Peace Sign (feat. Coeur de Pirate) [Acoustic]-Lightsmp3下载无损flac下载
Peace Sign (feat. Coeur de Pirate) [Acoustic]-Lights在线试听免费歌词下载
[00:15.000] If they take my hand
如果他们抓住我的手 [00:18.590] Will it be to burn me or to say 'amen'
会将我焚烧 还是会祈祷 [00:25.090] We beckon so we can make amends
我们招手示意 想弥补过错 [00:30.930] And with the same flip of the hand we curse our friends
用同样的解决方法诅咒朋友 [00:39.620] Where it's all a blur, you are the hard line
在黑暗混沌中 你是唯一光明 [00:46.010] In the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [00:52.900] J'ai tant voulu savoir
我很想知道 [00:56.330] Si mes peurs ont tout fait pour m'égarer
如果恐惧让我误入歧途 迷失方向 [01:03.080] Mais quand la vérité se cache
当真理被隐藏时 [01:08.920] Je te suivrai où que tu veuilles aller
我会跟随你 无论海角天涯 [01:17.640] Where it's all a blur, you are the hard line
在黑暗混沌中 你是唯一光明 [01:24.050] In the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [01:30.320] Et quand la guerre éclate, tu es le silence
在暴乱席卷中 你有清醒头脑 [01:36.480] Et dans tout ce désordre, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [01:47.530] I can't tell if they're laughing at me or with me
我分不清这是嘲讽 还是支持 [01:53.920] All these hints and subtleties got me on my knees
所有这些微妙暗示 [01:58.270] Begging for serenity
都让我跪倒在地 祈求和平 [02:01.800] And where it's all a blur, you are the hard line
在黑暗混沌中 你是唯一光明 [02:08.240] In the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [02:14.320] And when riots stir, tu es le silence
在暴乱席卷中 你有清醒头脑 [02:20.660] And in the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [02:27.080] Et quand la guerre éclate, you are the sound mind
在暴乱席卷中 你有清醒头脑 [02:33.400] Et dans tout ce désordre, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [02:39.670] And in the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [02:46.120] In the disorder, you are the peace sign.
在一片战乱中 你象征着和平
如果他们抓住我的手 [00:18.590] Will it be to burn me or to say 'amen'
会将我焚烧 还是会祈祷 [00:25.090] We beckon so we can make amends
我们招手示意 想弥补过错 [00:30.930] And with the same flip of the hand we curse our friends
用同样的解决方法诅咒朋友 [00:39.620] Where it's all a blur, you are the hard line
在黑暗混沌中 你是唯一光明 [00:46.010] In the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [00:52.900] J'ai tant voulu savoir
我很想知道 [00:56.330] Si mes peurs ont tout fait pour m'égarer
如果恐惧让我误入歧途 迷失方向 [01:03.080] Mais quand la vérité se cache
当真理被隐藏时 [01:08.920] Je te suivrai où que tu veuilles aller
我会跟随你 无论海角天涯 [01:17.640] Where it's all a blur, you are the hard line
在黑暗混沌中 你是唯一光明 [01:24.050] In the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [01:30.320] Et quand la guerre éclate, tu es le silence
在暴乱席卷中 你有清醒头脑 [01:36.480] Et dans tout ce désordre, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [01:47.530] I can't tell if they're laughing at me or with me
我分不清这是嘲讽 还是支持 [01:53.920] All these hints and subtleties got me on my knees
所有这些微妙暗示 [01:58.270] Begging for serenity
都让我跪倒在地 祈求和平 [02:01.800] And where it's all a blur, you are the hard line
在黑暗混沌中 你是唯一光明 [02:08.240] In the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [02:14.320] And when riots stir, tu es le silence
在暴乱席卷中 你有清醒头脑 [02:20.660] And in the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [02:27.080] Et quand la guerre éclate, you are the sound mind
在暴乱席卷中 你有清醒头脑 [02:33.400] Et dans tout ce désordre, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [02:39.670] And in the disorder, you are the peace sign
在一片混乱中 你象征着和平 [02:46.120] In the disorder, you are the peace sign.
在一片战乱中 你象征着和平