Indigo Night-Taminomp3下载无损flac下载
Indigo Night-Tamino在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Tamino-Amir Moharam Fouad/Tom Pintens
[00:01.00] 作曲 : Tamino-Amir Moharam Fouad/Tom Pintens
[00:30.53]Imagine the girls around town assemble
想象一下 镇上的女孩们群聚起来 [00:37.21]The traveler's son they come asking
她们来询问旅行者的儿子 [00:41.52]Where he came from
他从何处来 [00:43.18]Cause they've watched him
因为她们早已察觉到他 [00:46.44]Washing his face near the pond
当他在水池边清洗着他忧伤的脸时 [00:50.71]A curious boy and they wonder
她们思索着 这个素未谋面的男孩 [00:54.81]Where he came from
他究竟从何处来 [00:56.49]He says I I have seen the world's most beautiful places
他答道“我曾途径过了世间上最绚丽的盛放 [01:07.37]Still I feel as if I'm a walking machine
但我依旧感觉自己如行尸走肉般在彳亍着 [01:14.39]Watching it all through a screen
透过瞳孔凝望着这世间境况 [01:18.40]There is nothing in between to me
对我而言却毫无挂碍 [01:24.44]This might as well not be real
这或许只是虚拟的梦境” [01:43.32]Imagine the girls take him up on a hill
想象一下 女孩们带着他登上山丘 [01:49.24]It's an Indigo night there's a chill
那是一个靛蓝色的夜晚 寒意料峭 [01:54.13]The boy is confused but he's still
男孩茫然失措 但他依然故我 [01:57.97]As they gather around him
当她们围拢在他的身旁时 [02:02.52]So many of them they all sing
她们中的许多人都颂赞着 [02:06.48]About the pleasures of life
生命中的欢愉 [02:08.83]And he cries why can't I sing along with some feeling or some meaning
他嘶喊着 “为何我无法伴随着某种情感抑或某种意义歌唱 [02:21.51]It feels like I've always been blind
我还是一如往常这般惘然若失 [02:25.45]I don't know why you girls are so kind
我不知道为什么妳们如此良善和亲 [02:30.12]For there are so many in line
因为世间有太多人等待着妳们去爱慕 [02:34.11]Whose lives aren't as lost as mine
他们的生命不像我这般迷惘失落” [03:23.01]Now something happened there
就如现在 像是有某些东西正在改变 [03:26.33]The smell of the grass or maybe the air
或许是因为青草的清新抑或是空气的氤氲 [03:30.80]There was no more despair
一切的痛苦在消散殒亡 [03:37.50]Just something about that night
正是这个温馨欢快的夜晚 [03:41.41]Maybe the girls they lit a light
或许是她们的热烈 燃亮了他的忧伤 [03:45.61]And made everything right
使周遭的境况变得坦荡明朗 [03:49.98]Cause he's never been
因为他的灵魂从未感到 [03:54.85]More alive
这般厚实
想象一下 镇上的女孩们群聚起来 [00:37.21]The traveler's son they come asking
她们来询问旅行者的儿子 [00:41.52]Where he came from
他从何处来 [00:43.18]Cause they've watched him
因为她们早已察觉到他 [00:46.44]Washing his face near the pond
当他在水池边清洗着他忧伤的脸时 [00:50.71]A curious boy and they wonder
她们思索着 这个素未谋面的男孩 [00:54.81]Where he came from
他究竟从何处来 [00:56.49]He says I I have seen the world's most beautiful places
他答道“我曾途径过了世间上最绚丽的盛放 [01:07.37]Still I feel as if I'm a walking machine
但我依旧感觉自己如行尸走肉般在彳亍着 [01:14.39]Watching it all through a screen
透过瞳孔凝望着这世间境况 [01:18.40]There is nothing in between to me
对我而言却毫无挂碍 [01:24.44]This might as well not be real
这或许只是虚拟的梦境” [01:43.32]Imagine the girls take him up on a hill
想象一下 女孩们带着他登上山丘 [01:49.24]It's an Indigo night there's a chill
那是一个靛蓝色的夜晚 寒意料峭 [01:54.13]The boy is confused but he's still
男孩茫然失措 但他依然故我 [01:57.97]As they gather around him
当她们围拢在他的身旁时 [02:02.52]So many of them they all sing
她们中的许多人都颂赞着 [02:06.48]About the pleasures of life
生命中的欢愉 [02:08.83]And he cries why can't I sing along with some feeling or some meaning
他嘶喊着 “为何我无法伴随着某种情感抑或某种意义歌唱 [02:21.51]It feels like I've always been blind
我还是一如往常这般惘然若失 [02:25.45]I don't know why you girls are so kind
我不知道为什么妳们如此良善和亲 [02:30.12]For there are so many in line
因为世间有太多人等待着妳们去爱慕 [02:34.11]Whose lives aren't as lost as mine
他们的生命不像我这般迷惘失落” [03:23.01]Now something happened there
就如现在 像是有某些东西正在改变 [03:26.33]The smell of the grass or maybe the air
或许是因为青草的清新抑或是空气的氤氲 [03:30.80]There was no more despair
一切的痛苦在消散殒亡 [03:37.50]Just something about that night
正是这个温馨欢快的夜晚 [03:41.41]Maybe the girls they lit a light
或许是她们的热烈 燃亮了他的忧伤 [03:45.61]And made everything right
使周遭的境况变得坦荡明朗 [03:49.98]Cause he's never been
因为他的灵魂从未感到 [03:54.85]More alive
这般厚实
Indigo Night-Tamino热门评论
每次回聽這首歌,我總能看到我自己的不為人知的那一面,就好像在翻譯這首歌之前,那個迷失又悵惘的我,還是一如往常。離上傳翻譯剛好一年,依舊是我永遠的最佳。