Largo Al Factotum-Christopher Youngmp3下载无损flac下载
Largo Al Factotum-Christopher Young在线试听免费歌词下载
[00:00.01]La la la leh la, la la la LA!
[00:23.89]La la la leh la, la la la LA!
[00:36.52]Largo al facto tum-della citta. Largo!
给市井打杂的让路。让开! [00:41.35]La la la, la la la, la la la, LA! [00:43.72]Presto-a-bo ttega che l'alba e gia. Presto!
他黎明前就已经在店里。 [00:47.87]La la la, la la la, la la la, LA! [00:51.01]Ah, che bel vivere,
啊,多么美好的生活, [00:55.33]che bel piacere, che bel piacere
多么快乐,多么快乐 [01:01.83]per un barbiere di qualita! di qualita!
一个理发师,质量,质量 [01:07.57]Ah! Bravo Figaro! Bravo,-bra vissimo! Bravo!
好样的费加罗,最棒的!好样的! [01:11.88]La la la, la la la, la la la, LA! [01:14.74]Fortunatissimo per verita! Bravo!
幸运的人!好样的! [01:18.57]La la la, la la la, la la la, LA! [01:21.54]Fortunatissimo per verita!
幸运的人! [01:24.91]Fortunatissimo per verita!
幸运的人! La la la la, la la la la la la, la la la LA! [01:40.91]Pronto a far tutto, la notte e il giorno
准备尽一切,白天和黑夜 [01:42.63]sempre d'intorno in giro sta.
始终周围移动。 [01:44.09]Miglior cuccagna per un barbiere,
最佳信誉理发师, [01:45.72]vita piu nobile, no, non si da.
一个更高尚的生活,不,不是可以了。 [01:47.60]La la la, la la la, la la la, la la la, la la la, la la la, la la la, LA! [01:54.03]Rasori e pettini lancette e forbici,
剃须刀,梳子,针和剪刀 [01:55.51]al mio comando tutto qui sta.,
这里的一切听我的命令 [01:57.23]Rasori e pettini lancette e forbici,
剃须刀,梳子,针和剪刀 [01:58.83]al mio comando tutto qui sta.
这里的一切听我的命令 [02:03.73]V'e la risorsa,
这里是工具 [02:06.31]poi, de mestiere
再是手艺 [02:10.75]colla donnetta... col cavaliere...
女士... 先生... [02:22.45]colla donnetta... la la la le la
女士... [02:26.44]col cavaliere... la la la, la la la la la, la la LA!!!
先生... [02:35.62]Ah, che bel vivere, che bel piacere,
啊,多么美好的生活,多么快乐 [02:40.77]che bel piacere,
多么快乐 [02:47.67]per un barbiere di qualita! di qualita!
一个理发师,质量,质量 [02:55.56]Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
每个人都问我,都要我 [02:58.81]donne, ragazzi, vecchi, fanciulle:
女人,男童,女童 老人: [03:01.92]Qua la parruca... Presto la barba...
这里是假发...胡须... [03:05.13]Qua la sanguigna...
这里是水蛭. [03:06.68]Presto il biglietto.....
该说明已准备好... [03:07.91]Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
每个人都问我,都要我 [03:09.19]Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
每个人都问我,都要我 [03:10.61]Qua la parruca, presto la barba,
这里是假发,胡子已准备就绪, [03:12.53]presto il biglietto, ehi!
该说明是准备好了,嘿! [03:13.86]Figaro...Figaro...
费加罗…. 费加罗…. [03:17.88]Figaro...Figaro...Figaro...Figaro...Figaro...Figaro...
费加罗…. 费加罗…. [03:19.80]Figaro!!!
费加罗 [03:21.40]Ahime, che furia!
唉,这么疯狂! [03:23.05]Ahime, che folla!
唉,这么多人! [03:26.12]Uno alla volta, per carita!
在一次,请!看在上帝的份上! [03:28.39]Per carita! Per carita!
看在上帝的份上!看在上帝的份上! [03:32.27]Uno alla volta, uno alla volta, uno alla volta,
一次一个,一次一个,一次一个 [03:36.71]
per carita! 看在上帝的份上! Figaro! Son qua. 费加罗!我在这里。 [03:42.88]Ehi, Figaro! Son qua.
嘿,费加罗!我在这里 [03:45.30]Figaro qua, Figaro la,
费加罗,这里!费加罗,那里! [03:46.64]Figaro qua, Figaro la.
费加罗,这里!费加罗,那里! [03:48.13]Figaro su, Figaro giu,
费加罗,上边,费加罗,下边, [03:49.69]Figaro su, Figaro giu.
费加罗,上边,费加罗,下边, [03:51.29]Pronto prontissimo son come il fumine:
更快,更快,我就像一个晴天霹雳: [03:54.82]sono il factotum della citta.
我是市井打杂的。 [03:57.14]della citta, della citta, della citta, della citta.
打杂的,打杂的,打杂的,打杂的 [04:01.16]Ah, bravo Figaro! Bravo bravissimo;
嘿!好样的费加罗,好样的!最棒的! [04:02.13]Ah, bravo Figaro! Bravo bravissimo;
嘿!好样的费加罗,好样的!最棒的! [04:03.46]Fortunatissimo fortunatissimo,
幸运,幸运之极 [04:05.04]Fortunatissimo perverita!
幸运, [04:06.29]La la la, la la la, la la la, la la la [04:08.40]A te fortuna, a te fortuna,
你幸运,你真幸运, [04:10.68]A te fortuna, non manchera.
