Sweet and Tender Hooligan (Live)-Nouvelle Vague/Mélanie Painmp3下载无损flac下载
Sweet and Tender Hooligan (Live)-Nouvelle Vague/Mélanie Pain在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : J. Marr/S. Morrissey
[00:00.674] 作词 : S. Morrissey;J. Marr
[00:01.348] He was a sweet and tender hooligan
他曾是一个温柔又可爱的恶棍 [00:04.585] hooligan
小恶棍 [00:05.750] And he said that he'd never, never, never, never do it again
如今他说再也不会这样做了 [00:12.440] Not until the next time
直到下一次 [00:14.729] [00:15.636] He was a sweet and tender hooligan
他还是一个温柔又可爱的恶棍 [00:19.007] hooligan [00:20.242] And he swore that he'd never, never, never, never, never do it again
他发誓他再也不会这样做 [00:27.090] And of course he won't
他当然不是 [00:28.827] [00:30.365] Poor old man
可怜的老家伙 [00:33.360] He had an accident with a three-bar fire
他经历过一场三杆火灾事故 [00:37.798] But that's ok
但无关紧要 [00:40.432] 'Cause he wasn't very happy anyway
因为他本来也不快乐 [00:44.647] Poor woman
可怜的女子 [00:49.049] Strangled in her very own bed as she read
阅读时被勒死在自己床上 [00:52.056] But that's ok
但无关紧要 [00:54.731] 'Cause she was old and she would have died anyway
因为她上了年纪,反正也会死 [00:58.338] [00:58.557] Don't blame
不要责怪 [00:59.329] The sweet and tender hooligan
那温柔又可爱的小恶棍 [01:01.845] hooligan [01:03.167] 'Cause he said that he'd never, never, never, never do it again
因为他发誓他再也不会这样做 [01:09.695] Not until the next time
直到下次 [01:12.179] [01:14.261] Jury, you've heard every word
陪审的,你们都听到了吧 [01:16.472] So before you decide
所以 在你们决定之前 [01:18.192] Would you look into those mother me eyes
请看看我母亲般的眼睛 [01:21.088] I love you for you, my love
我爱你是为了你,我的爱人啊 [01:23.317] [01:28.504] Jury, you've heard every word
陪审的,你们都听到了吧 [01:30.819] So before you decide
所以在你们决定之前 [01:32.497] Would you look into those mother me eyes
请看看我母亲般的眼睛 [01:35.490] I love you for you, my love
我爱你是为了你,我的爱人啊 [01:38.981] For you, my love
为了你,我的爱人 [01:40.901] [01:41.385] Don't blame
不要责怪 [01:42.184] The sweet and tender hooligan
这温柔又可爱的小恶棍 [01:44.713] hooligan [01:45.906] 'Cause he said that he'd never, never, never, never do it again
因为他发誓他再也不会这样做 [01:52.794] [01:55.639] He was a sweet and tender hooligan
他曾是一个温柔又可爱的小恶棍 [01:59.060] hooligan
小恶棍 [02:00.985] Because he'd never, never, never, never do it again
因为他发誓他再也不会这样做 [02:06.465] [02:11.742] Etcetera [02:13.478] etcetera [02:15.240] etcetera [02:17.051] etcetera [02:19.784] [02:26.289] Etcetera [02:29.767] etcetera [02:32.364] [02:33.623] In the midst of life, we are in death
在生命中,我们处于死亡 [02:37.231] Etcetera
他曾是一个温柔又可爱的恶棍 [00:04.585] hooligan
小恶棍 [00:05.750] And he said that he'd never, never, never, never do it again
如今他说再也不会这样做了 [00:12.440] Not until the next time
直到下一次 [00:14.729] [00:15.636] He was a sweet and tender hooligan
他还是一个温柔又可爱的恶棍 [00:19.007] hooligan [00:20.242] And he swore that he'd never, never, never, never, never do it again
他发誓他再也不会这样做 [00:27.090] And of course he won't
他当然不是 [00:28.827] [00:30.365] Poor old man
可怜的老家伙 [00:33.360] He had an accident with a three-bar fire
他经历过一场三杆火灾事故 [00:37.798] But that's ok
但无关紧要 [00:40.432] 'Cause he wasn't very happy anyway
因为他本来也不快乐 [00:44.647] Poor woman
可怜的女子 [00:49.049] Strangled in her very own bed as she read
阅读时被勒死在自己床上 [00:52.056] But that's ok
但无关紧要 [00:54.731] 'Cause she was old and she would have died anyway
因为她上了年纪,反正也会死 [00:58.338] [00:58.557] Don't blame
不要责怪 [00:59.329] The sweet and tender hooligan
那温柔又可爱的小恶棍 [01:01.845] hooligan [01:03.167] 'Cause he said that he'd never, never, never, never do it again
因为他发誓他再也不会这样做 [01:09.695] Not until the next time
直到下次 [01:12.179] [01:14.261] Jury, you've heard every word
陪审的,你们都听到了吧 [01:16.472] So before you decide
所以 在你们决定之前 [01:18.192] Would you look into those mother me eyes
请看看我母亲般的眼睛 [01:21.088] I love you for you, my love
我爱你是为了你,我的爱人啊 [01:23.317] [01:28.504] Jury, you've heard every word
陪审的,你们都听到了吧 [01:30.819] So before you decide
所以在你们决定之前 [01:32.497] Would you look into those mother me eyes
请看看我母亲般的眼睛 [01:35.490] I love you for you, my love
我爱你是为了你,我的爱人啊 [01:38.981] For you, my love
为了你,我的爱人 [01:40.901] [01:41.385] Don't blame
不要责怪 [01:42.184] The sweet and tender hooligan
这温柔又可爱的小恶棍 [01:44.713] hooligan [01:45.906] 'Cause he said that he'd never, never, never, never do it again
因为他发誓他再也不会这样做 [01:52.794] [01:55.639] He was a sweet and tender hooligan
他曾是一个温柔又可爱的小恶棍 [01:59.060] hooligan
小恶棍 [02:00.985] Because he'd never, never, never, never do it again
因为他发誓他再也不会这样做 [02:06.465] [02:11.742] Etcetera [02:13.478] etcetera [02:15.240] etcetera [02:17.051] etcetera [02:19.784] [02:26.289] Etcetera [02:29.767] etcetera [02:32.364] [02:33.623] In the midst of life, we are in death
在生命中,我们处于死亡 [02:37.231] Etcetera