Masterpiece-Pistol Anniesmp3下载无损flac下载
Masterpiece-Pistol Annies在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ashley Monroe/Miranda Lambert/Angaleena Presley
[00:01.000] 作曲 : Ashley Monroe/Miranda Lambert/Angaleena Presley
[00:10.65]Baby we were just a masterpiece
你我的婚姻就好像一副名画 [00:16.51] [00:17.85]Up there on the wall for all to see
摆在墙上,供人欣赏 [00:24.12] [00:25.32]We were body and soul
我们被灵与肉倾注 [00:28.22] [00:29.50]We were talked about
任人评论着 [00:32.82] [00:33.92]Once you've been framed
一旦你被这画框围住 [00:36.92] [00:37.37]You can't get out
便无法挣脱 [00:40.50] [00:42.92]Who's brave enough to take it down?
有谁足够勇敢,将这幅名画取下吧 [00:47.55] [00:50.67]Who's fool enough to lose the crown?
又是谁这么愚蠢,没办法守住这杰作的璀璨 [00:55.10] [00:58.77]We're just another thing
我们和其它的佳作一样 [01:01.51]They'll all forget about
迟早会被人忘怀 [01:04.75] [01:07.26]They'll be standing around laughin'
那时他们将会围观与嘲笑 [01:12.26] [01:15.45]Like nothing ever happened
就仿佛我们从未有过辉煌 [01:19.79] [01:22.12]Baby we were just a rodeo
你我的婚姻仿佛竞技赛场上的表演 [01:28.02] [01:29.70]Shining up our buckles for the show
穿着闪耀的带扣,也不过是为了夺取眼球 [01:35.55] [01:37.42]Our knuckles white, we held on tight
我们局促不安着,手紧扣在一起 [01:43.80] [01:45.62]'Cause the longest ride makes the crowd go wild
因为我们挺的越久,观众就越是疯狂 [01:51.62] [01:54.57]Who's gonna open up the gate?
谁来打开那竞技场的大门 [01:58.62] [02:02.35]No hope of riding to the eight
奔向终点的希望是如此渺茫 [02:07.02] [02:10.27]We ain't the cowboys
我们并不是那些夺目的牛仔 [02:13.46] [02:13.97]Honey, we're the clowns
只不过是两个丢人的小丑罢了 [02:16.82] [02:17.82]They're all standing around laughin'
他们在那里驻足嘲笑 [02:23.59] [02:26.82]Like nothing ever happened
仿佛我们从未有过辉煌 [02:31.87] [02:33.34]Oooh [02:39.22] [02:41.70]Oooh [02:46.69] [02:49.37]Baby we were just a country song
你我之间宛如一首乡村歌谣唱的那样 [02:55.17] [02:57.31]I'm ‘Still Doin' Time’(George Jones's song)
我始终在忏悔我出轨的罪行(结合了George歌曲内容) [03:00.13]‘The King Is Gone’(George Jones's song)
在分道扬镳后,喝着酒反思(同上) [03:03.83] [03:05.25]I tried to stand by my man
我曾竭力地想要守在你的身边(疑似暗指Tammy Wynette的歌曲) [03:11.07] [03:12.77]We were ‘Making Plans’(Dolly Parton's song)
但结果只是 我要做好伤痛的准备(同上,结合Dolly歌曲内容) [03:15.20] [03:16.12]We were ‘Making Plans’
而你也要准备离开了 [03:19.47] [03:21.65]Who's brave enough to take us down?
有谁能足够勇敢,取下我们这幅名画吧 [03:26.30] [03:29.57]Who's fool enough to lose the crown?
