Happen~木枯らしに吹かれて~(狭霧Ver.)-高橋李依mp3下载无损flac下载
Happen~木枯らしに吹かれて~(狭霧Ver.)-高橋李依在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 川田まみ
[00:01.00] 作曲 : 中沢伴行
[00:04.31]
[00:08.04]いつもそう
总是像这样 [00:09.67]不意打ちなアナタみたいな風が
突如其来地 吹来如你一般的风 [00:15.35]強く吹く
风儿大了 [00:17.27]季節の始まり
是这个季节开始的征兆 [00:22.99]舞い上がるスカートを
裙子向上飞舞着 [00:26.66]おさえるすきもない
无法完全压下去 [00:30.29]恥じらった手が空(くう)を迷う
好害羞 手在空中胡乱挥着 [00:37.70](ドキメキトキメキドキ)
心跳加速... [00:40.04]毅然な素振り
摆出毅然的姿态 [00:43.49]でもきっと見られたっ!
但是 肯定被看到了 [00:47.40]だけどね、アナタなら…
只是呢 如果是你的话 [00:50.14]この胸が大きく揺れる時
在这胸口 大大地摇摆不定的时候 [00:56.11]駆け巡る想い空回り happen
来回流淌的思念空转着 happen [01:00.56]現実って想像以上
这真是超乎想象的现实 [01:03.80]昨夜そっと閉じた夢のドアも
昨夜悄悄关上的梦的大门 [01:07.96]吹き飛ぶほど
被轻易吹飞了 [01:10.74]期待している?
难道你在期待着?❤ [01:12.64](ま、ま、ま、まさかね!?)
(怎 怎 怎 怎么可能!?) [01:14.37]頬が赤いよ?
你的脸很红哦? [01:17.13](ちがうのっ!)
(不是这样啦!) [01:19.28]急に木枯らしが吹いたせいだから
是突如其来吹过的寒风的错啦! [01:34.18]この心
这颗心灵 [01:36.06]湯けむりが立ちこめてるみたい
就像弥漫热气一般 [01:41.60]あやふやで掴めないキモチ
含糊不定无法捕捉的这份心情 [01:49.07]ただ、一つ思ってる
只是 心中涌现了一个 [01:52.94]ぼけたシルエットが
模糊的身影 [01:56.58]そこに居て気がかりな行方
在那里走向了 令人担忧的地方 [02:04.34](ズキトキメキトキズキ)
心跳加速... [02:06.04]こんなはずじゃない
不应该是这样 [02:09.86]嘘なんかつけない
我并没有说谎 [02:13.51]これって…恋ですか?
难道这个...就是恋爱吗? [02:16.28]裏腹なこの胸、ど真ん中
言行不一的这颗心 在这当中 [02:22.19]突き刺さる想い弾けたら happen
如果让人心疼的感情涌现的话 happen [02:26.84]大胆も許容以上?
就算大胆点也没关系? [02:30.02]素肌一枚シャツほどじゃ本音
本来的话只有一件亚麻色衬衫 [02:34.20]隠しきれない
是隐藏不住的 [02:36.79]触れて欲しいの
好想去触摸啊❤ [02:38.80](な、な、な、なんてね!?)
(开 开 开 开玩笑的啦!?) [02:40.66]誤摩化す笑顔
一脸揶揄的笑容 [02:43.00](痛いな…)
(心好痛…) [02:45.37]そっと木枯らしに消したひとりごと
悄悄地在寒风中消散的独白 [03:31.92]2人きりになってかれこれ8分
两人独处的时间 一共8分钟 [03:35.99]次に何が起るの?
那么接下来会发生些什么? [03:39.11]順序は守りたいタイプだけど
虽然我是想要遵守顺序的类型啦 [03:43.51]もしかしたら…
但说不定... [03:46.91]駆け巡る想い空回り happen
来回流淌的思念空转着 happen [03:51.04]現実って想像以上
这真是超乎想象的现实 [03:54.33]昨夜そっと閉じた夢のドアも
昨夜悄悄关上的梦的大门 [03:58.37]吹き飛ぶほど
被轻易吹飞了 [04:01.31]期待している?
难道你在期待着?❤ [04:03.32](ま、ま、ま、まさかね!?)
(怎 怎 怎 怎么可能!?) [04:04.94]頬が赤いよ?
