앵무새-NO:EL/Giriboy/HAN YO HANmp3下载无损flac下载
앵무새-NO:EL/Giriboy/HAN YO HAN在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : NO:EL/Giriboy/HAN YO HAN
[00:01.000] 作曲 : Suwoncityboy
[00:14.441] 쟤네 불편하대네 일어나
他们说不方便 起来吧 [00:15.897] 우리들의 잘못이다
是我们的错 [00:16.939] 그냥 쳐버리지 뭐
要不直接处理掉吧 [00:17.977] 패대기치고 범퍼카로
像碰碰车一样碰撞 [00:19.149] 밀어버려 아니
要不直接推开 [00:19.989] 우리들의 잘못이다
是我们犯的错 [00:20.855] 쳐버리지 뭐
处理掉吧 [00:21.786] 씨발 언제부터 이미지로
什么时候开始 印象变的 [00:22.918] 벌어먹고 살고 팔아 댕겼냐
什么时候开始 印象变的 [00:23.972] 힙합이 어쩌라고
说唱又怎么了 [00:25.533] 니가 살아있다면
我火了的话 [00:26.447] Fake ************
假的 坏蛋 [00:27.218] 다시 내 앞에 얼쩡거리지 마라
不要再出现在我面前 [00:28.677] 뒤져버려
落后了 [00:29.240] 빨리 감기로 2225년도
奋起直追到2225年 [00:30.945] 내 발에 맞춰라 복창 anthem
配合我的步伐 和我一起唱 [00:33.053] 합법적으로 난 말아서 팔아 뽕
合理的卖着我说的话 [00:34.656] 담백은 개나 줘라 유발해 걔네 복통
烟给你也浪费引起你们的嫉妒 [00:36.257] 판사님들이 내 잘못이래 what
法官说是我的错 什么 [00:38.139] 법은 너무 어려워서 모르니까 좆도
法律太难所以我不知道 [00:40.169] 쳌카드로 긁어버리세요
划我的信用卡吧 [00:41.647] 장땡이잖아 한국에선 벌어 돈 천억
我最优秀啊 在韩国挣了千亿 [00:43.898] 그게 내 flex 거리다 이 개샛갸
那些就是我的优势呀 [00:46.207] 08의 hyundai 회색 차
08年的现代灰色车 [00:48.109] 논리는 맞아 뇌섹남
逻辑正确的帅哥 [00:49.861] 다이어트 존나게 힘들어 채식파
减肥太吃力成了素食者 [00:51.827] 놀리는 거 맞아 그런데 왜 진지 빨아
玩儿是正确的 但是为什么不真诚 [00:53.567] 말했잖아 놀이 같은 게임이라구 오빠가
说过了 像游戏一样 就是游戏呀 哥哥 [00:55.366] 대가리 피도 안 마른 게
真是乳臭未干啊 [00:56.455] 정자부터 없다 빠꾸
一点精力没有 后退 [00:57.511] 알았다니까 이거 좀 마저 때려 박구
我已经知道啦 这样也要挨打 [00:59.268] 경찰들 뒤에 따라오네
警察就在后面跟着 [01:01.569] 찌그러진 범퍼에
扭曲的缓冲器 [01:02.987] 싹 다 일그러진 얼굴에
一下变的歪斜的脸 [01:04.548] 박아버린 범인 JM의 선후배 사이
被打的犯人是JM的前后辈关系 [01:06.751] 용준이는 왜 이렇게 화가 났니
龙俊 为什么发这么大脾气 [01:08.609] 백미러도 다 부시고 차에 탔지
后视镜晃眼 坐进了车里 [01:10.782] 청룡 쇼바 엄호 받고
受到青龙快速的掩护 [01:12.595] 걍 다 때려 박어
瞬间全部击倒 [01:14.018] 싹싹싹싹싹싹 다 때려잡아
刷刷刷刷刷刷 全部被击倒 [01:18.195] 이 병신들 개소리 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙想鹦鹉一样怪叫 [01:20.172] 전부다 짜증이 나
全部让人生气 [01:21.340] 싹싹싹싹싹싹 다 때려잡아
刷刷刷刷刷刷 全部被击倒 [01:25.576] 이 병신들 개소리 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样怪叫 [01:27.423] 전부다 짜증이 나
全部让人心烦 [01:29.245] ay 짜증이나
不耐烦 [01:31.063] ay 짜증이나
