ポラリス-nano.RIPEmp3下载无损flac下载
ポラリス-nano.RIPE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : きみコ
[00:00.762] 作曲 : 佐々木淳
[00:01.525]
[00:17.033] 歩き疲れて足を投げ出した
将走累的双脚伸出来 [00:23.174] わかれ道ばかりで嫌になった
尽是岔道 已经受够了 [00:29.535] 顔を上げると泣いてしまいそうで
感觉抬起头就会哭出来的我低着头 [00:35.037] 俯いてるぼくの隣で
你在我的旁边 [00:41.320] おかしな石ころを並べたり
摆起奇怪的小石头 [00:45.326] ヘタクソな絵を描いたり
画起蹩脚的画 [00:48.194] 足元にも世界を作ってくれた
你为我在脚下也创造了一个世界 [00:53.830] 前を向いてるだけじゃ見えないものを
你让我意识到了 [01:00.097] きみはぼくに教えてくれた
一心向着前方所看不见的东西 [01:06.359] 星の降る夜の中
在满天繁星的夜里 [01:08.664] 長いまばたきをしよう
来眨一个长时间的眼吧 [01:13.139] 夢の終わりに次の約束をしよう
在梦醒时分许下下次的约定吧 [01:19.246] 見えないものはいつの日もすぐそばで息をしてる
看不见的东西无论何时都存在于身旁 [01:25.773] 儚く 強く
虚幻却有力 [01:28.693] 大切をそっと隠して
把重要之物偷偷藏起来 [01:44.503] 糸が途切れて涙が零れた
抑制不住的泪水夺眶而出 [01:50.295] 視界がぼやけてキレイに見えた
视线朦胧不清的看起来很美丽 [01:56.616] そのまま夜に溶けてしまえたら
要是就那样溶化在夜里的话 [02:02.259] ぼくもキレイになれたかな
我也能变得美丽吗 [02:08.161] 答えなどないと知りながら
尽管知道不存在什么答案 [02:12.612] 求め続ける限り
却仍在不断地追寻 [02:15.421] 伸ばした手は幾度も空を掴むよ
伸出的手好几次都抓了个空 [02:21.094] それでも触れた指が温かかった
即使如此触摸到的手指也是那样温暖 [02:27.381] きみがぼくに与えてくれた
这是你所给予我的 [02:33.528] 止まらない時の中
在荏苒光阴中 [02:36.112] 深い悲しみを知ろう
体会深切的悲伤吧 [02:40.282] 重なった手に愛の喜びを知ろう
从重叠的两只手之中感受爱的喜悦吧 [02:46.622] 忘れることが怖いから少しずつ話をしよう
要是害怕忘记的话就让我们一点点道来吧 [02:52.992] これまでのこと
至今为止的事情 [02:56.113] これからの旅のどこかで
在之后旅程的某个地方 [03:24.905] 夜の終わりに消えてしまった星は今頃ほかの誰か照らすよ
在黎明时分销声匿迹的星辰们现在一定正照耀着其他人 [03:37.167] 朝が来るたび生まれ変われるんだろう
我们应该也能像星辰一样 [03:45.299] ぼくらも
在每逢黎明之时得到重生吧 [03:48.604] 星の降る夜の中
在满天繁星的夜里 [03:50.937] 長いまばたきをしよう
来眨一个长时间的眼吧 [03:54.996] 夢の終わりに次の約束をしよう
在梦醒时分许下下次的约定吧 [04:01.473] 忘れることが怖いなら少しずつ話をしよう
要是害怕忘记的话就让我们一点点道来吧 [04:07.855] これまでのこと
不论是至今为止的事情 [04:10.852] これからのこと
还是从今以后的事情 [04:13.558] 止まらない時の中
在荏苒光阴之中 [04:15.741] 深い悲しみを知ろう
体会深切的悲伤吧 [04:20.206] 重なった手に愛の喜びを知ろう
从重叠的两只手之中感受爱的喜悦吧 [04:26.436] 見えないものに守られてぼくは今息をしてる
被看不见的东西守护着 我至今也存在于此 [04:32.654] 儚く 強く
虚幻却有力 [04:35.681] 大切なきみの隣で
