奏(かなで)-スキマスイッチmp3下载无损flac下载
奏(かなで)-スキマスイッチ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 大橋卓弥/常田真太郎
[00:00.020] 作曲 : 大橋卓弥/常田真太郎
[00:00.040]
[00:42.747] 改札の前つなぐ手と手
在检票口前我仍然牵着你的手 [00:48.946] いつものざわめき、新しい風
那里一如既往的喧闹和清新的微风 [00:55.614] 明るく見送るはずだったのに
本让我想高兴地为你送行 [01:01.662] うまく笑えずに君を見ていた
但我却只能强颜欢笑着 痴痴地望着你 [01:09.104] [01:09.947] 君が大人になってくその季節が
愿你在长大成人的季节里 [01:16.192] 悲しい歌で溢れないように
别被悲伤的歌曲所淹没 [01:22.602] 最後に何か君に伝えたくて
好想在最后再对你说点什么 [01:28.698] 「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた
在脑中一直寻找着代替“再见”的话语 [01:37.683] [01:41.650] 君の手を引くその役目が
在人生路上一直牵住你的手 [01:47.742] 僕の使命だなんて そう思ってた
我一直都认为那是我的使命 [01:54.630] だけど今わかったんだ 僕らならもう
但到了此刻我才明白 我们其实已经 [02:00.745] 重ねた日々がほら、
在循环往复的日子里 [02:04.086] 導いてくれる
找到了该走的路 [02:08.196] [02:08.856] 君が大人になってくその時間が
想必在你长大成人的时光里 [02:14.934] 降り積もる間に僕も変わってく
我也随着时光流逝而有所改变了吧 [02:21.516] たとえばそこにこんな歌があれば
如果到了那时还能想起这首歌的话 [02:27.783] ふたりはいつもどんな時もつながっていける
那么相信我们的心无论何时都是连在一起的 [02:38.100] [03:06.535] 突然ふいに鳴り響くベルの音
忽然之间响起的发车的铃声 [03:13.237] 焦る僕 解ける手 離れてく君
焦急的我 松开的手 逐渐远去的你 [03:18.953] 夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
我不顾一切把你叫住 紧紧地把你抱在怀里 [03:25.270] 君がどこに行ったって僕の声で守るよ
无论你去到哪里 我都会用我的歌声守护你 [03:33.477] [03:36.777] 君が僕の前に現れた日から
从你出现在我眼前的那一天起 [03:42.695] 何もかもが違くみえたんだ
我的世界看起来就完全不一样了 [03:49.113] 朝も光も涙も、歌う声も
无论是清晨还是光线 无论是泪水还是歌声 [03:55.328] 君が輝きをくれたんだ
全都因你而绽放着光辉 [04:01.545] 抑えきれない思いをこの声に乗せて
按耐不住的思念 就用这歌声 [04:08.252] 遠く君の街へ届けよう
传递到在某个城市的你的身边吧 [04:14.666] たとえばそれがこんな歌だったら
如果远方的你也能听见这首歌的话 [04:20.742] ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける
那么相信 我们无论身处何地 心都连在一起 [05:06.099]
在检票口前我仍然牵着你的手 [00:48.946] いつものざわめき、新しい風
那里一如既往的喧闹和清新的微风 [00:55.614] 明るく見送るはずだったのに
本让我想高兴地为你送行 [01:01.662] うまく笑えずに君を見ていた
但我却只能强颜欢笑着 痴痴地望着你 [01:09.104] [01:09.947] 君が大人になってくその季節が
愿你在长大成人的季节里 [01:16.192] 悲しい歌で溢れないように
别被悲伤的歌曲所淹没 [01:22.602] 最後に何か君に伝えたくて
好想在最后再对你说点什么 [01:28.698] 「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた
在脑中一直寻找着代替“再见”的话语 [01:37.683] [01:41.650] 君の手を引くその役目が
在人生路上一直牵住你的手 [01:47.742] 僕の使命だなんて そう思ってた
我一直都认为那是我的使命 [01:54.630] だけど今わかったんだ 僕らならもう
但到了此刻我才明白 我们其实已经 [02:00.745] 重ねた日々がほら、
在循环往复的日子里 [02:04.086] 導いてくれる
找到了该走的路 [02:08.196] [02:08.856] 君が大人になってくその時間が
想必在你长大成人的时光里 [02:14.934] 降り積もる間に僕も変わってく
我也随着时光流逝而有所改变了吧 [02:21.516] たとえばそこにこんな歌があれば
如果到了那时还能想起这首歌的话 [02:27.783] ふたりはいつもどんな時もつながっていける
那么相信我们的心无论何时都是连在一起的 [02:38.100] [03:06.535] 突然ふいに鳴り響くベルの音
忽然之间响起的发车的铃声 [03:13.237] 焦る僕 解ける手 離れてく君
焦急的我 松开的手 逐渐远去的你 [03:18.953] 夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
我不顾一切把你叫住 紧紧地把你抱在怀里 [03:25.270] 君がどこに行ったって僕の声で守るよ
无论你去到哪里 我都会用我的歌声守护你 [03:33.477] [03:36.777] 君が僕の前に現れた日から
从你出现在我眼前的那一天起 [03:42.695] 何もかもが違くみえたんだ
我的世界看起来就完全不一样了 [03:49.113] 朝も光も涙も、歌う声も
无论是清晨还是光线 无论是泪水还是歌声 [03:55.328] 君が輝きをくれたんだ
全都因你而绽放着光辉 [04:01.545] 抑えきれない思いをこの声に乗せて
按耐不住的思念 就用这歌声 [04:08.252] 遠く君の街へ届けよう
传递到在某个城市的你的身边吧 [04:14.666] たとえばそれがこんな歌だったら
如果远方的你也能听见这首歌的话 [04:20.742] ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける
那么相信 我们无论身处何地 心都连在一起 [05:06.099]