Pearl Tower-The Shanghai Restoration Project/Roopak Ahujamp3下载无损flac下载
Pearl Tower-The Shanghai Restoration Project/Roopak Ahuja在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : David Wen Wei Liang
[00:01.000] 作曲 : David Wen Wei Liang
[00:16.000]You’re a comet,
你是一颗彗星 [00:20.000]You’re a rising star
是一颗冉冉上升的星星 [00:25.000]You’re so cosmic
你像宇宙一样恢弘 [00:30.000]You could fly so far
可以飞到很远的地方 [00:35.000]Even if you get discouraged
即使是你灰心丧气 [00:37.000]Even if you fall down
跌入谷底的时候 [00:40.000]Never say it isn’t worth it
也不要说什么是不值得的 [00:42.000]you should take it out
因为你会慢慢找出答案 [00:44.000]Shine, shine, shine across the sky
你闪耀着 闪耀着穿过天空 [00:48.000]let your light, bright, light the darkest night
用你明亮的光芒 来点亮最漆黑的夜晚 [00:53.000]Give it time, time things will be alright
再多一点时间 一切都会好起来 [00:57.000]cause tonight’s your night, you deserve to shine
因为这是属于你的夜晚 你值得散发光亮 [01:03.000]You’re a mystery
你是一个迷 [01:07.000]You’re the great unknown
是超乎寻常的未知事物 [01:11.000]Soon your secrets
不久之后 整个世界 [01:15.000]The world will want to know
都会想要知道你的秘密 [01:21.000]Even if you’re disappointed
即使是你感到失望透顶 [01:23.000]Even if it’s no use
或者徒然无功的时候 [01:25.000]Never say its lookin’ pointless
也不要说一切看上去毫无意义 [01:27.000]You should see it through
你应该看得再透彻一些 [01:30.000]Shine, shine, shine across the sky
你闪啊 闪啊 闪耀着横穿无际的天穹 [01:33.000]let your light, light, light the darkest night
用你的光芒来点亮最漆黑的夜晚 [01:38.000]Give it time, time, time, things will be alright
再多一点时间 一切都会好起来的 [01:43.000]Cause tonight’s your night, you deserve to shine
因为这是属于你的夜晚 你的光芒值得被人看到 [01:47.000]You’re a comet(Even if you get discouraged)
你是一颗彗星/即使在你灰心丧气的时候 [01:51.000]You’re a rising star(Even if you fall down)
你是一颗冉冉上升的星星/即使在你跌入谷底的时候 [01:56.000]You’re so cosmic(Even if you’re disappointed)
你像宇宙一样恢弘/即使是你失望透顶的时候 [02:01.000]You could fly so far(Even if it’s no use)
你可以飞向很远的地方/即使徒然无功 [02:06.000]Shine, shine, shine across the sky
你闪啊 闪啊 闪耀着横穿无际的天穹 [02:10.000]let your light, bright, light the darkest night
用你的光芒来点亮最漆黑的夜晚 [02:14.000]Give it time, time, time, things will be alright
再多一点时间 一切都会好起来的 [02:19.000]Cause tonight’s your night, you deserve to shine
因为这是属于你的夜晚 你的光芒值得被人看到 [02:23.000]You’re a mystery(Even if you get discouraged)
你是一个谜/即使在你灰心丧气的时候 [02:28.000]You’re the great unknown(Even if you fall down)
你是超乎寻常的未知事物/即使在你跌入谷底的时候 [02:32.000]Soon your secrets(Never say it isn’t worth it)
不久之后 整个世界/永远不不要说不值得 [02:37.000]The world will want to know(You should take it out)
都想要知道你的秘密/你应该把它分享出来 [02:50.000]You’re a comet
你是一颗彗星
你是一颗彗星 [00:20.000]You’re a rising star