在心爱的你的身边 [04:55.359] 夜の終わりに
在黎明将至之时 [04:58.249] 夢の終わりに
在梦醒之时 [05:01.433] 旅の終わりに
在旅程告终之时
将走累的双脚伸出来 [00:23.174] わかれ道ばかりで嫌になった
尽是岔道 已经受够了 [00:29.535] 顔を上げると泣いてしまいそうで
感觉抬起头就会哭出来的我低着头 [00:35.037] 俯いてるぼくの隣で
你在我的旁边 [00:41.320] おかしな石ころを並べたり
摆起奇怪的小石头 [00:45.326] ヘタクソな絵を描いたり
画起蹩脚的画 [00:48.194] 足元にも世界を作ってくれた
你为我在脚下也创造了一个世界 [00:53.830] 前を向いてるだけじゃ見えないものを
你让我意识到了 [01:00.097] きみはぼくに教えてくれた
一心向着前方所看不见的东西 [01:06.359] 星の降る夜の中
在满天繁星的夜里 [01:08.664] 長いまばたきをしよう
来眨一个长时间的眼吧 [01:13.139] 夢の終わりに次の約束をしよう
在梦醒时分许下下次的约定吧 [01:19.246] 見えないものはいつの日もすぐそばで息をしてる
看不见的东西无论何时都存在于身旁 [01:25.773] 儚く 強く
虚幻却有力 [01:28.693] 大切をそっと隠して
把重要之物偷偷藏起来 [01:44.503] 糸が途切れて涙が零れた
抑制不住的泪水夺眶而出 [01:50.295] 視界がぼやけてキレイに見えた
视线朦胧不清的看起来很美丽 [01:56.616] そのまま夜に溶けてしまえたら
要是就那样溶化在夜里的话 [02:02.259] ぼくもキレイになれたかな
我也能变得美丽吗 [02:08.161] 答えなどないと知りながら
尽管知道不存在什么答案 [02:12.612] 求め続ける限り
却仍在不断地追寻 [02:15.421] 伸ばした手は幾度も空を掴むよ
伸出的手好几次都抓了个空 [02:21.094] それでも触れた指が温かかった
即使如此触摸到的手指也是那样温暖 [02:27.381] きみがぼくに与えてくれた
这是你所给予我的 [02:33.528] 止まらない時の中
在荏苒光阴中 [02:36.112] 深い悲しみを知ろう
体会深切的悲伤吧 [02:40.282] 重なった手に愛の喜びを知ろう
从重叠的两只手之中感受爱的喜悦吧 [02:46.622] 忘れることが怖いから少しずつ話をしよう
要是害怕忘记的话就让我们一点点道来吧 [02:52.992] これまでのこと
至今为止的事情 [02:56.113] これからの旅のどこかで
在之后旅程的某个地方 [03:24.905] 夜の終わりに消えてしまった星は今頃ほかの誰か照らすよ
在黎明时分销声匿迹的星辰们现在一定正照耀着其他人 [03:37.167] 朝が来るたび生まれ変われるんだろう
我们应该也能像星辰一样 [03:45.299] ぼくらも
在每逢黎明之时得到重生吧 [03:48.604] 星の降る夜の中
在满天繁星的夜里 [03:50.937] 長いまばたきをしよう
来眨一个长时间的眼吧 [03:54.996] 夢の終わりに次の約束をしよう
在梦醒时分许下下次的约定吧 [04:01.473] 忘れることが怖いなら少しずつ話をしよう
要是害怕忘记的话就让我们一点点道来吧 [04:07.855] これまでのこと
不论是至今为止的事情 [04:10.852] これからのこと
还是从今以后的事情 [04:13.558] 止まらない時の中
在荏苒光阴之中 [04:15.741] 深い悲しみを知ろう
体会深切的悲伤吧 [04:20.206] 重なった手に愛の喜びを知ろう
从重叠的两只手之中感受爱的喜悦吧 [04:26.436] 見えないものに守られてぼくは今息をしてる
被看不见的东西守护着 我至今也存在于此 [04:32.654] 儚く 強く
虚幻却有力 [04:35.681] 大切なきみの隣で
在心爱的你的身边 [04:55.359] 夜の終わりに
在黎明将至之时 [04:58.249] 夢の終わりに
在梦醒之时 [05:01.433] 旅の終わりに
在旅程告终之时