Guardian Angel-Riversidemp3下载无损flac下载
Guardian Angel-Riverside在线试听免费歌词下载
[00:53.140]Listen now
听好了 [00:56.866]The wind is dying down
风正在逐渐消失 [01:06.075]I can no longer hear
我再也无法听到 [01:09.617]their wailing
他们的哀嚎 [01:11.007]and their cries
和他们的哭声 [01:17.760]The shooting stopped a while ago
枪声已经停下了一段时间 [01:22.463]Not sure who has survived
无法确定谁幸免于难 [01:30.567]They used to be friends
他们曾经是好友 [01:33.916]And now they simply wiped each other out
现在他们只是在消灭彼此 [01:42.861]The others took their place
其他人取代了他们的位置 [01:46.259]Got a second chance
曾有过第二次机会 [01:48.672]To get through the night
去度过黑夜 [01:57.339]Tell me now
告诉我 [02:00.443]What's right
什么是对的 [02:02.043]What is wrong
什么又是错的 [02:09.955]Where's the line between fear
恐惧间的界限在哪里 [02:13.625]And total callousness
总是残酷无情 [02:21.527]My heart's beating too fast
我心惊肉跳 [02:24.533]I'm trying to catch
我在试图抓住 [02:26.462]Echoes of morality
道德的回应 [02:34.325]Maybe there's a chance to expiate my sins
也许有机会可以赎罪 [02:39.314]Turn around
转身 [02:40.222]And start again
然后重新开始 [02:46.720]There's nowhere to escape
这里无路可逃 [02:50.342]But I have the key
但是我拥有钥匙 [02:53.129]I know the road
我能够认路 [02:59.471]So I will take you there
所以我会把你带到那里 [03:03.314]Look after you
照顾着你 [03:05.950]And save us both
拯救彼此
听好了 [00:56.866]The wind is dying down
风正在逐渐消失 [01:06.075]I can no longer hear
我再也无法听到 [01:09.617]their wailing
他们的哀嚎 [01:11.007]and their cries
和他们的哭声 [01:17.760]The shooting stopped a while ago
枪声已经停下了一段时间 [01:22.463]Not sure who has survived
无法确定谁幸免于难 [01:30.567]They used to be friends
他们曾经是好友 [01:33.916]And now they simply wiped each other out
现在他们只是在消灭彼此 [01:42.861]The others took their place
其他人取代了他们的位置 [01:46.259]Got a second chance
曾有过第二次机会 [01:48.672]To get through the night
去度过黑夜 [01:57.339]Tell me now
告诉我 [02:00.443]What's right
什么是对的 [02:02.043]What is wrong
什么又是错的 [02:09.955]Where's the line between fear
恐惧间的界限在哪里 [02:13.625]And total callousness
总是残酷无情 [02:21.527]My heart's beating too fast
我心惊肉跳 [02:24.533]I'm trying to catch
我在试图抓住 [02:26.462]Echoes of morality
道德的回应 [02:34.325]Maybe there's a chance to expiate my sins
也许有机会可以赎罪 [02:39.314]Turn around
转身 [02:40.222]And start again
然后重新开始 [02:46.720]There's nowhere to escape
这里无路可逃 [02:50.342]But I have the key
但是我拥有钥匙 [02:53.129]I know the road
我能够认路 [02:59.471]So I will take you there
所以我会把你带到那里 [03:03.314]Look after you
照顾着你 [03:05.950]And save us both
拯救彼此