Chess With The Abyss-Dimmu Borgirmp3下载无损flac下载
Chess With The Abyss-Dimmu Borgir在线试听免费歌词下载
[00:00.93]Dimmu Borgir - Chess With the Abyss
[00:02.55]
[00:04.55]
[00:07.77]
[00:16.46]Old dreams return, disillusioned I yearn
梦想再临 梦想破灭 [00:19.96]Am I buried beneath sand and clay?
我是否已被葬在沙土之下 [00:23.88] [00:31.87]The caress of cold soil with limbs crippled to the coil
冰冷的土地用残废的躯体抚摸我 [00:36.07]Locked inside a nightmare womb
我被锁在噩梦的发源地 [00:39.88] [00:40.34]Tarnished and grief stricken
这地方只有晦暗 悲伤和绝望 [00:42.82]Emptiness within a void
除了空虚还是空虚 [00:45.75]Longing for the sun to shine
我渴望阳光的照耀 [00:48.81]To discourage the demonoid
去阻止那些恶魔 [00:54.07] [01:03.73]Salvation!
救救我 [01:05.83]Darkness reborn!
黑暗重生 [01:07.85]Salvation!
救救我 [01:11.67]Salvation!
救救我 [01:13.91]Darkness reborn!
黑暗重生 [01:15.93]Salvation!
救救我 [01:17.52] [01:59.77]Old dreams return, disillusioned I yearn
梦想再临 梦想破灭 [02:03.59]Am I buried beneath sand and clay?
我是否已被葬在沙土之下 [02:06.56] [02:07.47]The caress of cold soil with limbs crippled to the coil
冰冷的土地用残废的躯体抚摸我 [02:11.72]Locked inside a nightmare womb
我被锁在噩梦的发源地 [02:14.78] [02:31.35]We seem to keep fading away
我们似乎将要渐渐逝去 [02:36.00]Holding on to that last final sway
手上抓着最后一根稻草 [02:39.69]A doctrine of self salvation
奉行着自救主义 [02:43.88]Darkness reborn on resurrection day?
复活节那天黑暗重生 [02:49.55] [03:19.43]Stagnating in dead waters while circling above the surface
被困入死水中 在水面上打转 [03:23.62]Of the deep pale desert sea cutting that other life of lines
绝望的深海切断了求生的航线 [03:28.19] [03:35.68]Salvation!
救救我 [03:37.74]Wish we'd never met
希望我们再也不见 [03:39.70]Salvation!
救救我 [03:41.70]And rather gone our separate ways
希望我们各走各路 [03:43.89]Salvation!
救救我 [03:46.12]All times spent together
因为我们在一起的时光啊 [03:47.82]Salvation!
救救我 [03:49.66]Are the darkest of days
是那么痛苦 [03:51.75]Salvation!
救救我 [03:53.58] [03:55.72]Salvation!
救救我 [03:57.99]Darkness reborn!
黑暗重生 [04:02.02]
梦想再临 梦想破灭 [00:19.96]Am I buried beneath sand and clay?
我是否已被葬在沙土之下 [00:23.88] [00:31.87]The caress of cold soil with limbs crippled to the coil
冰冷的土地用残废的躯体抚摸我 [00:36.07]Locked inside a nightmare womb
我被锁在噩梦的发源地 [00:39.88] [00:40.34]Tarnished and grief stricken
这地方只有晦暗 悲伤和绝望 [00:42.82]Emptiness within a void
除了空虚还是空虚 [00:45.75]Longing for the sun to shine
我渴望阳光的照耀 [00:48.81]To discourage the demonoid
去阻止那些恶魔 [00:54.07] [01:03.73]Salvation!
救救我 [01:05.83]Darkness reborn!
黑暗重生 [01:07.85]Salvation!
救救我 [01:11.67]Salvation!
救救我 [01:13.91]Darkness reborn!
黑暗重生 [01:15.93]Salvation!
救救我 [01:17.52] [01:59.77]Old dreams return, disillusioned I yearn
梦想再临 梦想破灭 [02:03.59]Am I buried beneath sand and clay?
我是否已被葬在沙土之下 [02:06.56] [02:07.47]The caress of cold soil with limbs crippled to the coil
冰冷的土地用残废的躯体抚摸我 [02:11.72]Locked inside a nightmare womb
我被锁在噩梦的发源地 [02:14.78] [02:31.35]We seem to keep fading away
我们似乎将要渐渐逝去 [02:36.00]Holding on to that last final sway
手上抓着最后一根稻草 [02:39.69]A doctrine of self salvation
奉行着自救主义 [02:43.88]Darkness reborn on resurrection day?
复活节那天黑暗重生 [02:49.55] [03:19.43]Stagnating in dead waters while circling above the surface
被困入死水中 在水面上打转 [03:23.62]Of the deep pale desert sea cutting that other life of lines
绝望的深海切断了求生的航线 [03:28.19] [03:35.68]Salvation!
救救我 [03:37.74]Wish we'd never met
希望我们再也不见 [03:39.70]Salvation!
救救我 [03:41.70]And rather gone our separate ways
希望我们各走各路 [03:43.89]Salvation!
救救我 [03:46.12]All times spent together
因为我们在一起的时光啊 [03:47.82]Salvation!
救救我 [03:49.66]Are the darkest of days
是那么痛苦 [03:51.75]Salvation!
救救我 [03:53.58] [03:55.72]Salvation!
救救我 [03:57.99]Darkness reborn!
黑暗重生 [04:02.02]
Chess With The Abyss-Dimmu Borgir热门评论
◻◼⠀⠀⠀⠀◼⠀⠀◻◻