Pink Champagne-Steve Grandmp3下载无损flac下载
Pink Champagne-Steve Grand在线试听免费歌词下载
[00:14.249]Now I can't say for sure
现在我难以肯定地说 [00:16.182]I would have died that day on the beach
我会在沙滩上结束我的一生 [00:19.351]Vodka in a brown bag
伏特加躺在棕色的包里 [00:21.817]"please no police. These boys are takin' care of me."
“不要报警哦,这些男孩可是在照顾我“ [00:27.153]Woke up in a stranger's bed, nah
在陌生人的床上醒来 [00:30.439]"Did we have ***?" Break in a cold sweat
”我们已否云雨?“ 冷汗淋漓 [00:33.194]Follow the clothes I left, like breadcrumbs
沿着我丢下的衣服 像面包屑一般 [00:36.594]To the back door
直到后门 [00:39.994]We were sipping pink champagne
我们喝着粉红色的香槟 [00:41.697]Pink-pink champagne all nice
粉红色的香槟 一切都很好 [00:45.752]Just tramps living for that wild goose chase
只有流浪者为了徒劳地奔波而活 [00:48.414]Wild-wild goose chase that's right
可那不也是正确的吗 [00:53.365]So if you're down to hang
如果你可以拥有一夜涟漪 [00:55.198]Down-down to hang that's fine
一夜涟漪却也是最好的 [01:00.001]This life is ours to take
今生是我们的 [01:01.955]Ours-ours to take tonight
今夜是我们的 [01:08.523]And I, I'm sailing away
而我 我一直在远航 [01:13.183]In the wake of that pink champagne
在饮完粉红香槟之后 [01:16.418]We'll drink it down 'till we feel nothing
我们可以痛饮直到脑袋里感知不到任何事情 [01:19.220]But pink champagne
除了粉红色的香槟 [01:24.449]In those days I would black out daily
在那些日子里,我每天都会昏昏沉沉的 [01:27.568]Just to numb myself from all the crazy
在疯狂中逐渐麻木渴求超脱 [01:31.252]Even if for just temporary
即使只是暂时的 [01:34.604]These blogs are ripping me apart again
舆论却又将我撕碎 [01:37.395]And I, I wish that was of my bigger problems
而我 我希望这是更大的问题 [01:41.281]Glass half full? Nah, maybe solve 'em
玻璃杯半满?哦,或许可以把它干了 [01:44.998]Glass now empty, pour a round
玻璃杯现在空了 再倒一轮 [01:47.703]'Till we find a feeling worth living for
直到我们找到一种值得活下去的感觉 [01:51.237]We were sipping pink champagne
我们正喝着粉红色的香槟 [01:52.619]Pink-pink champagne all nice
粉色的香槟啊 一切都那么美好 [01:55.693](Glowing like a neon sign)
像霓虹灯一样闪耀 [01:57.035]Just tramps living for that wild goose chase
只有流浪者为了徒劳地奔波而活 [01:59.419]Wild-wild goose chase that's right
可那不也是正确的吗 [02:02.388](Lighting up like the fourth of July)
像独立日那样闪亮 [02:04.440]So if you're down to hang
如果你是我的一夜涟漪 [02:06.189]Down-down to hang that's fine
那么一夜涟漪却也是不错之选 [02:09.273](Everything will be alright)
一切都会变好的 [02:11.075]This life is ours to take
今生是我们的 [02:13.024]Ours-ours to take tonight
今夜是我们的 [02:15.879](If it feels good, it's probably worth the lie)
如果感觉良好 或许可以骗过自己 [02:19.511]And I, I'm sailing away
而我 我在远航 [02:24.029]In the wake of that pink champagne
在喝完这被粉红色的香槟之后 [02:27.347]We'll drink it down 'till we feel nothing
痛饮直到无法感知任何事物 [02:30.165]But pink champagne
除了那粉红色的香槟 [02:33.134]And I, I'm fading away
而我 我在逐渐消失 [02:37.835]Catch a wave to our sweet escape
为我们美好的度假带来第一次 [02:40.803]In paradise may it always rain
或许天堂里总是阴雨绵绵 [02:43.737]That pink champagne
那杯粉红色的香槟 [02:47.472]So congratulations, you got to see just what you came for
所以庆祝吧 你可以看看你为什么而来 [02:53.756]But was it everything you thought it would be?
但你所想的一定会成真吗? [02:56.942]Passively cheering on my decay?
被动地为我的腐朽欢呼吗? [03:00.492]Watching me writhe as the vines of my own words strangled me tighter.
看着我挣扎因为我已被我话语织成的藤缠绕得愈来愈紧 [03:06.029]You like that dark and that ugly that I harbor?
