BAM 2x-Sminomp3下载无损flac下载
BAM 2x-Smino在线试听免费歌词下载
[00:00.417] Pull up in a Camry
开着凯美瑞登场 [00:01.800]B***h bad like Amerie
妞辣得像Amerie [00:03.307] And it's just one thing
唯一的问题就是 [00:04.784] Is you that that one thing?
你是否是那个唯一 [00:06.588] Pull up, jamboree
刹停 狂欢派对 [00:08.144] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:09.088] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:09.674] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:10.395] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:11.122] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:12.197] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:12.987] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:13.773] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:14.633] (Skin tone) Peanut butter
(肤色) 花生酱 [00:15.210] (Ass on) Damn
(翘臀) 绝了 [00:15.934] (Flintstone) Keep ten toes on ground
(弗林特斯通) 脚踏实地十趾抓地 [00:17.735] (Flintstone) On my neck, bam-bam
(弗林特斯通) 项链坠着 砰-砰 [00:18.945] Keep that hate shit to yourself
把那些恨意烂在肚子里 [00:20.569] We don't take disrespect too well
我们最容不得半点不敬 [00:21.985] Pull up in that err-err
开着豪车呼啸而至 [00:23.611] I don't gotta say a word
根本无需多费唇舌 [00:25.141] Eat food from my labor
享用我亲手挣来的面包 [00:26.635] 'Fore that shit expire
赶在它们变质之前 [00:28.228] My bih keep it too real and that's why I never could play her
我的妞真实到让我永远不敢玩弄她感情 [00:31.413]Told her that I wanna **** some hoes just to be fair
告诉她我想睡几个妞才公平 [00:34.443]She kept that shit so G and said, "Won't we do it together?"
她酷到爆说"不如我们一起玩" [00:37.772] I swear to God, I prolly love this bih here forever
我发誓这辈子可能就爱这妞了 [00:40.708] We go together, like peanut butter, jam
我们天生一对 就像花生酱配果酱 [00:44.213] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:44.919] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:45.783] (Skin tone) Peanut butter
(肤色) 花生酱 [00:46.697] (Ass on) Damn
(翘臀) 绝了 [00:47.273] (Flintstone) Keep ten toes on ground
(弗林特斯通) 脚踏实地十趾抓地 [00:49.033] (Flintstone) On my neck, bam-bam
(弗林特斯通) 项链坠着 砰-砰 [00:50.670] My bih, my bih, my bih so hot she broke the stove
我的妞辣到炸裂炉灶 [00:53.435] 5'6", big lips, and yeah that ass on Keyshia Cole
身高五尺六 丰唇翘臀堪比Keyshia Cole [00:56.673] I learned a lot, we burned the pot, we broke the mold
我们历经磨难打破陈规 [01:00.301] Got a new crib, house on the hill
新宅坐落在山巅 [01:02.908] I serve her peen like a subpeon', like a subpeona
我像递传票般递给她欢愉 [01:06.112] And I'm off tequila, mockingbird might fly ya to me, shawty
龙舌兰微醺时 知更鸟或许会把你捎来我身边 [01:10.102] Wingspan, wingspan
翼展 翼展 [01:11.624] Tings in Brixton, Kingston
布里克斯顿的玩意儿 金斯敦风情 [01:13.769] Shakin', Jamaican
摇摆 牙买加韵律 [01:15.346] (I don't know some' 'bout ya
(我不太了解你 [01:17.686] I'm watchin', I'm watchin'
我在观察 我在观察 [01:18.347] Some' 'bout ya)
关于你) [01:19.404] And it's just one thing (I'm watchin')
唯一的问题就是(我在观察) [01:20.108] Is you that one thing? (Ah-oh)
你是否是那个唯一?(啊哦) [01:21.554] Pull up, jamboree (Ah-oh)