不耐烦 [01:33.404] 이 병신들 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样 [01:34.753] 전부다 짜증이나 ay
全部让人心烦 [01:36.604] ay 짜증이나
不耐烦 [01:38.404] ay 짜증이나
不耐烦 [01:40.315] 이 병신들 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样 [01:42.108] 전부다 짜증이나 ay
全部让人心烦 [01:46.074] 암말도 안 하고 버텨보려
什么话也不说 想这么忍着 [01:47.654] 근데 아 참 또
但是又来 [01:48.561] 우리가 잊어버린 게 있잖아
我们是不是忘记了什么 [01:49.903] 그래 언제부터 내가
好吧 我从何时开始 [01:50.704] 니네들의 이쁘장한 아이돌
成为你们这些帅气的偶像 [01:52.305] 조시나 뱅뱅이다 임마 사거리
早市的小鱼饼在十字路口 [01:53.934] 이 노래에서 컨셔스
这首歌是我的意识 [01:54.790] 바라는 게 아닌가 빙신
难倒不是我希望的吗 [01:55.769] 아니 여기 바닥 하나도
不是 这里有一个平面 [01:56.813] 못 이기신 고삐리
想战胜不了的GoBbiRi [01:57.566] 어따 감히 갖다 붙여놓고 나를 비빔
唉 敢不敢带来让我搅拌在一起 [01:59.610] 소리 나지 삐융 하고 삐융 삐융 삐빅
发出点声音吧 [02:01.463] 좌표 찍어놓고 자꾸 나를 때림
确定了坐标 经常敲打我 [02:03.365] profile check 하면 한 아들의 애비
看了简介是一个儿子的父亲 [02:04.952] pdf 찰칵 크면 이게 느그 애비
Pdf一下长大的话 就是你们的父亲 [02:07.055] 알려줘도 왜 넌 빡돌아가지 팽이
告诉你以后为什么回心转意 [02:08.842] 니가 왜 살아 있는지가 내 미스테리
你为什么或者是我的秘密 [02:10.789] 아이쿠 무서워라 800 plus 패딩
哎呦呦 真害怕 800加的羽绒服 [02:12.510] give me that yohan 가자 훅잽이
把那个给我 yohan 走吧 HOOKZAP2 [02:14.951] 경찰들 뒤에 따라오네
警察就在后面跟着 [02:17.225] 찌그러진 범퍼에
扭曲的缓冲器 [02:18.720] 싹 다 일그러진 얼굴에
一下变的歪斜的脸 [02:20.621] 박아버린 범인 JM의 선후배 사이
被打的犯人是JM的前后辈关系 [02:23.008] 용준이는 왜 이렇게 화가 났니
龙俊 为什么发这么大脾气 [02:24.546] 백미러도 다 부시고 차에 탔지
后视镜晃眼 坐进了车里 [02:26.888] 청룡 쇼바
青龙 瞬发 [02:35.175] 내가 다르기를 바라지
我希望变的不同 [02:37.057] 내가 따르기를 바라지
我希望都跟着我 [02:38.801] 내가 바르기를 바라지
我希望变的很快 [02:40.485] 그럼 나는 다른 길을 바라지
那么我希望有条别的路 [02:42.433] 야 인마 망해버리는 건 하루아침
你们怎么一大早就完了 [02:44.100] 그래서 쟤네들은 성격이 갸름하지
所以你们的心眼就这么小 [02:46.048] 그래서 말이 바뀌나 봐
所以要换句话说 [02:47.152] 쟤넨 하루 사이에
你们在一天时间里 [02:47.846] 뉴스엔 수많은 하루살이들
新闻里有那么多不幸 [02:50.011] 랩으로 하라니 만만하니
做说唱很无力吗 [02:51.788] 랩으로 할라니 환장하지
做说唱就是发疯吗 [02:53.607] 일반인 뭐 직업 같은 거면
像一般其它职业一样 [02:55.395] 내 직업은 방관자지
我的职业是旁观者 [02:57.307] 일반인 그거 나도 하고 싶어
一般人做的事我也想做 [02:58.993] 주름 하나 없이 나는 삭고 싶어
我也想没有皱纹健康长寿 [03:00.987] 현실보다 좋은 것만 알고 싶어
比起现实只想知道好事 [03:02.718] 조류의 인생을 살고 싶어
潮流的人生也想过 [03:04.762] A B c d
A B C D [03:06.551] 교수질에 신물이나
是教授职位的信物吗 [03:08.386] 리스펙트 가불해줘
