デカフェガール (feat. GUMI)-OSTER projectmp3下载无损flac下载
デカフェガール (feat. GUMI)-OSTER project在线试听免费歌词下载
[00:00.040]
[00:23.434] 少し弱ってるとか
有时候 会发觉自己的低落 [00:27.077] そんな時 誰だって
那种情况下 谁都应该会 [00:31.329] 優しくされたかったり
想得到 身边那人的宠溺 [00:34.872] 子供みたいに
做个七岁的孩子 [00:36.814] 甘えてみたかったり
只想无忧无虑地去撒娇 [00:40.792] そんなこと考えながら歩いた
一边散着步 一边冒着这样的碎碎念 [00:47.009] 知らない街
在这陌 生的街 [00:49.156] [00:49.547] キミと自販機の前
我和你 站在售货机正前 [00:52.913] 真似して買ったコーヒー
手势也模仿 买的咖啡 [00:57.186] キミが鳴らす喉から
盯着你 发出声响的喉咙 [01:01.043] 目を離せずに想いを拗らせてる
目不转睛的我 为何心情忽然开始复杂了 [01:06.775] これが無くちゃ
你说没了TA [01:08.994] 生きていけないかもって
说不定今天都活不下来 [01:12.802] キミが笑う
你打趣地笑着 [01:17.081] 痛んだ胸 誤魔化すように
我矛盾地心痛 赶紧揪了脸颊 [01:20.303] 頬をつねる
想蒙混过关 [01:23.848] [01:25.142] 私もそんな風になりたかったな
其实我一直都想 变成你那样 [01:28.952] なんて言われたって困っちゃうよね
可是一表达出来 又好像会尴尬 [01:32.898] 欲張りのワガママ 飲み込まなくちゃ
夹着贪婪的那点任性 逼着我大口喝下 [01:36.829] 慌てて飲み干したブラックの苦さで
慌慌张张一口饮尽 的是无糖咖啡的苦涩 [01:42.375] こんなに夜更けまで
为什么都 这样夜深了 [01:45.816] ずっとドキドキして
胸膛还在砰砰地乱跳 [01:49.574] ため息溢れて
无奈的我 再叹了气 [01:53.237] 眠れないのは誰のせいだ
害自己睡不着的 到底是谁呢 [02:00.023] [02:07.924] 真っ直ぐ誰かの笑顔
直率地 想让TA露出笑容 [02:11.123] 願うのが優しさで
温柔本应该 是这样子吧 [02:15.321] キミを困らせるような
带给你 那么多麻烦困扰的 [02:18.879] 優しさなんて放り投げてしまおう
反向温柔什么的 我还是扔在一边会比较好 [02:24.457] [02:24.671] ミルクに甘えても
牛奶里的糖分再多 [02:26.801] カフェイン減るわけないし
摄入的咖啡因也不会少 [02:30.842] 手を取る強ささえ
连你牵手用的力度 [02:35.119] 分からないまま
都完全感觉不到 [02:37.132] ふたりで痛かったよね
因为相处时候剧痛会发作 [02:41.962] [02:43.081] 私はあんな風になれなくても
其实我早就知道 变不成你那样 [02:46.797] やっぱりキミのこと大切なの
果然说到最后 还是对你的珍重 [02:50.877] 飲み終わったらサヨナラなんて
一起喝完饮料 就要挥手告别什么的 [02:54.781] そんな悲しすぎること
对我来说实在太过痛 [02:58.081] 耐えられなくて
无法再忍受下去 [03:00.366] 離れてゆく日常の中で
每一次和 你分别的那条 路都要 [03:05.375] もがいて 涙溢れて
挣扎走完 / 涂满街道的泪水 [03:11.220] 眠れないのを誰かのせいに
害我失眠的凶手一定是TA了吧 [03:16.332] しようとしていたなんて
为什么自己会那么想 [03:20.265] ほんとにバカだよね
显得实在像个大笨蛋 [03:24.105] 幼い身勝手はもうやめて
自私又任性的念头别再想了 [03:31.835] [03:32.137] お互いに必要な事だけを重ねあえたら
如果互相 都可以只 在必要的地方心意重合的话 [03:40.387] 少しだけ大人の優しさで支え合えるかな
是不是就能谈出一场 能够相互成全 的轻熟恋爱 [03:51.904] [03:52.508] ふたりでそんな風になれたらいいな
要是我们都能变成那样会多好 [03:56.930] なんて気持ちでまた手を伸ばすよ
是这样的念想 让我又开始前进 [04:01.077] たくさん笑って たくさん泣いて
我开始大声欢笑 也放声地哭叫 [04:04.986] 頑張ってるキミ 応援しているよ
给努力着 的你送上一点鼓励 [04:09.808] そんな風にいられるように
为了能够一直 像现在这样子 [04:12.786] 少し遠くから好きでいさせて
请允许我擅自 只在远处喜欢你 [04:16.858] 手に取る想い 輝けるように
在手心的念想 能够发出光亮之前 [04:21.059] 縋るのはもうやめにして
