Too Real-Fontaines D.C.mp3下载无损flac下载
Too Real-Fontaines D.C.在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tom Coll/Carlos O’Connell/Grian Chatten/Conor Curley/Conor Deegan
[00:00.111] 作曲 : Tom Coll/Carlos O’Connell/Grian Chatten/Conor Curley/Conor Deegan
[00:00.222]
[00:43.794]Ah
啊 [00:44.735] [01:28.986]None can pull the passion loose from youth's ungrateful hands
没人能从青年不知感恩的双手中夺走激情 [01:33.688]As it stands, I'm about to make a lot of money
就目前而言,我要挣一大笔钱 [01:37.058]Gold harps in the pan
金竖琴融化在锅里 [01:40.010]None can revolution lead with selfish needs aside
没有gm能不顾自私的需求 [01:44.895]As I cried, I'm about to make a lot of money
当我哭泣的时候,我要挣一大笔钱 [01:48.160]Gold harps on the side
金竖琴在一面(竖琴指爱尔兰,爱尔兰的硬币一面有金竖琴) [01:51.869]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [01:54.586]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [01:57.355]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:00.150]Is it too real?
是否太现实了 [02:02.606]The winter evening settles down
冬日的夜晚渐渐平静下来(TS艾略特一首诗的首句) [02:05.296]The bruised and beat up open sky, six o'clock
伤痕累累的广阔天空,六点钟 [02:08.117]The city in its final dress
这座城市在最后的服装中 [02:10.834]And now a gusty shower wraps the grimy scraps
现在一场阵雨把肮脏的碎片紧紧裹挟 [02:13.394]Of withered leaves all about your feet
枯叶将没过你的双脚 [02:16.372]And then the wringing of a twitching hand
然后是颤动双手发出的响声 [02:19.063]Six o'clock, six o'clock
六点钟,六点钟 [02:21.466] [02:25.097]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:27.866]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:30.504]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:33.404]Is it too real?
是否太现实了 [02:36.068]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:38.759]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:41.502]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:44.271]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:47.824] [03:08.931]None can pull the passion loose from youth's ungrateful hands
没人能从青年不知感恩的双手中夺走激情 [03:13.528]As it stands, I'm about to make a lot of money
就目前而言,我要挣一大笔钱 [03:17.002]Gold harps in the pan
金竖琴融化在锅里 [03:19.824]None can revolution lead with selfish needs aside
没有gm能不顾自私的需求 [03:24.761]As I climbed, I'm about to make a lot of money
在我向上爬的过程中,我将挣一大笔钱 [03:27.713]Goes around and around and around
来回来回地走 [03:29.802]Oh yeah, boya
是的,孩子 [03:31.814]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:34.400]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:37.117]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:39.886]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:42.655]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:45.424]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:48.219]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:50.935]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:57.179]
啊 [00:44.735] [01:28.986]None can pull the passion loose from youth's ungrateful hands
没人能从青年不知感恩的双手中夺走激情 [01:33.688]As it stands, I'm about to make a lot of money
就目前而言,我要挣一大笔钱 [01:37.058]Gold harps in the pan
金竖琴融化在锅里 [01:40.010]None can revolution lead with selfish needs aside
没有gm能不顾自私的需求 [01:44.895]As I cried, I'm about to make a lot of money
当我哭泣的时候,我要挣一大笔钱 [01:48.160]Gold harps on the side
金竖琴在一面(竖琴指爱尔兰,爱尔兰的硬币一面有金竖琴) [01:51.869]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [01:54.586]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [01:57.355]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:00.150]Is it too real?
是否太现实了 [02:02.606]The winter evening settles down
冬日的夜晚渐渐平静下来(TS艾略特一首诗的首句) [02:05.296]The bruised and beat up open sky, six o'clock
伤痕累累的广阔天空,六点钟 [02:08.117]The city in its final dress
这座城市在最后的服装中 [02:10.834]And now a gusty shower wraps the grimy scraps
现在一场阵雨把肮脏的碎片紧紧裹挟 [02:13.394]Of withered leaves all about your feet
枯叶将没过你的双脚 [02:16.372]And then the wringing of a twitching hand
然后是颤动双手发出的响声 [02:19.063]Six o'clock, six o'clock
六点钟,六点钟 [02:21.466] [02:25.097]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:27.866]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:30.504]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:33.404]Is it too real?
是否太现实了 [02:36.068]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:38.759]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:41.502]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:44.271]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [02:47.824] [03:08.931]None can pull the passion loose from youth's ungrateful hands
没人能从青年不知感恩的双手中夺走激情 [03:13.528]As it stands, I'm about to make a lot of money
就目前而言,我要挣一大笔钱 [03:17.002]Gold harps in the pan
金竖琴融化在锅里 [03:19.824]None can revolution lead with selfish needs aside
没有gm能不顾自私的需求 [03:24.761]As I climbed, I'm about to make a lot of money
在我向上爬的过程中,我将挣一大笔钱 [03:27.713]Goes around and around and around
来回来回地走 [03:29.802]Oh yeah, boya
是的,孩子 [03:31.814]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:34.400]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:37.117]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:39.886]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:42.655]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:45.424]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:48.219]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:50.935]Is it too real for ya?
这对你来说是否太现实了 [03:57.179]