내핸드폰에금이갔네 (Prod. By Minit)-Giriboy/Paloaltomp3下载无损flac下载
내핸드폰에금이갔네 (Prod. By Minit)-Giriboy/Paloalto在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:12.385] 우린 재미있게 놀 수가 있다면 야
只要我们能玩儿得开心 [00:15.268] 그깟 월요일은 상관없어
就算是周一又怎样 [00:17.413] 우린 재미있게 놀 수가 있다면 야
只要我们能玩儿得开心 [00:21.294] 핸드폰 따윈 부숴버려
连手机都给砸碎 [00:24.009] 부숴버려 대체 어디서 나와 이런 자신감
砸碎 到底是哪儿来的自信 [00:28.032] 엄만 몸이 부서질까 걱정 하신다
老妈担心我把身体嗨坏了 [00:30.912] 이 밤은 너무 짧고 걱정은 너무 길었어
夜晚太短 焦虑太长 [00:34.164] 내일 나를 보면 취한 나를 잊어줘
明天看到我时 请忘记今晚喝醉的我 [00:37.235] 안전벨트 멜빵 벗고 우린 힙합
安全带 背带解了 我们玩儿嘿啪 [00:40.366] 사진으로 담기에는 너무 재미있는 밤
照片里描绘的如此有趣的夜晚 [00:43.312] 우주비행 식당 너흰 가져와라 입만
把你们的嘴巴 带来宇宙飞行的饭馆 [00:46.447] 우린 너무 많아 식탐 왜냐면 이건 집밥
我们食欲高涨 因为这是家常饭 [00:49.504] Woo (대식구 like highlight)
Woo (大家庭 like highlight) [00:52.985] Woo (새 식구를 더 받아 )
Woo (再迎接新成员) [00:55.702] 기계들을 꺼놔 우리 생기를 더 살리게
机器全都关了吧 我们来唤起点生机 [00:58.400] 기계들을 버리자 내 핸드폰에 금이 갔네
机器都丢了吧 我手机也裂缝了 [01:00.918] 내 핸드폰에 금이 갔네
我手机裂缝了 [01:13.486] 내 핸드폰에 금이 갔네
我手机裂缝了 [01:26.471] 내 핸드폰에 금, 내 핸드폰은 금
我手机上的缝,我手机上的缝 [01:29.649] 월화수목금, 새로운 소식들에 난 들뜸
周一到周五,新消息让我兴奋 [01:32.846] 즐거운 내 기분, 네 기분이 난 궁금
我的心情愉快,也好奇你心情如何 [01:35.977] 다른 건 상관없어, I’m just tryna act a fool
其他的都无所谓,I’m just tryna act a fool [01:39.519] 전화를 해, 모이면 돼, 고민해 왜? 오늘인데
打个电话,我们聚在一起,烦恼什么呢?今天 [01:42.036] 예술이네, 최고조 올라간 내 상태, 다 쏟아 버리면 돼
是艺术,我的状态奔向巅峰,全部爆发出来 [01:45.413] 그제는 스트레스, 어제도 스트레스, 그래서 shot, 목으로 straight
前天的压力,昨天的压力,用一杯shot,吞向喉咙straight [01:49.061] 숨길 수 없는 본능, 솔직해질래, 오늘 finna get loose, oh yeah
藏不住的本能,越发变得真实,今天 finna get loose,oh yeah [01:52.492] 감탄사 절로 나와, 소리쳐, 좀 더 louder
不由自主发出感叹,欢呼起来,再louder [01:56.134] 내 삶은 공상과학, 짜릿하지
我的生活是空想科学,很刺激的 [01:58.802] 상상만 하던 게 현실 됐어
只是幻想过的事情 成为现实 [02:00.576] 하늘에 대고 외쳐, 나는 못 할게 없어, yeah, yuh
对着天空高喊,没有我做不到的,yeah,yuh [02:05.936] 올해도 우리꺼니까
因为今年也是我们的 [02:08.241] IMJM처럼, right?
