Warum-Wincent Weissmp3下载无损flac下载
Warum-Wincent Weiss在线试听免费歌词下载
[00:06.22]Ich komm' nach Haus, hör: „Hallo Schatz!“
回到了我们的曾经家,幻听:“你好亲爱的” [00:09.03]Dabei ist da keiner, der was sagt
无人回应 [00:11.86]Wieso denk' ich schon wieder
这是为什么我要想一想 [00:13.72]Dass du vielleicht hier warst, bei mir?
我们还在一起吗 [00:18.21]Im Radio die Lieder, die du magst
广播中放你喜欢的歌曲 [00:21.37]Warum hör' ich genau jetzt, wie du lachst?
眼前浮现你昔日的欢笑 [00:24.55]Wieso denk' ich schon wieder
也许我需要思考一下 [00:26.38]Dass du vielleicht hier warst, bei mir?
你是否已离我而去 [00:31.23]Es gibt diese ein, zwei Male im Jahr
四季更迭 [00:34.52]Da komm' ich drei, vier Sekunden nicht klar
念你三千 [00:37.56]Weil mich dann irgendwas an dich erinnert
因那件事让我想起了你 [00:40.12]Und ich mich frag
'我问自己 [00:42.98]Ey, sag mir, warum
嘿,这是为什么 [00:46.07]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
辗转反侧,我们结束了吗 [00:50.88]Kann nicht erklär'n, warum's so ist
如堕烟海 [00:54.26]Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum
或许你可以,助我解开疑惑 [00:58.63]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
辗转反侧,我们结束了吗 [01:03.76]Geb' ungern zu, dass es so ist
不喜欢承认它是 [01:06.99]Dass ich dich immer noch vermiss
'我仍然想念你 [01:14.58]Es ist alles neu in dieser Stadt
这坐城市的一切都如此陌生 [01:17.84]Hier ist wirklich nichts mehr, wie's mal war
但又像以前一样,仅此而已 [01:20.64]Wieso denk' ich schon wieder
就这样我再次陷入沉思 [01:22.31]Dass du vielleicht hier warst, bei mir?
多么希望你我可以一起面对 [01:26.76]Und draußen an der Straße vor der Tür
门前如此冷清的街道 [01:30.04]Steht dasselbe Auto wie von dir
停着你以前的车 [01:33.13]Und ich denk' schon wieder
如果可以的话 [01:35.03]Dass du vielleicht hier warst, bei mir
我们不要再分别 [01:39.54]Es gibt diese ein, zwei Male im Jahr
四季更迭 [01:43.00]Da komm' ich drei, vier Sekunden nicht klar
念你三千 [01:46.21]Weil mich dann irgendwas an dich erinnert
因那件事让我想起了你 [01:48.81]Und ich mich frag
'我再一次的问自己 [01:52.14]Ey, sag mir, warum
这到底是为什么 [01:55.17]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
辗转反侧,我们结束了吗 [02:00.02]Kann nicht erklär'n, warum's so ist
无法用言语表达 [02:03.24]Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum
或许只有你可以替我解开疑惑 [02:07.79]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
我一直在想关于你的一切 [02:12.43]Geb' ungern zu, dass es so ist
不得其所 [02:15.44]Dass ich dich immer noch vermiss
'对你不变的思念啊 [02:29.48]Sag mir, warum
告诉我为什么吧 [02:32.57]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
愈发的想你 [02:37.61]Kann nicht erklär'n, warum's so ist
解不开来的疑惑 [02:40.58]Vielleicht kannst du es, also sag mir
或许只有你 [02:44.57]Ey, sag mir, warum
才能让我明白 [02:48.09]Denk' ich immer noch, immer noch an dich
想念着你啊 [02:52.91]Kann nicht erklär'n, warum's so ist
没有答案 [02:55.97]Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum
不知所措 [03:00.57]Denk' ich immer noch, immer noch an dich
入骨相思 [03:05.54]Geb' ungern zu, dass es so ist
虽不情愿表达 [03:08.75]Dass ich dich immer noch vermiss
'但是我只想说一直都有想你
回到了我们的曾经家,幻听:“你好亲爱的” [00:09.03]Dabei ist da keiner, der was sagt
无人回应 [00:11.86]Wieso denk' ich schon wieder
这是为什么我要想一想 [00:13.72]Dass du vielleicht hier warst, bei mir?
