괜히 나 혼자-오추프로젝트mp3下载无损flac下载
괜히 나 혼자-오추프로젝트在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 후림
[00:01.000] 作曲 : 후림
[00:14.508] 한참을 설레었었어 눈앞에 아려서
激动了许久 眼前一阵刺痛之后 [00:20.519] 가만히 웃다가 이내 고개 저었어
静静地 笑了出来 随后摇了摇头 [00:26.324] 이대로 괜찮은 건지 편안했던 내 맘에
这样子 真的没关系吗 曾安然无恙的我的内心里 [00:32.693] 작은 돌 하나 던져 놓았어
投进来一个小石子 [00:40.068] 우 생각이 나 한참 동안 시린 마음만 달래여 봤어
回忆起来了 那段时间里 我曾独自安抚和检视我悲痛的心 [00:52.273] 우 눈물이 났어 나를 보지 않는 널 떠올리며 또다시
泪水涌出 再一次想念起 不再想念我的你 [01:02.775] 괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动 [01:08.957] 우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样 [01:14.900] 괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心 [01:24.897] (이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样 [01:30.385] 밤새워 생각했었어 가슴에 밟혀서
彻夜在想着你 这些想法踩踏着我的内心 [01:36.507] 몇 번을 묻다가 이내 한숨 지었어
好几次质问自己之后 也只是叹息 [01:42.236] 이대로 괜찮은 건지 불안했던 내 맘에
这样子 真的没关系吗 曾经不安的我的内心里 [01:48.693] 작은 상처만 남겨 놓았어
留有一个小小的伤口 [01:56.004] 우 생각이 나 한참 동안 시린 마음만 달래여 봤어
回忆起来了 那段时间里 我曾独自安抚和检视我悲痛的心 [02:08.271] 우 눈물이 났어 나를 보지 않는 널 떠올리며 또다시
泪水涌出 再一次想念起 不再想念我的你 [02:18.725] 괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动 [02:24.916] 우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样 [02:30.814] 괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心 [02:40.577] (이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样 [02:46.354] 오늘도 잠이 들긴 틀린 것 같아
今晚 也入睡了 似乎不应该这样 [02:52.015] 여전히 아무것도 말할 수가 없어 이런 내 맘 또다시
这样的我的内心 又再一次 依旧说不出一句话 [03:01.445] 괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动 [03:07.598] 우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样 [03:13.430] 괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心 [03:26.583] (이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样
激动了许久 眼前一阵刺痛之后 [00:20.519] 가만히 웃다가 이내 고개 저었어
静静地 笑了出来 随后摇了摇头 [00:26.324] 이대로 괜찮은 건지 편안했던 내 맘에
这样子 真的没关系吗 曾安然无恙的我的内心里 [00:32.693] 작은 돌 하나 던져 놓았어
投进来一个小石子 [00:40.068] 우 생각이 나 한참 동안 시린 마음만 달래여 봤어
回忆起来了 那段时间里 我曾独自安抚和检视我悲痛的心 [00:52.273] 우 눈물이 났어 나를 보지 않는 널 떠올리며 또다시
泪水涌出 再一次想念起 不再想念我的你 [01:02.775] 괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动 [01:08.957] 우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样 [01:14.900] 괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心 [01:24.897] (이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样 [01:30.385] 밤새워 생각했었어 가슴에 밟혀서
彻夜在想着你 这些想法踩踏着我的内心 [01:36.507] 몇 번을 묻다가 이내 한숨 지었어
好几次质问自己之后 也只是叹息 [01:42.236] 이대로 괜찮은 건지 불안했던 내 맘에
这样子 真的没关系吗 曾经不安的我的内心里 [01:48.693] 작은 상처만 남겨 놓았어
留有一个小小的伤口 [01:56.004] 우 생각이 나 한참 동안 시린 마음만 달래여 봤어
回忆起来了 那段时间里 我曾独自安抚和检视我悲痛的心 [02:08.271] 우 눈물이 났어 나를 보지 않는 널 떠올리며 또다시
泪水涌出 再一次想念起 不再想念我的你 [02:18.725] 괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动 [02:24.916] 우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样 [02:30.814] 괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心 [02:40.577] (이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样 [02:46.354] 오늘도 잠이 들긴 틀린 것 같아
今晚 也入睡了 似乎不应该这样 [02:52.015] 여전히 아무것도 말할 수가 없어 이런 내 맘 또다시
这样的我的内心 又再一次 依旧说不出一句话 [03:01.445] 괜히 나 혼자 웃고 괜히 나 혼자 설레
毫无缘由地 我独自微笑 平白无故地 我独自心动 [03:07.598] 우습게 보이지만 그게 아니란 걸 알잖아
看起来有点可笑 但你知道 事情不是表面看上去的那样 [03:13.430] 괜히 어색해 질까 서두르던 내 맘이
好端端地 变得这样尴尬了吗 急忙的我的内心 [03:26.583] (이런 내 모습이) 넌 안 보이나 봐
你或许看不到我这副模样