刹停 狂欢派对(啊哦) [01:23.245] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [01:24.152] (Outside) Jam (Ah-oh)
(外层) 果酱(啊哦) [01:24.869] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [01:25.855] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [01:26.458] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [01:27.459] (Outside) Jam (Ah-oh)
(外层) 果酱(啊哦) [01:27.975] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [01:28.874] (Outside) Jam (Ah-oh)
(外层) 果酱(啊哦) [01:29.462] (Skin tone) Peanut butter
(肤色) 花生酱 [01:30.271] (Ass on) Damn (Ah-oh)
(翘臀) 绝了(啊哦) [01:31.048] (Flintstone) Keep ten toes on ground (Ah-oh)
(弗林特斯通) 脚踏实地十趾抓地(啊哦) [01:32.801] (Flintstone) On my neck, bam-bam (Ah-oh)
(弗林特斯通) 项链坠着 砰-砰(啊哦) [01:34.133] Ah-oh, jam, jam, jam, jam, jam, jam, jam
啊哦 酱 酱 酱 酱 酱 酱 酱 [01:41.784] Ah-oh, ah-oh, ah-oh
啊哦 啊哦 啊哦 [01:45.132] Mm-hmm, uh-huh, uh-huh, uh-huh
嗯哼 嗯啊 嗯啊 嗯啊 [02:06.903] Bam, bam-bam, ahh
砰 砰-砰 啊 [02:12.612] Bam, bam, bam
砰 砰 砰 [02:19.407] Bam-bam, bam-bam, ooh
砰-砰 砰-砰 呜 [02:31.952] Damn, I don't care no more
靠 老子不在乎了 [02:36.377] If you want, I can leave you in the King of Diamonds
想要的话 钻石王宫留给你 [02:40.671] It's a good place, nice strip club
顶级脱衣舞俱乐部 [02:42.772] Listen, listen, listen
听着 听着 听着 [02:44.400] I listen, I listen
我在听 我在听 [02:45.155]I turned that p***y up last night
昨晚让派对燥到顶 [02:46.983] Last night you been in-in-in?
昨晚你来没来? [02:48.566]Yeah, I ****ed it up, King of Diamonds
没错我在钻石王宫玩嗨了 [02:50.821]And, and, and why you ****ed it up?
所以 所以 为啥你搞砸了? [02:53.880] (Alright, alright, alright, alright)
(行了 行了 行了 行了)
开着凯美瑞登场 [00:01.800]B***h bad like Amerie
妞辣得像Amerie [00:03.307] And it's just one thing
唯一的问题就是 [00:04.784] Is you that that one thing?
你是否是那个唯一 [00:06.588] Pull up, jamboree
刹停 狂欢派对 [00:08.144] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:09.088] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:09.674] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:10.395] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:11.122] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:12.197] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:12.987] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:13.773] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:14.633] (Skin tone) Peanut butter
(肤色) 花生酱 [00:15.210] (Ass on) Damn
(翘臀) 绝了 [00:15.934] (Flintstone) Keep ten toes on ground
(弗林特斯通) 脚踏实地十趾抓地 [00:17.735] (Flintstone) On my neck, bam-bam
(弗林特斯通) 项链坠着 砰-砰 [00:18.945] Keep that hate shit to yourself
把那些恨意烂在肚子里 [00:20.569] We don't take disrespect too well
我们最容不得半点不敬 [00:21.985] Pull up in that err-err
开着豪车呼啸而至 [00:23.611] I don't gotta say a word
根本无需多费唇舌 [00:25.141] Eat food from my labor
享用我亲手挣来的面包 [00:26.635] 'Fore that shit expire
赶在它们变质之前 [00:28.228] My bih keep it too real and that's why I never could play her
我的妞真实到让我永远不敢玩弄她感情 [00:31.413]Told her that I wanna **** some hoes just to be fair
告诉她我想睡几个妞才公平 [00:34.443]She kept that shit so G and said, "Won't we do it together?"
