Pat-A-Pan-David Archuletamp3下载无损flac下载
Pat-A-Pan-David Archuleta在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Kurt Bestor/John Hancock/Traditional
[00:01.00] 作词 : Kurt Bestor
[00:05.50]Guillô, prends ton tambourin,
吉约,拿起你的铃鼓, [00:07.61]Toi, prends ta flûte, Robin
罗宾,带上你的长笛, [00:12.06]Au son de ces instruments
随着乐器的节奏 [00:14.65]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [00:18.69]Au son de ces instruments
随着乐器的节奏 [00:21.20]Je dirai Noël, gaiement.
我要欢快地唱圣诞颂歌。 [00:27.36] [00:33.70]Willie, bring your little drum.
威利,带上你的小鼓, [00:35.39]Robin, get your fife, and come,
罗宾,拿起长笛快来, [00:37.51]And be merry while you play.
演奏时要欢欣开怀。 [00:39.64]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [00:41.65]We will listen as you play
我们会聆听你们演奏 [00:43.54]For the joy for Christmas day.
为圣诞节的欢乐时光。 [00:46.48] [00:48.81]When the men of olden days
当古时的人们 [00:51.06]Gave the King of Kings their praise
向万王之王献上赞颂 [00:52.88]They had pipes on which to play.
他们吹奏着牧笛。 [00:54.77]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [00:56.88]They had drums on which to play.
他们敲击着鼓点, [00:58.81]For the joy of Christmas day.
为圣诞节的欢乐时光。 [01:01.98] [01:08.13]God and man became today,
神与人今日更和谐, [01:10.08]More in tune than fife and drum,
胜过笛鼓的共鸣, [01:12.12]So be merry while you play.
演奏时要欢欣开怀。 [01:14.16]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [01:16.20]Come be merry while you play
快来欢快地演奏吧 [01:18.19]On this joyous Christmas day.
在这欢乐的圣诞日。 [01:21.13] [01:21.44]While the angels wing
当天使展翅 [01:25.22]To the newborn King,
飞向新生圣王, [01:29.14]I will sing for the blessed Babe
我要为圣婴歌唱 [01:33.27]On this joyous Christmas day.
在这欢乐的圣诞日。 [01:42.18] [01:49.91]God and man became today,
神与人今日更和谐, [01:51.71]More in tune than fife and drum,
胜过笛鼓的共鸣, [01:53.86]So be merry while you play.
演奏时要欢欣开怀。 [01:55.99]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [01:57.91]Come be merry while you play
快来欢快地演奏吧 [01:59.93]On this joyous Christmas day.
在这欢乐的圣诞日。 [02:02.70] [02:03.29]While the angels wing
当天使展翅 [02:06.86]To the newborn King,
飞向新生圣王, [02:10.92]I will sing for the blessed Babe
我要为圣婴歌唱 [02:14.86]On this joyous Christmas day.
在这欢乐的圣诞日。 [02:25.27] [02:29.48]Tu-re-lu-re-lu-ra-le.
嘟-噜-噜-噜-啦-嘞 [02:31.48]Come and hear them patapan.
快来听这啪嗒嘭 [02:34.27]Bring your little drum.
带上你的小鼓, [02:35.77]Robin, get your fife and come.
罗宾,拿起长笛快来。 [02:37.99]Tu-re-lu-re-lu-ra-le.
嘟-噜-噜-噜-啦-嘞 [02:39.76]Come and hear them patapan.
快来听这啪嗒嘭 [02:42.15]Men of olden days
古时的人们 [02:43.65]Gave the King of Kings their praise.
向万王之王献上赞颂。 [02:46.11]On this joyous Christmas.
在这欢乐的圣诞。 [02:48.36]Bring your little drum.
带上你的小鼓, [02:50.27]Robin, get your fife and come.
罗宾,拿起长笛快来。 [02:54.32]Come be merry.
快来欢庆吧。 [02:56.39]Men of olden days
古时的人们 [02:59.48]Gave the King of Kings their praise.
向万王之王献上赞颂。 [03:02.50]On this joyous Christmas.
在这欢乐的圣诞。 [03:06.74]Bring your little drum.
带上你的小鼓, [03:08.41]Robin, get your fife and come.
罗宾,拿起长笛快来。 [03:10.66]Come be merry.
快来欢庆吧。 [03:12.82]Men of olden days
古时的人们 [03:15.92]Gave the King of Kings their praise.
