]Why do you say we're night and day?
为何说我们昼夜两样 [02:01.77]I'd like to try another way.
多想尝试别种方向 [02:08.22]Oh, darling, for just one day!
亲爱的 哪怕一日时光 [02:14.46]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [02:16.50]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [02:17.73]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [02:22.05]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [02:26.61]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [02:29.70]Hey!
嘿! [02:47.76]Hey, hey!
嘿 嘿! [02:49.41]We're just two people trying to love,
不过是相爱的普通人 [02:52.53]oh, but how... how can we love?
可这堵墙将我们 [02:54.00]With this wall between us...
阻隔在两端... [02:55.38]Holding us!
困住我们! [02:55.80]Holding us back!
困住这爱恋! [02:59.19]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [03:06.78]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [03:10.32]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [03:13.08]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:14.37]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:18.39]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:21.81]Oh! If you were a woman and I was a man,
噢!若你是女子我变儿郎 [03:32.58]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [03:33.66]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [03:40.35]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:43.98]If you were a woman and I was a man,
若你是女子我变儿郎 [03:47.88]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [03:49.11]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [03:54.18]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [03:55.44]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [04:00.84]Oh! If you were a woman and I was a man,
噢!若你是女子我变儿郎 [04:06.81]would it be so hard to understand?
是否就能心意相通无妨 [04:07.71]That a heart's a heart and we do what we can.
真心本相同 尽力相拥一场 [04:09.78]If you were a woman and I was a man.
若你是女子我变儿郎 [04:13.77]I was a man!
我变儿郎!