她酷到爆说"不如我们一起玩" [00:37.772] I swear to God, I prolly love this bih here forever
我发誓这辈子可能就爱这妞了 [00:40.708] We go together, like peanut butter, jam
我们天生一对 就像花生酱配果酱 [00:44.213] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [00:44.919] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [00:45.783] (Skin tone) Peanut butter
(肤色) 花生酱 [00:46.697] (Ass on) Damn
(翘臀) 绝了 [00:47.273] (Flintstone) Keep ten toes on ground
(弗林特斯通) 脚踏实地十趾抓地 [00:49.033] (Flintstone) On my neck, bam-bam
(弗林特斯通) 项链坠着 砰-砰 [00:50.670] My bih, my bih, my bih so hot she broke the stove
我的妞辣到炸裂炉灶 [00:53.435] 5'6", big lips, and yeah that ass on Keyshia Cole
身高五尺六 丰唇翘臀堪比Keyshia Cole [00:56.673] I learned a lot, we burned the pot, we broke the mold
我们历经磨难打破陈规 [01:00.301] Got a new crib, house on the hill
新宅坐落在山巅 [01:02.908] I serve her peen like a subpeon', like a subpeona
我像递传票般递给她欢愉 [01:06.112] And I'm off tequila, mockingbird might fly ya to me, shawty
龙舌兰微醺时 知更鸟或许会把你捎来我身边 [01:10.102] Wingspan, wingspan
翼展 翼展 [01:11.624] Tings in Brixton, Kingston
布里克斯顿的玩意儿 金斯敦风情 [01:13.769] Shakin', Jamaican
摇摆 牙买加韵律 [01:15.346] (I don't know some' 'bout ya
(我不太了解你 [01:17.686] I'm watchin', I'm watchin'
我在观察 我在观察 [01:18.347] Some' 'bout ya)
关于你) [01:19.404] And it's just one thing (I'm watchin')
唯一的问题就是(我在观察) [01:20.108] Is you that one thing? (Ah-oh)
你是否是那个唯一?(啊哦) [01:21.554] Pull up, jamboree (Ah-oh)
刹停 狂欢派对(啊哦) [01:23.245] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [01:24.152] (Outside) Jam (Ah-oh)
(外层) 果酱(啊哦) [01:24.869] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [01:25.855] (Outside) Jam
(外层) 果酱 [01:26.458] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [01:27.459] (Outside) Jam (Ah-oh)
(外层) 果酱(啊哦) [01:27.975] (Inside) Peanut butter
(内层) 花生酱 [01:28.874] (Outside) Jam (Ah-oh)
(外层) 果酱(啊哦) [01:29.462] (Skin tone) Peanut butter
(肤色) 花生酱 [01:30.271] (Ass on) Damn (Ah-oh)
(翘臀) 绝了(啊哦) [01:31.048] (Flintstone) Keep ten toes on ground (Ah-oh)
(弗林特斯通) 脚踏实地十趾抓地(啊哦) [01:32.801] (Flintstone) On my neck, bam-bam (Ah-oh)
(弗林特斯通) 项链坠着 砰-砰(啊哦) [01:34.133] Ah-oh, jam, jam, jam, jam, jam, jam, jam
啊哦 酱 酱 酱 酱 酱 酱 酱 [01:41.784] Ah-oh, ah-oh, ah-oh
啊哦 啊哦 啊哦 [01:45.132] Mm-hmm, uh-huh, uh-huh, uh-huh
嗯哼 嗯啊 嗯啊 嗯啊 [02:06.903] Bam, bam-bam, ahh
砰 砰-砰 啊 [02:12.612] Bam, bam, bam
砰 砰 砰 [02:19.407] Bam-bam, bam-bam, ooh
砰-砰 砰-砰 呜 [02:31.952] Damn, I don't care no more
靠 老子不在乎了 [02:36.377] If you want, I can leave you in the King of Diamonds
想要的话 钻石王宫留给你 [02:40.671] It's a good place, nice strip club
顶级脱衣舞俱乐部 [02:42.772] Listen, listen, listen
听着 听着 听着 [02:44.400] I listen, I listen
我在听 我在听 [02:45.155]I turned that p***y up last night
昨晚让派对燥到顶 [02:46.983] Last night you been in-in-in?
昨晚你来没来? [02:48.566]Yeah, I ****ed it up, King of Diamonds
没错我在钻石王宫玩嗨了 [02:50.821]And, and, and why you ****ed it up?
所以 所以 为啥你搞砸了? [02:53.880] (Alright, alright, alright, alright)
(行了 行了 行了 行了)