像IMJM一样,right? [02:11.090] 기계들을 꺼놔, 우리 생기를 더 살리게
机器全都关了吧 我们来唤起点生机 [02:14.186] 기계들을 버리자, 내 핸드폰에 금이 갔네
机器都丢了吧 我手机也裂缝了 [02:28.354] 내 핸드폰에 금이 갔네
我手机也裂缝了 [02:42.769] 수면제를 먹어 난
吃安眠药的我 [02:45.131] 금 같은 시간들을 너무 많이 버려왔어
丢失了太多金一般的时间 [02:47.721] 돈을 벌고 돈을 써
挣了钱再花掉 [02:49.955] 돈을 먹고 돈을 씹어
把钱吃下再嚼碎 [02:51.567] 우린 너무 많은 친구들을 잃고 있었어
我们失去了太多朋友了 [02:54.389] 반갑게 인사해 힙합 인상은 그만 써
高兴地打招呼吧 别再端着黑泡的固有印象了 [02:57.391] 왜 그렇게 긴장해 아까운 시간 그만 써
干嘛那么紧张 别再浪费时间了 [03:00.239] 숨만 쉬어도 욕을 먹는 세상에서 벗어나
从只是呼吸都会被骂的世界里挣脱出来 [03:03.058] 폰에 금을 내어 금을 벌자
让手机裂缝吧 缝裂起来 [03:05.597] 내 핸드폰에 금이 갔네
我手机也裂缝了
只要我们能玩儿得开心 [00:15.268] 그깟 월요일은 상관없어
就算是周一又怎样 [00:17.413] 우린 재미있게 놀 수가 있다면 야
只要我们能玩儿得开心 [00:21.294] 핸드폰 따윈 부숴버려
连手机都给砸碎 [00:24.009] 부숴버려 대체 어디서 나와 이런 자신감
砸碎 到底是哪儿来的自信 [00:28.032] 엄만 몸이 부서질까 걱정 하신다
老妈担心我把身体嗨坏了 [00:30.912] 이 밤은 너무 짧고 걱정은 너무 길었어
夜晚太短 焦虑太长 [00:34.164] 내일 나를 보면 취한 나를 잊어줘
明天看到我时 请忘记今晚喝醉的我 [00:37.235] 안전벨트 멜빵 벗고 우린 힙합
安全带 背带解了 我们玩儿嘿啪 [00:40.366] 사진으로 담기에는 너무 재미있는 밤
照片里描绘的如此有趣的夜晚 [00:43.312] 우주비행 식당 너흰 가져와라 입만
把你们的嘴巴 带来宇宙飞行的饭馆 [00:46.447] 우린 너무 많아 식탐 왜냐면 이건 집밥
我们食欲高涨 因为这是家常饭 [00:49.504] Woo (대식구 like highlight)
Woo (大家庭 like highlight) [00:52.985] Woo (새 식구를 더 받아 )
Woo (再迎接新成员) [00:55.702] 기계들을 꺼놔 우리 생기를 더 살리게
机器全都关了吧 我们来唤起点生机 [00:58.400] 기계들을 버리자 내 핸드폰에 금이 갔네
机器都丢了吧 我手机也裂缝了 [01:00.918] 내 핸드폰에 금이 갔네
我手机裂缝了 [01:13.486] 내 핸드폰에 금이 갔네
我手机裂缝了 [01:26.471] 내 핸드폰에 금, 내 핸드폰은 금
我手机上的缝,我手机上的缝 [01:29.649] 월화수목금, 새로운 소식들에 난 들뜸
周一到周五,新消息让我兴奋 [01:32.846] 즐거운 내 기분, 네 기분이 난 궁금
我的心情愉快,也好奇你心情如何 [01:35.977] 다른 건 상관없어, I’m just tryna act a fool
其他的都无所谓,I’m just tryna act a fool [01:39.519] 전화를 해, 모이면 돼, 고민해 왜? 오늘인데
打个电话,我们聚在一起,烦恼什么呢?今天 [01:42.036] 예술이네, 최고조 올라간 내 상태, 다 쏟아 버리면 돼
是艺术,我的状态奔向巅峰,全部爆发出来 [01:45.413] 그제는 스트레스, 어제도 스트레스, 그래서 shot, 목으로 straight
前天的压力,昨天的压力,用一杯shot,吞向喉咙straight [01:49.061] 숨길 수 없는 본능, 솔직해질래, 오늘 finna get loose, oh yeah
藏不住的本能,越发变得真实,今天 finna get loose,oh yeah [01:52.492] 감탄사 절로 나와, 소리쳐, 좀 더 louder
不由自主发出感叹,欢呼起来,再louder [01:56.134] 내 삶은 공상과학, 짜릿하지
我的生活是空想科学,很刺激的 [01:58.802] 상상만 하던 게 현실 됐어
只是幻想过的事情 成为现实 [02:00.576] 하늘에 대고 외쳐, 나는 못 할게 없어, yeah, yuh
对着天空高喊,没有我做不到的,yeah,yuh [02:05.936] 올해도 우리꺼니까
因为今年也是我们的 [02:08.241] IMJM처럼, right?