你的脸很红哦? [04:07.87](ちがうのっ!)
(不是这样啦!) [04:09.58]急に木枯らしが吹いたせいだから
是突如其来吹过的寒风的错啦!
总是像这样 [00:09.67]不意打ちなアナタみたいな風が
突如其来地 吹来如你一般的风 [00:15.35]強く吹く
风儿大了 [00:17.27]季節の始まり
是这个季节开始的征兆 [00:22.99]舞い上がるスカートを
裙子向上飞舞着 [00:26.66]おさえるすきもない
无法完全压下去 [00:30.29]恥じらった手が空(くう)を迷う
好害羞 手在空中胡乱挥着 [00:37.70](ドキメキトキメキドキ)
心跳加速... [00:40.04]毅然な素振り
摆出毅然的姿态 [00:43.49]でもきっと見られたっ!
但是 肯定被看到了 [00:47.40]だけどね、アナタなら…
只是呢 如果是你的话 [00:50.14]この胸が大きく揺れる時
在这胸口 大大地摇摆不定的时候 [00:56.11]駆け巡る想い空回り happen
来回流淌的思念空转着 happen [01:00.56]現実って想像以上
这真是超乎想象的现实 [01:03.80]昨夜そっと閉じた夢のドアも
昨夜悄悄关上的梦的大门 [01:07.96]吹き飛ぶほど
被轻易吹飞了 [01:10.74]期待している?
难道你在期待着?❤ [01:12.64](ま、ま、ま、まさかね!?)
(怎 怎 怎 怎么可能!?) [01:14.37]頬が赤いよ?
你的脸很红哦? [01:17.13](ちがうのっ!)
(不是这样啦!) [01:19.28]急に木枯らしが吹いたせいだから
是突如其来吹过的寒风的错啦! [01:34.18]この心
这颗心灵 [01:36.06]湯けむりが立ちこめてるみたい
就像弥漫热气一般 [01:41.60]あやふやで掴めないキモチ
含糊不定无法捕捉的这份心情 [01:49.07]ただ、一つ思ってる
只是 心中涌现了一个 [01:52.94]ぼけたシルエットが
模糊的身影 [01:56.58]そこに居て気がかりな行方
在那里走向了 令人担忧的地方 [02:04.34](ズキトキメキトキズキ)
心跳加速... [02:06.04]こんなはずじゃない
不应该是这样 [02:09.86]嘘なんかつけない
我并没有说谎 [02:13.51]これって…恋ですか?
难道这个...就是恋爱吗? [02:16.28]裏腹なこの胸、ど真ん中
言行不一的这颗心 在这当中 [02:22.19]突き刺さる想い弾けたら happen
如果让人心疼的感情涌现的话 happen [02:26.84]大胆も許容以上?
就算大胆点也没关系? [02:30.02]素肌一枚シャツほどじゃ本音
本来的话只有一件亚麻色衬衫 [02:34.20]隠しきれない
是隐藏不住的 [02:36.79]触れて欲しいの
好想去触摸啊❤ [02:38.80](な、な、な、なんてね!?)
(开 开 开 开玩笑的啦!?) [02:40.66]誤摩化す笑顔
一脸揶揄的笑容 [02:43.00](痛いな…)
(心好痛…) [02:45.37]そっと木枯らしに消したひとりごと
悄悄地在寒风中消散的独白 [03:31.92]2人きりになってかれこれ8分
两人独处的时间 一共8分钟 [03:35.99]次に何が起るの?
那么接下来会发生些什么? [03:39.11]順序は守りたいタイプだけど
虽然我是想要遵守顺序的类型啦 [03:43.51]もしかしたら…
但说不定... [03:46.91]駆け巡る想い空回り happen
来回流淌的思念空转着 happen [03:51.04]現実って想像以上
这真是超乎想象的现实 [03:54.33]昨夜そっと閉じた夢のドアも
昨夜悄悄关上的梦的大门 [03:58.37]吹き飛ぶほど
被轻易吹飞了 [04:01.31]期待している?
难道你在期待着?❤ [04:03.32](ま、ま、ま、まさかね!?)
(怎 怎 怎 怎么可能!?) [04:04.94]頬が赤いよ?
你的脸很红哦? [04:07.87](ちがうのっ!)
(不是这样啦!) [04:09.58]急に木枯らしが吹いたせいだから
是突如其来吹过的寒风的错啦!