Love and Warlords-The Shanghai Restoration Project/Shayna Steelemp3下载无损flac下载
Love and Warlords-The Shanghai Restoration Project/Shayna Steele在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : David Wen Wei Liang/Shayna Cook
[00:01.00] 作曲 : David Wen Wei Liang/Shayna Cook
[00:14.48]Just breathe, the water’s just rising
吞吐空气,水流上升 [00:21.25]No need to go full speed yet, we have enough time
我们不需要全速前进,因为我们有足够的时间 [00:29.66]All we ever will just need
我们永远需要的 [00:36.06]Is one another’s love, never losing our mind
是两情相悦,永不失去理智 [00:44.84]Our bodies moving, we’ll get through it
身体移动时,我们会耗尽它 [00:48.77]Our jam is grooving, nothing to it
我们的果酱是打开的,这没事 [00:52.65]A dedication to the life we leave behind
奉献余生 [00:56.68]Moving forward clear our minds
向前迈进,清除思想 [01:00.09]Full throttle, turn the lights on
全力前进,把灯点亮 [01:01.75]Ready to go, got to move oh
准备出发,准备出发 [01:03.71]So whatcha waiting for
所以你在等待 [01:05.73]Ready to blow, ready to blow
准备喘息,准备喘息 [01:07.64]It’s urgent, gotta move to fast
情况紧急,得走快点 [01:09.55]Harder we run, sooner we get past
跑得越快,过得越快 [01:11.31]This high I can’t ignore
我不能忽视这一点 [01:13.07]Love won’t lead us to war
爱不会把我们引向战争 [01:17.72]Love and war
爱与战争 [01:21.26]Is it worth fighting for?
值得为之奋斗吗? [01:25.54]What is fair in love and war?
爱与战争中什么是公平的? [01:29.73]Trust me, time is just passing
相信我,光阴飞逝 [01:36.22]This wasn’t part of our plan, feeling unjustified
这不是我们计划的一部分,我觉得不公平 [01:44.75]Wishing that we’re just dreaming
希望我们只是在做梦 [01:51.15]Holding out for our love, so satisfied
毫无疑问地为爱坚持 [01:59.85]Full throttle, turn the lights on
全力前进,把灯点亮 [02:01.77]Ready to go, got to move oh
准备出发,准备出发 [02:03.79]So whatcha waiting for
所以你在等待 [02:05.69]Ready to blow, ready to blow
准备喘息,准备喘息 [02:07.49]It’s urgent, gotta move to fast
情况紧急,得走快点 [02:09.41]Harder we run, sooner we get past
跑得越快,过得越快 [02:11.03]This high I can’t ignore
我不能忽视这一点 [02:13.19]Love won’t lead us to war
爱不会把我们引向战争 [02:17.96]Love and war
爱与战争 [02:21.08]Is it worth fighting for?
值得为之奋斗吗? [02:25.36]What is fair in love and war?
爱与战争中什么是公平的? [02:29.80]Our bodies moving, we’ll get through it
身体移动时,我们会耗尽它 [02:33.90]Our jam is grooving, nothing to it
我们的果酱是打开的,这没事 [02:37.74]A premonition of the life we’ll have again
对我们再次拥有的生活的预感 [02:44.90]War
战争 [02:48.01]Love and war
爱与战争 [02:51.33]Is it worth fighting for?
值得为之奋斗吗? [02:55.39]What is fair in love and war?
爱与战争中什么是公平的? [03:01.69]
吞吐空气,水流上升 [00:21.25]No need to go full speed yet, we have enough time
我们不需要全速前进,因为我们有足够的时间 [00:29.66]All we ever will just need
我们永远需要的 [00:36.06]Is one another’s love, never losing our mind
是两情相悦,永不失去理智 [00:44.84]Our bodies moving, we’ll get through it
身体移动时,我们会耗尽它 [00:48.77]Our jam is grooving, nothing to it
我们的果酱是打开的,这没事 [00:52.65]A dedication to the life we leave behind
奉献余生 [00:56.68]Moving forward clear our minds
向前迈进,清除思想 [01:00.09]Full throttle, turn the lights on
全力前进,把灯点亮 [01:01.75]Ready to go, got to move oh
准备出发,准备出发 [01:03.71]So whatcha waiting for
所以你在等待 [01:05.73]Ready to blow, ready to blow
准备喘息,准备喘息 [01:07.64]It’s urgent, gotta move to fast
情况紧急,得走快点 [01:09.55]Harder we run, sooner we get past
跑得越快,过得越快 [01:11.31]This high I can’t ignore
我不能忽视这一点 [01:13.07]Love won’t lead us to war
爱不会把我们引向战争 [01:17.72]Love and war
爱与战争 [01:21.26]Is it worth fighting for?
值得为之奋斗吗? [01:25.54]What is fair in love and war?
爱与战争中什么是公平的? [01:29.73]Trust me, time is just passing
相信我,光阴飞逝 [01:36.22]This wasn’t part of our plan, feeling unjustified
这不是我们计划的一部分,我觉得不公平 [01:44.75]Wishing that we’re just dreaming
希望我们只是在做梦 [01:51.15]Holding out for our love, so satisfied
毫无疑问地为爱坚持 [01:59.85]Full throttle, turn the lights on
全力前进,把灯点亮 [02:01.77]Ready to go, got to move oh
准备出发,准备出发 [02:03.79]So whatcha waiting for
所以你在等待 [02:05.69]Ready to blow, ready to blow
准备喘息,准备喘息 [02:07.49]It’s urgent, gotta move to fast
情况紧急,得走快点 [02:09.41]Harder we run, sooner we get past
跑得越快,过得越快 [02:11.03]This high I can’t ignore
我不能忽视这一点 [02:13.19]Love won’t lead us to war
爱不会把我们引向战争 [02:17.96]Love and war
爱与战争 [02:21.08]Is it worth fighting for?
值得为之奋斗吗? [02:25.36]What is fair in love and war?
爱与战争中什么是公平的? [02:29.80]Our bodies moving, we’ll get through it
身体移动时,我们会耗尽它 [02:33.90]Our jam is grooving, nothing to it
我们的果酱是打开的,这没事 [02:37.74]A premonition of the life we’ll have again
对我们再次拥有的生活的预感 [02:44.90]War
战争 [02:48.01]Love and war
爱与战争 [02:51.33]Is it worth fighting for?
值得为之奋斗吗? [02:55.39]What is fair in love and war?
爱与战争中什么是公平的? [03:01.69]
Love and Warlords-The Shanghai Restoration Project/Shayna Steele热门评论
等这首歌火了说不定我评论也有点赞过百的一天【偷笑】
这张专辑太惊喜了!!或者直接说,The Shanghai Restoration Project很惊艳!!
刚刚听出来是扬琴的将军令