我得暂时收起 那些任性的冲动 [04:25.341] デカフェで生きなくちゃ
今天就先靠咖啡了吧 [04:30.917]
有时候 会发觉自己的低落 [00:27.077] そんな時 誰だって
那种情况下 谁都应该会 [00:31.329] 優しくされたかったり
想得到 身边那人的宠溺 [00:34.872] 子供みたいに
做个七岁的孩子 [00:36.814] 甘えてみたかったり
只想无忧无虑地去撒娇 [00:40.792] そんなこと考えながら歩いた
一边散着步 一边冒着这样的碎碎念 [00:47.009] 知らない街
在这陌 生的街 [00:49.156] [00:49.547] キミと自販機の前
我和你 站在售货机正前 [00:52.913] 真似して買ったコーヒー
手势也模仿 买的咖啡 [00:57.186] キミが鳴らす喉から
盯着你 发出声响的喉咙 [01:01.043] 目を離せずに想いを拗らせてる
目不转睛的我 为何心情忽然开始复杂了 [01:06.775] これが無くちゃ
你说没了TA [01:08.994] 生きていけないかもって
说不定今天都活不下来 [01:12.802] キミが笑う
你打趣地笑着 [01:17.081] 痛んだ胸 誤魔化すように
我矛盾地心痛 赶紧揪了脸颊 [01:20.303] 頬をつねる
想蒙混过关 [01:23.848] [01:25.142] 私もそんな風になりたかったな
其实我一直都想 变成你那样 [01:28.952] なんて言われたって困っちゃうよね
可是一表达出来 又好像会尴尬 [01:32.898] 欲張りのワガママ 飲み込まなくちゃ
夹着贪婪的那点任性 逼着我大口喝下 [01:36.829] 慌てて飲み干したブラックの苦さで
慌慌张张一口饮尽 的是无糖咖啡的苦涩 [01:42.375] こんなに夜更けまで
为什么都 这样夜深了 [01:45.816] ずっとドキドキして
胸膛还在砰砰地乱跳 [01:49.574] ため息溢れて
无奈的我 再叹了气 [01:53.237] 眠れないのは誰のせいだ
害自己睡不着的 到底是谁呢 [02:00.023] [02:07.924] 真っ直ぐ誰かの笑顔
直率地 想让TA露出笑容 [02:11.123] 願うのが優しさで
温柔本应该 是这样子吧 [02:15.321] キミを困らせるような
带给你 那么多麻烦困扰的 [02:18.879] 優しさなんて放り投げてしまおう
反向温柔什么的 我还是扔在一边会比较好 [02:24.457] [02:24.671] ミルクに甘えても
牛奶里的糖分再多 [02:26.801] カフェイン減るわけないし
摄入的咖啡因也不会少 [02:30.842] 手を取る強ささえ
连你牵手用的力度 [02:35.119] 分からないまま
都完全感觉不到 [02:37.132] ふたりで痛かったよね
因为相处时候剧痛会发作 [02:41.962] [02:43.081] 私はあんな風になれなくても
其实我早就知道 变不成你那样 [02:46.797] やっぱりキミのこと大切なの
果然说到最后 还是对你的珍重 [02:50.877] 飲み終わったらサヨナラなんて
一起喝完饮料 就要挥手告别什么的 [02:54.781] そんな悲しすぎること
对我来说实在太过痛 [02:58.081] 耐えられなくて
无法再忍受下去 [03:00.366] 離れてゆく日常の中で
每一次和 你分别的那条 路都要 [03:05.375] もがいて 涙溢れて
挣扎走完 / 涂满街道的泪水 [03:11.220] 眠れないのを誰かのせいに
害我失眠的凶手一定是TA了吧 [03:16.332] しようとしていたなんて
为什么自己会那么想 [03:20.265] ほんとにバカだよね
显得实在像个大笨蛋 [03:24.105] 幼い身勝手はもうやめて
自私又任性的念头别再想了 [03:31.835] [03:32.137] お互いに必要な事だけを重ねあえたら
如果互相 都可以只 在必要的地方心意重合的话 [03:40.387] 少しだけ大人の優しさで支え合えるかな
是不是就能谈出一场 能够相互成全 的轻熟恋爱 [03:51.904] [03:52.508] ふたりでそんな風になれたらいいな
要是我们都能变成那样会多好 [03:56.930] なんて気持ちでまた手を伸ばすよ
是这样的念想 让我又开始前进 [04:01.077] たくさん笑って たくさん泣いて
我开始大声欢笑 也放声地哭叫 [04:04.986] 頑張ってるキミ 応援しているよ
给努力着 的你送上一点鼓励 [04:09.808] そんな風にいられるように
为了能够一直 像现在这样子 [04:12.786] 少し遠くから好きでいさせて
请允许我擅自 只在远处喜欢你 [04:16.858] 手に取る想い 輝けるように
在手心的念想 能够发出光亮之前 [04:21.059] 縋るのはもうやめにして
我得暂时收起 那些任性的冲动 [04:25.341] デカフェで生きなくちゃ
今天就先靠咖啡了吧 [04:30.917]