预支我的尊重 [03:10.256] 놀러 가게 다리에 쥐나
四处串门 抱住大腿 [03:12.158] 쥐났잖아 불러봐 야옹
不是抱住了 叫叫看 [03:13.975] Push 주입식 교육 학원
推开注入式的教育学院 [03:15.796] Feel like 앵무새 따라 해봐
感觉像鹦鹉一样跟着做 [03:17.656] 어서 찾아 봐라 얘네들의 행방
快点找到你们前进的方向 [03:19.499] 경찰들 뒤에 따라오네
警察就在后面跟着 [03:21.507] 찌그러진 범퍼에
扭曲的缓冲器 [03:23.312] 싹 다 일그러진 얼굴에
一下变的歪斜的脸 [03:24.969] 박아버린 범인 JM의 선후배 사이
被打的犯人是JM的前后辈关系 [03:26.966] 용준이는 왜 이렇게 화가 났니
龙俊 为什么发这么大脾气 [03:28.932] 백미러도 다 부시고 차에 탔지
后视镜晃眼 坐进了车里 [03:31.041] 청룡 쇼바 엄호 받고
受到青龙快速的掩护 [03:33.027] 걍 다 때려 박어
瞬间全部击倒 [03:34.220] 싹싹싹싹싹싹 다 때려잡아
刷刷刷刷刷刷 全部被击倒 [03:38.397] 이 병신들 개소리 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样怪叫 [03:40.385] 전부다 짜증이 나
全部让人心烦 [03:41.636] 싹싹싹싹싹싹 다 때려잡아
刷刷刷刷刷刷 全部被击倒 [03:45.899] 이 병신들 개소리 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样怪叫 [03:47.791] 전부다 짜증이 나
全部让人心烦 [03:49.503] ay 짜증이나
不耐烦 [03:51.256] ay 짜증이나
不耐烦 [03:53.630] 이 병신들 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样 [03:54.776] 전부다 짜증이나 ay
全部让人心烦 [03:56.856] ay 짜증이나
不耐烦 [03:58.703] ay 짜증이나
不耐烦 [04:00.774] 이 병신들 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样 [04:02.551] 전부다 짜증이나 ay
全部让人心烦
他们说不方便 起来吧 [00:15.897] 우리들의 잘못이다
是我们的错 [00:16.939] 그냥 쳐버리지 뭐
要不直接处理掉吧 [00:17.977] 패대기치고 범퍼카로
像碰碰车一样碰撞 [00:19.149] 밀어버려 아니
要不直接推开 [00:19.989] 우리들의 잘못이다
是我们犯的错 [00:20.855] 쳐버리지 뭐
处理掉吧 [00:21.786] 씨발 언제부터 이미지로
什么时候开始 印象变的 [00:22.918] 벌어먹고 살고 팔아 댕겼냐
什么时候开始 印象变的 [00:23.972] 힙합이 어쩌라고
说唱又怎么了 [00:25.533] 니가 살아있다면
我火了的话 [00:26.447] Fake ************
假的 坏蛋 [00:27.218] 다시 내 앞에 얼쩡거리지 마라
不要再出现在我面前 [00:28.677] 뒤져버려
落后了 [00:29.240] 빨리 감기로 2225년도
奋起直追到2225年 [00:30.945] 내 발에 맞춰라 복창 anthem
配合我的步伐 和我一起唱 [00:33.053] 합법적으로 난 말아서 팔아 뽕
合理的卖着我说的话 [00:34.656] 담백은 개나 줘라 유발해 걔네 복통
烟给你也浪费引起你们的嫉妒 [00:36.257] 판사님들이 내 잘못이래 what
法官说是我的错 什么 [00:38.139] 법은 너무 어려워서 모르니까 좆도
法律太难所以我不知道 [00:40.169] 쳌카드로 긁어버리세요
划我的信用卡吧 [00:41.647] 장땡이잖아 한국에선 벌어 돈 천억
我最优秀啊 在韩国挣了千亿 [00:43.898] 그게 내 flex 거리다 이 개샛갸
那些就是我的优势呀 [00:46.207] 08의 hyundai 회색 차
08年的现代灰色车 [00:48.109] 논리는 맞아 뇌섹남
