Montreux-Curren$ymp3下载无损flac下载
Montreux-Curren$y在线试听免费歌词下载
[00:24.502] Kush smoke
大麻烟雾缭绕 [00:25.935] Money, clothes, hoes
金钱 华服 美女环绕 [00:27.227] Hurry up before that elevator door close
趁电梯门关闭前快些赶到 [00:30.178] This that 1980 Marvin Gaye live at the Montreux
这是1980年马文·盖伊蒙特雷现场的味道 [00:33.162] Stars in the audience Al Jarreau in the third row
观众席明星闪耀 阿尔·贾鲁第三排坐好 [00:36.192] Parental guardian to this art for it's my baby
这门艺术由我守护 如同照料亲生宝宝 [00:39.191] Lazy eye, though wise folk try to play me, I spot you points
虽患懒眼症 智者想耍花招我仍能识破玄妙 [00:42.961] I prove with my every move
每个举动都在证明 [00:44.700] Right from the beginnin' I was right and that was very crude
从最初我就正确 尽管方式略显粗糙 [00:47.671] This is what I know
这是我的生存之道 [00:48.943] Make a fool, out of you, if we were to duel
若我们决斗 定让你沦为笑料 [00:51.909] And a hall player playin' pool
就像台球厅菜鸟的胡闹 [00:53.828] Renegade ******* choose
叛逆者自有选择 [00:55.349] Word to Max Jule
以马克·朱尔之名起誓 [00:56.528] Drop jewels, diamonds different hues
掉落宝石 钻石折射不同色调 [00:58.386] Type of shit I like to do
这正是我热衷的嗜好 [00:59.900] Orange leather in my coupe
橙色皮革装饰我的座驾 [01:01.475] Carrot soup
胡萝卜浓汤 [01:02.750] My women ball, word to Sheryl Swoopes
我的女人叱咤球场 谢莉尔·斯沃普斯可作证 [01:04.612] Minus the hoop
虽无篮筐 [01:05.717] She fell through
她沉沦了 [01:06.504] Fell in love with the blue dream
爱上蓝色幻梦 [01:08.336] And the things she can't have
和永不可得的美好 [01:10.142] Now she lookin' down like she trynna use a Ipad
如今她低头模样 像在摆弄iPad电脑 [01:13.376] Pro tools confiscated as evidence by the crime
专业设备被警方作为罪证没收 [01:16.495] Lab spyin', ain't even have to do em' like that
实验室监视 本不必如此大动干戈 [01:19.143] Knife work on the track
音轨上刀光剑影 [01:20.742] Many ya' cut and slash
你们多数人被割喉 [01:22.121] At the neck like a sash
如缎带般脆弱 [01:23.388] Blood on my hands, me and my killin' bag
双手染血 我与我的杀戮背包 [01:25.853] Raw shit, Kill a gram
纯粹狠货 致命剂量 [01:27.543] High spinnin' ceilin' fan
高速旋转的吊扇 [01:29.023] You ain't neva seen a man, till' you seen the man
未见过真男人 直到你遇见本尊 [01:31.873] Raw shit, Kill a gram
纯粹狠货 致命剂量 [01:33.853] High spinnin' ceilin' fan
高速旋转的吊扇 [01:35.358] You ain't neva seen a man, till' you seen the man
未见过真男人 直到你遇见本尊 [01:37.754] Fool
蠢货
大麻烟雾缭绕 [00:25.935] Money, clothes, hoes
金钱 华服 美女环绕 [00:27.227] Hurry up before that elevator door close
趁电梯门关闭前快些赶到 [00:30.178] This that 1980 Marvin Gaye live at the Montreux
这是1980年马文·盖伊蒙特雷现场的味道 [00:33.162] Stars in the audience Al Jarreau in the third row
观众席明星闪耀 阿尔·贾鲁第三排坐好 [00:36.192] Parental guardian to this art for it's my baby
这门艺术由我守护 如同照料亲生宝宝 [00:39.191] Lazy eye, though wise folk try to play me, I spot you points
虽患懒眼症 智者想耍花招我仍能识破玄妙 [00:42.961] I prove with my every move
每个举动都在证明 [00:44.700] Right from the beginnin' I was right and that was very crude
从最初我就正确 尽管方式略显粗糙 [00:47.671] This is what I know
这是我的生存之道 [00:48.943] Make a fool, out of you, if we were to duel
若我们决斗 定让你沦为笑料 [00:51.909] And a hall player playin' pool
就像台球厅菜鸟的胡闹 [00:53.828] Renegade ******* choose
叛逆者自有选择 [00:55.349] Word to Max Jule
以马克·朱尔之名起誓 [00:56.528] Drop jewels, diamonds different hues
掉落宝石 钻石折射不同色调 [00:58.386] Type of shit I like to do
这正是我热衷的嗜好 [00:59.900] Orange leather in my coupe
橙色皮革装饰我的座驾 [01:01.475] Carrot soup
胡萝卜浓汤 [01:02.750] My women ball, word to Sheryl Swoopes
我的女人叱咤球场 谢莉尔·斯沃普斯可作证 [01:04.612] Minus the hoop
虽无篮筐 [01:05.717] She fell through
她沉沦了 [01:06.504] Fell in love with the blue dream
爱上蓝色幻梦 [01:08.336] And the things she can't have
和永不可得的美好 [01:10.142] Now she lookin' down like she trynna use a Ipad
如今她低头模样 像在摆弄iPad电脑 [01:13.376] Pro tools confiscated as evidence by the crime
专业设备被警方作为罪证没收 [01:16.495] Lab spyin', ain't even have to do em' like that
实验室监视 本不必如此大动干戈 [01:19.143] Knife work on the track
音轨上刀光剑影 [01:20.742] Many ya' cut and slash
你们多数人被割喉 [01:22.121] At the neck like a sash
如缎带般脆弱 [01:23.388] Blood on my hands, me and my killin' bag
双手染血 我与我的杀戮背包 [01:25.853] Raw shit, Kill a gram
纯粹狠货 致命剂量 [01:27.543] High spinnin' ceilin' fan
高速旋转的吊扇 [01:29.023] You ain't neva seen a man, till' you seen the man
未见过真男人 直到你遇见本尊 [01:31.873] Raw shit, Kill a gram
纯粹狠货 致命剂量 [01:33.853] High spinnin' ceilin' fan
高速旋转的吊扇 [01:35.358] You ain't neva seen a man, till' you seen the man
未见过真男人 直到你遇见本尊 [01:37.754] Fool
蠢货