你永远不会缺运气! [04:12.54]Sono il factotum della citta,
我是市井打杂的。 [04:15.48]Sono il factotum della citta,
我是市井打杂的。 [04:21.73]undefined
della citta, della citta,打杂的,打杂的。 Della cita!!! 打杂的!
给市井打杂的让路。让开! [00:41.35]La la la, la la la, la la la, LA! [00:43.72]Presto-a-bo ttega che l'alba e gia. Presto!
他黎明前就已经在店里。 [00:47.87]La la la, la la la, la la la, LA! [00:51.01]Ah, che bel vivere,
啊,多么美好的生活, [00:55.33]che bel piacere, che bel piacere
多么快乐,多么快乐 [01:01.83]per un barbiere di qualita! di qualita!
一个理发师,质量,质量 [01:07.57]Ah! Bravo Figaro! Bravo,-bra vissimo! Bravo!
好样的费加罗,最棒的!好样的! [01:11.88]La la la, la la la, la la la, LA! [01:14.74]Fortunatissimo per verita! Bravo!
幸运的人!好样的! [01:18.57]La la la, la la la, la la la, LA! [01:21.54]Fortunatissimo per verita!
幸运的人! [01:24.91]Fortunatissimo per verita!
幸运的人! La la la la, la la la la la la, la la la LA! [01:40.91]Pronto a far tutto, la notte e il giorno
准备尽一切,白天和黑夜 [01:42.63]sempre d'intorno in giro sta.
始终周围移动。 [01:44.09]Miglior cuccagna per un barbiere,
最佳信誉理发师, [01:45.72]vita piu nobile, no, non si da.
一个更高尚的生活,不,不是可以了。 [01:47.60]La la la, la la la, la la la, la la la, la la la, la la la, la la la, LA! [01:54.03]Rasori e pettini lancette e forbici,
剃须刀,梳子,针和剪刀 [01:55.51]al mio comando tutto qui sta.,
这里的一切听我的命令 [01:57.23]Rasori e pettini lancette e forbici,
剃须刀,梳子,针和剪刀 [01:58.83]al mio comando tutto qui sta.
这里的一切听我的命令 [02:03.73]V'e la risorsa,
这里是工具 [02:06.31]poi, de mestiere
再是手艺 [02:10.75]colla donnetta... col cavaliere...
女士... 先生... [02:22.45]colla donnetta... la la la le la
女士... [02:26.44]col cavaliere... la la la, la la la la la, la la LA!!!
先生... [02:35.62]Ah, che bel vivere, che bel piacere,
啊,多么美好的生活,多么快乐 [02:40.77]che bel piacere,
多么快乐 [02:47.67]per un barbiere di qualita! di qualita!
一个理发师,质量,质量 [02:55.56]Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
每个人都问我,都要我 [02:58.81]donne, ragazzi, vecchi, fanciulle:
女人,男童,女童 老人: [03:01.92]Qua la parruca... Presto la barba...
这里是假发...胡须... [03:05.13]Qua la sanguigna...
这里是水蛭. [03:06.68]Presto il biglietto.....
该说明已准备好... [03:07.91]Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
每个人都问我,都要我 [03:09.19]Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono,
每个人都问我,都要我 [03:10.61]Qua la parruca, presto la barba,
这里是假发,胡子已准备就绪, [03:12.53]presto il biglietto, ehi!
该说明是准备好了,嘿! [03:13.86]Figaro...Figaro...
费加罗…. 费加罗…. [03:17.88]Figaro...Figaro...Figaro...Figaro...Figaro...Figaro...
费加罗…. 费加罗…. [03:19.80]Figaro!!!
费加罗 [03:21.40]Ahime, che furia!
唉,这么疯狂! [03:23.05]Ahime, che folla!
唉,这么多人! [03:26.12]Uno alla volta, per carita!
在一次,请!看在上帝的份上! [03:28.39]Per carita! Per carita!
看在上帝的份上!看在上帝的份上! [03:32.27]Uno alla volta, uno alla volta, uno alla volta,
一次一个,一次一个,一次一个 [03:36.71]
per carita! 看在上帝的份上! Figaro! Son qua. 费加罗!我在这里。 [03:42.88]Ehi, Figaro! Son qua.
嘿,费加罗!我在这里 [03:45.30]Figaro qua, Figaro la,
费加罗,这里!费加罗,那里! [03:46.64]Figaro qua, Figaro la.
费加罗,这里!费加罗,那里! [03:48.13]Figaro su, Figaro giu,
费加罗,上边,费加罗,下边, [03:49.69]Figaro su, Figaro giu.
费加罗,上边,费加罗,下边, [03:51.29]Pronto prontissimo son come il fumine:
更快,更快,我就像一个晴天霹雳: [03:54.82]sono il factotum della citta.
我是市井打杂的。 [03:57.14]della citta, della citta, della citta, della citta.
打杂的,打杂的,打杂的,打杂的 [04:01.16]Ah, bravo Figaro! Bravo bravissimo;
嘿!好样的费加罗,好样的!最棒的! [04:02.13]Ah, bravo Figaro! Bravo bravissimo;
嘿!好样的费加罗,好样的!最棒的! [04:03.46]Fortunatissimo fortunatissimo,
幸运,幸运之极 [04:05.04]Fortunatissimo perverita!
幸运, [04:06.29]La la la, la la la, la la la, la la la [04:08.40]A te fortuna, a te fortuna,
你幸运,你真幸运, [04:10.68]A te fortuna, non manchera.
你永远不会缺运气! [04:12.54]Sono il factotum della citta,
我是市井打杂的。 [04:15.48]Sono il factotum della citta,
我是市井打杂的。 [04:21.73]undefined
della citta, della citta,打杂的,打杂的。 Della cita!!! 打杂的!