逻辑正确的帅哥 [00:49.861] 다이어트 존나게 힘들어 채식파
减肥太吃力成了素食者 [00:51.827] 놀리는 거 맞아 그런데 왜 진지 빨아
玩儿是正确的 但是为什么不真诚 [00:53.567] 말했잖아 놀이 같은 게임이라구 오빠가
说过了 像游戏一样 就是游戏呀 哥哥 [00:55.366] 대가리 피도 안 마른 게
真是乳臭未干啊 [00:56.455] 정자부터 없다 빠꾸
一点精力没有 后退 [00:57.511] 알았다니까 이거 좀 마저 때려 박구
我已经知道啦 这样也要挨打 [00:59.268] 경찰들 뒤에 따라오네
警察就在后面跟着 [01:01.569] 찌그러진 범퍼에
扭曲的缓冲器 [01:02.987] 싹 다 일그러진 얼굴에
一下变的歪斜的脸 [01:04.548] 박아버린 범인 JM의 선후배 사이
被打的犯人是JM的前后辈关系 [01:06.751] 용준이는 왜 이렇게 화가 났니
龙俊 为什么发这么大脾气 [01:08.609] 백미러도 다 부시고 차에 탔지
后视镜晃眼 坐进了车里 [01:10.782] 청룡 쇼바 엄호 받고
受到青龙快速的掩护 [01:12.595] 걍 다 때려 박어
瞬间全部击倒 [01:14.018] 싹싹싹싹싹싹 다 때려잡아
刷刷刷刷刷刷 全部被击倒 [01:18.195] 이 병신들 개소리 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙想鹦鹉一样怪叫 [01:20.172] 전부다 짜증이 나
全部让人生气 [01:21.340] 싹싹싹싹싹싹 다 때려잡아
刷刷刷刷刷刷 全部被击倒 [01:25.576] 이 병신들 개소리 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样怪叫 [01:27.423] 전부다 짜증이 나
全部让人心烦 [01:29.245] ay 짜증이나
不耐烦 [01:31.063] ay 짜증이나
不耐烦 [01:33.404] 이 병신들 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样 [01:34.753] 전부다 짜증이나 ay
全部让人心烦 [01:36.604] ay 짜증이나
不耐烦 [01:38.404] ay 짜증이나
不耐烦 [01:40.315] 이 병신들 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样 [01:42.108] 전부다 짜증이나 ay
全部让人心烦 [01:46.074] 암말도 안 하고 버텨보려
什么话也不说 想这么忍着 [01:47.654] 근데 아 참 또
但是又来 [01:48.561] 우리가 잊어버린 게 있잖아
我们是不是忘记了什么 [01:49.903] 그래 언제부터 내가
好吧 我从何时开始 [01:50.704] 니네들의 이쁘장한 아이돌
成为你们这些帅气的偶像 [01:52.305] 조시나 뱅뱅이다 임마 사거리
早市的小鱼饼在十字路口 [01:53.934] 이 노래에서 컨셔스
这首歌是我的意识 [01:54.790] 바라는 게 아닌가 빙신
难倒不是我希望的吗 [01:55.769] 아니 여기 바닥 하나도
不是 这里有一个平面 [01:56.813] 못 이기신 고삐리
想战胜不了的GoBbiRi [01:57.566] 어따 감히 갖다 붙여놓고 나를 비빔
唉 敢不敢带来让我搅拌在一起 [01:59.610] 소리 나지 삐융 하고 삐융 삐융 삐빅
发出点声音吧 [02:01.463] 좌표 찍어놓고 자꾸 나를 때림
确定了坐标 经常敲打我 [02:03.365] profile check 하면 한 아들의 애비
看了简介是一个儿子的父亲 [02:04.952] pdf 찰칵 크면 이게 느그 애비
Pdf一下长大的话 就是你们的父亲 [02:07.055] 알려줘도 왜 넌 빡돌아가지 팽이
告诉你以后为什么回心转意 [02:08.842] 니가 왜 살아 있는지가 내 미스테리
你为什么或者是我的秘密 [02:10.789] 아이쿠 무서워라 800 plus 패딩
哎呦呦 真害怕 800加的羽绒服 [02:12.510] give me that yohan 가자 훅잽이
把那个给我 yohan 走吧 HOOKZAP2 [02:14.951] 경찰들 뒤에 따라오네