你喜欢我那黑暗和丑陋的港湾吗? [03:10.047]I'll raise this glass for you, ************
ばか 我为你举杯 [03:12.750]Pink champagne, pink-pink champagne all nice
粉红色的香槟啊 一切都是那般美好 [03:16.819](Glowing like a neon sign)
就像霓虹灯一样闪亮 [03:17.939]Just tramps living for that wild goose chase
只有流浪者为了徒劳地奔波而活 [03:20.505]Wild-wild goose chase that's right
可这不也是正确的吗? [03:23.542](Lighting up like the fourth of July)
就像独立日那样闪耀 [03:25.525]So if you're down to hang
如果你就是那一夜涟漪 [03:27.309]Down-down to hang that's fine
那倒也是不错的选择 [03:30.358](Everything will be alright)
一切都会变得更好 [03:32.227]This life is ours to take
今生属于我们 [03:34.145]Ours-ours to take tonight
今夜也是属于我们的 [03:37.079](If it feels good, it's probably worth the lie)
感觉不错亦可以骗过自己 [03:40.930]And I ain't so young anymore
我已不再年轻 [03:45.811]I'm so tired and sore
我既满身疲惫却也是那般易怒 [03:49.151]Still this war just keeps raging on inside me
这场战争依旧在我心中肆虐 [03:54.710]And we may not live through this storm
或许我们无法渡过这场风暴 [03:59.228]'Till our bodies wash up on shore
直到我们归岸 身体得到救赎 [04:02.861]This war will keep raging on
而那场战役则将继续席卷一切 [04:07.979]And I, I'm sailing away (I ain't so young anymore)
而我 我在远航(我已逐渐老去) [04:12.206]In the wake of that pink champagne (I'm so tired and sore)
在那杯粉红色香槟酒饮完之后(充满疲惫和愤懑) [04:15.620]We'll drink it down 'till we feel nothing (Still this war)
我们将痛饮知道脑袋里空空如也(战争依旧) [04:18.320]But pink champagne (Just keeps raging on inside me)
仅有粉红色的香槟(依旧在我心里肆虐) [04:20.104]And I, I'm fading away (And we may not live through this war)
而我 我正逐渐消逝 [04:25.689]Catch a wave to our sweet escape ('Till out bodies wash up on shore)
为我们甜蜜的度假带来第一次(直到我们的身体在岸上得到救赎) [04:29.089]In paradise may it always rain (This war)
或许天堂里也是阴雨绵绵(这场战争) [04:31.974]That pink champagne (Will keep raging on)
那杯粉红色的香槟酒啊(也将继续)
现在我难以肯定地说 [00:16.182]I would have died that day on the beach
我会在沙滩上结束我的一生 [00:19.351]Vodka in a brown bag
伏特加躺在棕色的包里 [00:21.817]"please no police. These boys are takin' care of me."
“不要报警哦,这些男孩可是在照顾我“ [00:27.153]Woke up in a stranger's bed, nah
在陌生人的床上醒来 [00:30.439]"Did we have ***?" Break in a cold sweat
”我们已否云雨?“ 冷汗淋漓 [00:33.194]Follow the clothes I left, like breadcrumbs
沿着我丢下的衣服 像面包屑一般 [00:36.594]To the back door
直到后门 [00:39.994]We were sipping pink champagne
我们喝着粉红色的香槟 [00:41.697]Pink-pink champagne all nice
粉红色的香槟 一切都很好 [00:45.752]Just tramps living for that wild goose chase
只有流浪者为了徒劳地奔波而活 [00:48.414]Wild-wild goose chase that's right
可那不也是正确的吗 [00:53.365]So if you're down to hang
如果你可以拥有一夜涟漪 [00:55.198]Down-down to hang that's fine
一夜涟漪却也是最好的 [01:00.001]This life is ours to take
今生是我们的 [01:01.955]Ours-ours to take tonight
今夜是我们的 [01:08.523]And I, I'm sailing away
而我 我一直在远航 [01:13.183]In the wake of that pink champagne
在饮完粉红香槟之后 [01:16.418]We'll drink it down 'till we feel nothing
我们可以痛饮直到脑袋里感知不到任何事情 [01:19.220]But pink champagne
除了粉红色的香槟 [01:24.449]In those days I would black out daily
在那些日子里,我每天都会昏昏沉沉的 [01:27.568]Just to numb myself from all the crazy
在疯狂中逐渐麻木渴求超脱 [01:31.252]Even if for just temporary
即使只是暂时的 [01:34.604]These blogs are ripping me apart again
舆论却又将我撕碎 [01:37.395]And I, I wish that was of my bigger problems
而我 我希望这是更大的问题 [01:41.281]Glass half full? Nah, maybe solve 'em
玻璃杯半满?哦,或许可以把它干了 [01:44.998]Glass now empty, pour a round
玻璃杯现在空了 再倒一轮 [01:47.703]'Till we find a feeling worth living for