是一颗冉冉上升的星星 [00:25.000]You’re so cosmic
你像宇宙一样恢弘 [00:30.000]You could fly so far
可以飞到很远的地方 [00:35.000]Even if you get discouraged
即使是你灰心丧气 [00:37.000]Even if you fall down
跌入谷底的时候 [00:40.000]Never say it isn’t worth it
也不要说什么是不值得的 [00:42.000]you should take it out
因为你会慢慢找出答案 [00:44.000]Shine, shine, shine across the sky
你闪耀着 闪耀着穿过天空 [00:48.000]let your light, bright, light the darkest night
用你明亮的光芒 来点亮最漆黑的夜晚 [00:53.000]Give it time, time things will be alright
再多一点时间 一切都会好起来 [00:57.000]cause tonight’s your night, you deserve to shine
因为这是属于你的夜晚 你值得散发光亮 [01:03.000]You’re a mystery
你是一个迷 [01:07.000]You’re the great unknown
是超乎寻常的未知事物 [01:11.000]Soon your secrets
不久之后 整个世界 [01:15.000]The world will want to know
都会想要知道你的秘密 [01:21.000]Even if you’re disappointed
即使是你感到失望透顶 [01:23.000]Even if it’s no use
或者徒然无功的时候 [01:25.000]Never say its lookin’ pointless
也不要说一切看上去毫无意义 [01:27.000]You should see it through
你应该看得再透彻一些 [01:30.000]Shine, shine, shine across the sky
你闪啊 闪啊 闪耀着横穿无际的天穹 [01:33.000]let your light, light, light the darkest night
用你的光芒来点亮最漆黑的夜晚 [01:38.000]Give it time, time, time, things will be alright
再多一点时间 一切都会好起来的 [01:43.000]Cause tonight’s your night, you deserve to shine
因为这是属于你的夜晚 你的光芒值得被人看到 [01:47.000]You’re a comet(Even if you get discouraged)
你是一颗彗星/即使在你灰心丧气的时候 [01:51.000]You’re a rising star(Even if you fall down)
你是一颗冉冉上升的星星/即使在你跌入谷底的时候 [01:56.000]You’re so cosmic(Even if you’re disappointed)
你像宇宙一样恢弘/即使是你失望透顶的时候 [02:01.000]You could fly so far(Even if it’s no use)
你可以飞向很远的地方/即使徒然无功 [02:06.000]Shine, shine, shine across the sky
你闪啊 闪啊 闪耀着横穿无际的天穹 [02:10.000]let your light, bright, light the darkest night
用你的光芒来点亮最漆黑的夜晚 [02:14.000]Give it time, time, time, things will be alright
再多一点时间 一切都会好起来的 [02:19.000]Cause tonight’s your night, you deserve to shine
因为这是属于你的夜晚 你的光芒值得被人看到 [02:23.000]You’re a mystery(Even if you get discouraged)
你是一个谜/即使在你灰心丧气的时候 [02:28.000]You’re the great unknown(Even if you fall down)
你是超乎寻常的未知事物/即使在你跌入谷底的时候 [02:32.000]Soon your secrets(Never say it isn’t worth it)
不久之后 整个世界/永远不不要说不值得 [02:37.000]The world will want to know(You should take it out)
都想要知道你的秘密/你应该把它分享出来 [02:50.000]You’re a comet
你是一颗彗星
Pearl Tower-The Shanghai Restoration Project/Roopak Ahuja热门评论
发现这个作者的心情就跟守财奴捡了一百万一样
中国传说下载 http://www.ed2000.com/ShowFile/71675.html 不用谢 这素材都用烂了 好多国外音乐都随便截取一下 然后下面的人就说外国音乐做的中国音乐很棒 但是他们不知道这些采样都是中国民间小调
辣妹子辣 辣妹子辣 辣妹子她啊辣又辣 辣妹子辣 辣又辣 辣妹子辣辣辣辣辣
看完Dior上海展览后走到黄浦江边,听着这首歌,江边的风轻轻吹过,货船从眼前经过,心情爽快的像这首歌一样,在上海的这几天可能是我近几年最快乐的时光了
这整张专辑都是精品啊 为什么我现在才知道这个乐队!