向万王之王献上赞颂。 [03:18.32]On this joyous Christmas.
在这欢乐的圣诞。 [03:21.31]
吉约,拿起你的铃鼓, [00:07.61]Toi, prends ta flûte, Robin
罗宾,带上你的长笛, [00:12.06]Au son de ces instruments
随着乐器的节奏 [00:14.65]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [00:18.69]Au son de ces instruments
随着乐器的节奏 [00:21.20]Je dirai Noël, gaiement.
我要欢快地唱圣诞颂歌。 [00:27.36] [00:33.70]Willie, bring your little drum.
威利,带上你的小鼓, [00:35.39]Robin, get your fife, and come,
罗宾,拿起长笛快来, [00:37.51]And be merry while you play.
演奏时要欢欣开怀。 [00:39.64]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [00:41.65]We will listen as you play
我们会聆听你们演奏 [00:43.54]For the joy for Christmas day.
为圣诞节的欢乐时光。 [00:46.48] [00:48.81]When the men of olden days
当古时的人们 [00:51.06]Gave the King of Kings their praise
向万王之王献上赞颂 [00:52.88]They had pipes on which to play.
他们吹奏着牧笛。 [00:54.77]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [00:56.88]They had drums on which to play.
他们敲击着鼓点, [00:58.81]For the joy of Christmas day.
为圣诞节的欢乐时光。 [01:01.98] [01:08.13]God and man became today,
神与人今日更和谐, [01:10.08]More in tune than fife and drum,
胜过笛鼓的共鸣, [01:12.12]So be merry while you play.
演奏时要欢欣开怀。 [01:14.16]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [01:16.20]Come be merry while you play
快来欢快地演奏吧 [01:18.19]On this joyous Christmas day.
在这欢乐的圣诞日。 [01:21.13] [01:21.44]While the angels wing
当天使展翅 [01:25.22]To the newborn King,
飞向新生圣王, [01:29.14]I will sing for the blessed Babe
我要为圣婴歌唱 [01:33.27]On this joyous Christmas day.
在这欢乐的圣诞日。 [01:42.18] [01:49.91]God and man became today,
神与人今日更和谐, [01:51.71]More in tune than fife and drum,
胜过笛鼓的共鸣, [01:53.86]So be merry while you play.
演奏时要欢欣开怀。 [01:55.99]Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan
嘟-噜-噜-噜,啪嗒啪嗒嘭 [01:57.91]Come be merry while you play
快来欢快地演奏吧 [01:59.93]On this joyous Christmas day.
在这欢乐的圣诞日。 [02:02.70] [02:03.29]While the angels wing
当天使展翅 [02:06.86]To the newborn King,
飞向新生圣王, [02:10.92]I will sing for the blessed Babe
我要为圣婴歌唱 [02:14.86]On this joyous Christmas day.
在这欢乐的圣诞日。 [02:25.27] [02:29.48]Tu-re-lu-re-lu-ra-le.
嘟-噜-噜-噜-啦-嘞 [02:31.48]Come and hear them patapan.
快来听这啪嗒嘭 [02:34.27]Bring your little drum.
带上你的小鼓, [02:35.77]Robin, get your fife and come.
罗宾,拿起长笛快来。 [02:37.99]Tu-re-lu-re-lu-ra-le.
嘟-噜-噜-噜-啦-嘞 [02:39.76]Come and hear them patapan.
快来听这啪嗒嘭 [02:42.15]Men of olden days
古时的人们 [02:43.65]Gave the King of Kings their praise.
向万王之王献上赞颂。 [02:46.11]On this joyous Christmas.
在这欢乐的圣诞。 [02:48.36]Bring your little drum.
带上你的小鼓, [02:50.27]Robin, get your fife and come.
罗宾,拿起长笛快来。 [02:54.32]Come be merry.
快来欢庆吧。 [02:56.39]Men of olden days
古时的人们 [02:59.48]Gave the King of Kings their praise.
向万王之王献上赞颂。 [03:02.50]On this joyous Christmas.
在这欢乐的圣诞。 [03:06.74]Bring your little drum.
带上你的小鼓, [03:08.41]Robin, get your fife and come.
罗宾,拿起长笛快来。 [03:10.66]Come be merry.
快来欢庆吧。 [03:12.82]Men of olden days
古时的人们 [03:15.92]Gave the King of Kings their praise.
向万王之王献上赞颂。 [03:18.32]On this joyous Christmas.
在这欢乐的圣诞。 [03:21.31]