警察就在后面跟着 [02:17.225] 찌그러진 범퍼에
扭曲的缓冲器 [02:18.720] 싹 다 일그러진 얼굴에
一下变的歪斜的脸 [02:20.621] 박아버린 범인 JM의 선후배 사이
被打的犯人是JM的前后辈关系 [02:23.008] 용준이는 왜 이렇게 화가 났니
龙俊 为什么发这么大脾气 [02:24.546] 백미러도 다 부시고 차에 탔지
后视镜晃眼 坐进了车里 [02:26.888] 청룡 쇼바
青龙 瞬发 [02:35.175] 내가 다르기를 바라지
我希望变的不同 [02:37.057] 내가 따르기를 바라지
我希望都跟着我 [02:38.801] 내가 바르기를 바라지
我希望变的很快 [02:40.485] 그럼 나는 다른 길을 바라지
那么我希望有条别的路 [02:42.433] 야 인마 망해버리는 건 하루아침
你们怎么一大早就完了 [02:44.100] 그래서 쟤네들은 성격이 갸름하지
所以你们的心眼就这么小 [02:46.048] 그래서 말이 바뀌나 봐
所以要换句话说 [02:47.152] 쟤넨 하루 사이에
你们在一天时间里 [02:47.846] 뉴스엔 수많은 하루살이들
新闻里有那么多不幸 [02:50.011] 랩으로 하라니 만만하니
做说唱很无力吗 [02:51.788] 랩으로 할라니 환장하지
做说唱就是发疯吗 [02:53.607] 일반인 뭐 직업 같은 거면
像一般其它职业一样 [02:55.395] 내 직업은 방관자지
我的职业是旁观者 [02:57.307] 일반인 그거 나도 하고 싶어
一般人做的事我也想做 [02:58.993] 주름 하나 없이 나는 삭고 싶어
我也想没有皱纹健康长寿 [03:00.987] 현실보다 좋은 것만 알고 싶어
比起现实只想知道好事 [03:02.718] 조류의 인생을 살고 싶어
潮流的人生也想过 [03:04.762] A B c d
A B C D [03:06.551] 교수질에 신물이나
是教授职位的信物吗 [03:08.386] 리스펙트 가불해줘
预支我的尊重 [03:10.256] 놀러 가게 다리에 쥐나
四处串门 抱住大腿 [03:12.158] 쥐났잖아 불러봐 야옹
不是抱住了 叫叫看 [03:13.975] Push 주입식 교육 학원
推开注入式的教育学院 [03:15.796] Feel like 앵무새 따라 해봐
感觉像鹦鹉一样跟着做 [03:17.656] 어서 찾아 봐라 얘네들의 행방
快点找到你们前进的方向 [03:19.499] 경찰들 뒤에 따라오네
警察就在后面跟着 [03:21.507] 찌그러진 범퍼에
扭曲的缓冲器 [03:23.312] 싹 다 일그러진 얼굴에
一下变的歪斜的脸 [03:24.969] 박아버린 범인 JM의 선후배 사이
被打的犯人是JM的前后辈关系 [03:26.966] 용준이는 왜 이렇게 화가 났니
龙俊 为什么发这么大脾气 [03:28.932] 백미러도 다 부시고 차에 탔지
后视镜晃眼 坐进了车里 [03:31.041] 청룡 쇼바 엄호 받고
受到青龙快速的掩护 [03:33.027] 걍 다 때려 박어
瞬间全部击倒 [03:34.220] 싹싹싹싹싹싹 다 때려잡아
刷刷刷刷刷刷 全部被击倒 [03:38.397] 이 병신들 개소리 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样怪叫 [03:40.385] 전부다 짜증이 나
全部让人心烦 [03:41.636] 싹싹싹싹싹싹 다 때려잡아
刷刷刷刷刷刷 全部被击倒 [03:45.899] 이 병신들 개소리 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样怪叫 [03:47.791] 전부다 짜증이 나
全部让人心烦 [03:49.503] ay 짜증이나
不耐烦 [03:51.256] ay 짜증이나
不耐烦 [03:53.630] 이 병신들 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样 [03:54.776] 전부다 짜증이나 ay
全部让人心烦 [03:56.856] ay 짜증이나
不耐烦 [03:58.703] ay 짜증이나
不耐烦 [04:00.774] 이 병신들 앵무새 행동이
这些奇怪的家伙像鹦鹉一样 [04:02.551] 전부다 짜증이나 ay
全部让人心烦