我们还在一起吗 [00:18.21]Im Radio die Lieder, die du magst
广播中放你喜欢的歌曲 [00:21.37]Warum hör' ich genau jetzt, wie du lachst?
眼前浮现你昔日的欢笑 [00:24.55]Wieso denk' ich schon wieder
也许我需要思考一下 [00:26.38]Dass du vielleicht hier warst, bei mir?
你是否已离我而去 [00:31.23]Es gibt diese ein, zwei Male im Jahr
四季更迭 [00:34.52]Da komm' ich drei, vier Sekunden nicht klar
念你三千 [00:37.56]Weil mich dann irgendwas an dich erinnert
因那件事让我想起了你 [00:40.12]Und ich mich frag
'我问自己 [00:42.98]Ey, sag mir, warum
嘿,这是为什么 [00:46.07]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
辗转反侧,我们结束了吗 [00:50.88]Kann nicht erklär'n, warum's so ist
如堕烟海 [00:54.26]Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum
或许你可以,助我解开疑惑 [00:58.63]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
辗转反侧,我们结束了吗 [01:03.76]Geb' ungern zu, dass es so ist
不喜欢承认它是 [01:06.99]Dass ich dich immer noch vermiss
'我仍然想念你 [01:14.58]Es ist alles neu in dieser Stadt
这坐城市的一切都如此陌生 [01:17.84]Hier ist wirklich nichts mehr, wie's mal war
但又像以前一样,仅此而已 [01:20.64]Wieso denk' ich schon wieder
就这样我再次陷入沉思 [01:22.31]Dass du vielleicht hier warst, bei mir?
多么希望你我可以一起面对 [01:26.76]Und draußen an der Straße vor der Tür
门前如此冷清的街道 [01:30.04]Steht dasselbe Auto wie von dir
停着你以前的车 [01:33.13]Und ich denk' schon wieder
如果可以的话 [01:35.03]Dass du vielleicht hier warst, bei mir
我们不要再分别 [01:39.54]Es gibt diese ein, zwei Male im Jahr
四季更迭 [01:43.00]Da komm' ich drei, vier Sekunden nicht klar
念你三千 [01:46.21]Weil mich dann irgendwas an dich erinnert
因那件事让我想起了你 [01:48.81]Und ich mich frag
'我再一次的问自己 [01:52.14]Ey, sag mir, warum
这到底是为什么 [01:55.17]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
辗转反侧,我们结束了吗 [02:00.02]Kann nicht erklär'n, warum's so ist
无法用言语表达 [02:03.24]Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum
或许只有你可以替我解开疑惑 [02:07.79]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
我一直在想关于你的一切 [02:12.43]Geb' ungern zu, dass es so ist
不得其所 [02:15.44]Dass ich dich immer noch vermiss
'对你不变的思念啊 [02:29.48]Sag mir, warum
告诉我为什么吧 [02:32.57]Denk' ich immer noch, immer noch an dich?
愈发的想你 [02:37.61]Kann nicht erklär'n, warum's so ist
解不开来的疑惑 [02:40.58]Vielleicht kannst du es, also sag mir
或许只有你 [02:44.57]Ey, sag mir, warum
才能让我明白 [02:48.09]Denk' ich immer noch, immer noch an dich
想念着你啊 [02:52.91]Kann nicht erklär'n, warum's so ist
没有答案 [02:55.97]Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum
不知所措 [03:00.57]Denk' ich immer noch, immer noch an dich
入骨相思 [03:05.54]Geb' ungern zu, dass es so ist
虽不情愿表达 [03:08.75]Dass ich dich immer noch vermiss
'但是我只想说一直都有想你