直到我们找到一种值得活下去的感觉 [01:51.237]We were sipping pink champagne
我们正喝着粉红色的香槟 [01:52.619]Pink-pink champagne all nice
粉色的香槟啊 一切都那么美好 [01:55.693](Glowing like a neon sign)
像霓虹灯一样闪耀 [01:57.035]Just tramps living for that wild goose chase
只有流浪者为了徒劳地奔波而活 [01:59.419]Wild-wild goose chase that's right
可那不也是正确的吗 [02:02.388](Lighting up like the fourth of July)
像独立日那样闪亮 [02:04.440]So if you're down to hang
如果你是我的一夜涟漪 [02:06.189]Down-down to hang that's fine
那么一夜涟漪却也是不错之选 [02:09.273](Everything will be alright)
一切都会变好的 [02:11.075]This life is ours to take
今生是我们的 [02:13.024]Ours-ours to take tonight
今夜是我们的 [02:15.879](If it feels good, it's probably worth the lie)
如果感觉良好 或许可以骗过自己 [02:19.511]And I, I'm sailing away
而我 我在远航 [02:24.029]In the wake of that pink champagne
在喝完这被粉红色的香槟之后 [02:27.347]We'll drink it down 'till we feel nothing
痛饮直到无法感知任何事物 [02:30.165]But pink champagne
除了那粉红色的香槟 [02:33.134]And I, I'm fading away
而我 我在逐渐消失 [02:37.835]Catch a wave to our sweet escape
为我们美好的度假带来第一次 [02:40.803]In paradise may it always rain
或许天堂里总是阴雨绵绵 [02:43.737]That pink champagne
那杯粉红色的香槟 [02:47.472]So congratulations, you got to see just what you came for
所以庆祝吧 你可以看看你为什么而来 [02:53.756]But was it everything you thought it would be?
但你所想的一定会成真吗? [02:56.942]Passively cheering on my decay?
被动地为我的腐朽欢呼吗? [03:00.492]Watching me writhe as the vines of my own words strangled me tighter.
看着我挣扎因为我已被我话语织成的藤缠绕得愈来愈紧 [03:06.029]You like that dark and that ugly that I harbor?
你喜欢我那黑暗和丑陋的港湾吗? [03:10.047]I'll raise this glass for you, ************
ばか 我为你举杯 [03:12.750]Pink champagne, pink-pink champagne all nice
粉红色的香槟啊 一切都是那般美好 [03:16.819](Glowing like a neon sign)
就像霓虹灯一样闪亮 [03:17.939]Just tramps living for that wild goose chase
只有流浪者为了徒劳地奔波而活 [03:20.505]Wild-wild goose chase that's right
可这不也是正确的吗? [03:23.542](Lighting up like the fourth of July)
就像独立日那样闪耀 [03:25.525]So if you're down to hang
如果你就是那一夜涟漪 [03:27.309]Down-down to hang that's fine
那倒也是不错的选择 [03:30.358](Everything will be alright)
一切都会变得更好 [03:32.227]This life is ours to take
今生属于我们 [03:34.145]Ours-ours to take tonight
今夜也是属于我们的 [03:37.079](If it feels good, it's probably worth the lie)
感觉不错亦可以骗过自己 [03:40.930]And I ain't so young anymore
我已不再年轻 [03:45.811]I'm so tired and sore
我既满身疲惫却也是那般易怒 [03:49.151]Still this war just keeps raging on inside me
这场战争依旧在我心中肆虐 [03:54.710]And we may not live through this storm
或许我们无法渡过这场风暴 [03:59.228]'Till our bodies wash up on shore
直到我们归岸 身体得到救赎 [04:02.861]This war will keep raging on
而那场战役则将继续席卷一切 [04:07.979]And I, I'm sailing away (I ain't so young anymore)
而我 我在远航(我已逐渐老去) [04:12.206]In the wake of that pink champagne (I'm so tired and sore)
在那杯粉红色香槟酒饮完之后(充满疲惫和愤懑) [04:15.620]We'll drink it down 'till we feel nothing (Still this war)
我们将痛饮知道脑袋里空空如也(战争依旧) [04:18.320]But pink champagne (Just keeps raging on inside me)
仅有粉红色的香槟(依旧在我心里肆虐) [04:20.104]And I, I'm fading away (And we may not live through this war)
而我 我正逐渐消逝 [04:25.689]Catch a wave to our sweet escape ('Till out bodies wash up on shore)
为我们甜蜜的度假带来第一次(直到我们的身体在岸上得到救赎) [04:29.089]In paradise may it always rain (This war)
或许天堂里也是阴雨绵绵(这场战争) [04:31.974]That pink champagne (Will keep raging on)
那杯粉红色的香槟酒啊(也将继续)
Pink Champagne-Steve Grand热门评论
歌词现在是待审核状态,专辑上架时就已经上传[拜][拜][拜]