像IMJM一样,right? [02:11.090] 기계들을 꺼놔, 우리 생기를 더 살리게
机器全都关了吧 我们来唤起点生机 [02:14.186] 기계들을 버리자, 내 핸드폰에 금이 갔네
机器都丢了吧 我手机也裂缝了 [02:28.354] 내 핸드폰에 금이 갔네
我手机也裂缝了 [02:42.769] 수면제를 먹어 난
吃安眠药的我 [02:45.131] 금 같은 시간들을 너무 많이 버려왔어
丢失了太多金一般的时间 [02:47.721] 돈을 벌고 돈을 써
挣了钱再花掉 [02:49.955] 돈을 먹고 돈을 씹어
把钱吃下再嚼碎 [02:51.567] 우린 너무 많은 친구들을 잃고 있었어
我们失去了太多朋友了 [02:54.389] 반갑게 인사해 힙합 인상은 그만 써
高兴地打招呼吧 别再端着黑泡的固有印象了 [02:57.391] 왜 그렇게 긴장해 아까운 시간 그만 써
干嘛那么紧张 别再浪费时间了 [03:00.239] 숨만 쉬어도 욕을 먹는 세상에서 벗어나
从只是呼吸都会被骂的世界里挣脱出来 [03:03.058] 폰에 금을 내어 금을 벌자
让手机裂缝吧 缝裂起来 [03:05.597] 내 핸드폰에 금이 갔네
我手机也裂缝了
내핸드폰에금이갔네 (Prod. By Minit)-Giriboy/Paloalto热门评论
太好听了,但这首歌别说中国,韩国那边一点动静没有,GIRIBOY真得火起来,被隐埋的天才.
Giriboy所属于Just Music的rapper & producer Giriboy同时是Do'main跟Buckwilds的成员,2011年正式以单曲You Look So Good To Me出道,有着专属于自己的个人音乐特色,包容了各种音乐类型的色彩,2014年参加Mnet Show Me the Money3,2015年以rapper & producer的身份出演No Mercy和专辑成人礼受到关注
giriboy好多歌都是宇宙飞行风格啊
为什么看节目和榜单来判定一个人火不火?他参加给我钱3的时候就开始有起色了,黑炮作曲上了西瓜前五十基本算是厉害又热门了,你以为是男女团啊?天天拿一位
你洪哥很火的好吧?别动不动就说什么宝藏男孩,你洪哥是那种闪电知道吧,发什么歌,有什么动静,都是那种惊天动地的,ok记住了啊
?他777之前就是有名气的作曲人了好吗,高等一优胜冠军导师,flex一位
hiphop圈哪有idol圈子大,你看跟谁比较了
为什么要以此来判断一个人火不火??饭圈妹妹你搞清楚 洪时英可不是idol
就在刚刚,我听歌太兴奋起来的时候扯到耳机,把手机屏摔的稀碎,刚好就放到“我手机也裂缝了”😐
弘大基本上放的都是他的歌
吉利火,但是kpop是主流hiphop不是,所以才有你所看到‘不火’的这样一个差距,懂?
马甲,这个评论是真的好笑 别把饭圈的那一套搞在泡人身上