有谁那么愚蠢,无法保住这巨作的荣耀 [03:33.87] [03:37.75]Maybe another thing
可能我们只是另一幅 [03:40.65] [03:40.72]They'll all forget about
大家都会遗忘的佳作吧 [03:44.80] [03:46.20]They'll be standing around laughing
人们会驻足嘲笑 [03:50.52] [03:54.25]Like nothing ever happened
好像我们的一切都没有发生过一样 [03:58.41] [04:01.02]Oooh [04:07.07] [04:09.63]Oooh [04:14.11] [04:16.65](Baby we were just a masterpiece)
我们的婚姻多像这名画啊 [04:23.12] [04:25.30]Baby we were just a masterpiece
宝贝,我们的爱情多像这名画 [04:31.37]
你我的婚姻就好像一副名画 [00:16.51] [00:17.85]Up there on the wall for all to see
摆在墙上,供人欣赏 [00:24.12] [00:25.32]We were body and soul
我们被灵与肉倾注 [00:28.22] [00:29.50]We were talked about
任人评论着 [00:32.82] [00:33.92]Once you've been framed
一旦你被这画框围住 [00:36.92] [00:37.37]You can't get out
便无法挣脱 [00:40.50] [00:42.92]Who's brave enough to take it down?
有谁足够勇敢,将这幅名画取下吧 [00:47.55] [00:50.67]Who's fool enough to lose the crown?
又是谁这么愚蠢,没办法守住这杰作的璀璨 [00:55.10] [00:58.77]We're just another thing
我们和其它的佳作一样 [01:01.51]They'll all forget about
迟早会被人忘怀 [01:04.75] [01:07.26]They'll be standing around laughin'
那时他们将会围观与嘲笑 [01:12.26] [01:15.45]Like nothing ever happened
就仿佛我们从未有过辉煌 [01:19.79] [01:22.12]Baby we were just a rodeo
你我的婚姻仿佛竞技赛场上的表演 [01:28.02] [01:29.70]Shining up our buckles for the show
穿着闪耀的带扣,也不过是为了夺取眼球 [01:35.55] [01:37.42]Our knuckles white, we held on tight
我们局促不安着,手紧扣在一起 [01:43.80] [01:45.62]'Cause the longest ride makes the crowd go wild
因为我们挺的越久,观众就越是疯狂 [01:51.62] [01:54.57]Who's gonna open up the gate?
谁来打开那竞技场的大门 [01:58.62] [02:02.35]No hope of riding to the eight
奔向终点的希望是如此渺茫 [02:07.02] [02:10.27]We ain't the cowboys
我们并不是那些夺目的牛仔 [02:13.46] [02:13.97]Honey, we're the clowns
只不过是两个丢人的小丑罢了 [02:16.82] [02:17.82]They're all standing around laughin'
他们在那里驻足嘲笑 [02:23.59] [02:26.82]Like nothing ever happened
仿佛我们从未有过辉煌 [02:31.87] [02:33.34]Oooh [02:39.22] [02:41.70]Oooh [02:46.69] [02:49.37]Baby we were just a country song
你我之间宛如一首乡村歌谣唱的那样 [02:55.17] [02:57.31]I'm ‘Still Doin' Time’(George Jones's song)
我始终在忏悔我出轨的罪行(结合了George歌曲内容) [03:00.13]‘The King Is Gone’(George Jones's song)
在分道扬镳后,喝着酒反思(同上) [03:03.83] [03:05.25]I tried to stand by my man
我曾竭力地想要守在你的身边(疑似暗指Tammy Wynette的歌曲) [03:11.07] [03:12.77]We were ‘Making Plans’(Dolly Parton's song)
但结果只是 我要做好伤痛的准备(同上,结合Dolly歌曲内容) [03:15.20] [03:16.12]We were ‘Making Plans’
而你也要准备离开了 [03:19.47] [03:21.65]Who's brave enough to take us down?
有谁能足够勇敢,取下我们这幅名画吧 [03:26.30] [03:29.57]Who's fool enough to lose the crown?
有谁那么愚蠢,无法保住这巨作的荣耀 [03:33.87] [03:37.75]Maybe another thing
可能我们只是另一幅 [03:40.65] [03:40.72]They'll all forget about
大家都会遗忘的佳作吧 [03:44.80] [03:46.20]They'll be standing around laughing
人们会驻足嘲笑 [03:50.52] [03:54.25]Like nothing ever happened
好像我们的一切都没有发生过一样 [03:58.41] [04:01.02]Oooh [04:07.07] [04:09.63]Oooh [04:14.11] [04:16.65](Baby we were just a masterpiece)
我们的婚姻多像这名画啊 [04:23.12] [04:25.30]Baby we were just a masterpiece
宝贝,我们的爱情多像这名画 [04:31.37]