Symphony No. 9 in D Minor, Op. 125 "Choral":IV. Presto - "O Freunde, nicht diese Töne!" (Ode to Joy)-Elisabeth Schwarzkopf/Ernst Haefliger/Herbert von Karajan/Marga Höffgen/Otto Edelmann/Philharmonia Orchestra/Walter Legge/Wiener Singvereinmp3下载无损flac下载
Symphony No. 9 in D Minor, Op. 125 "Choral":IV. Presto - "O Freunde, nicht diese Töne!" (Ode to Joy)-Elisabeth Schwarzkopf/Ernst Haefliger/Herbert von Karajan/Marga Höffgen/Otto Edelmann/Philharmonia Orchestra/Walter Legge/Wiener Singverein在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Ludwig van Beethoven
[00:01.000] 制作人 : Walter Legge
[00:02.000] 指挥家 : Herbert von Karajan
[06:13.589]O Freunde, nicht diese Toene!
啊,朋友们,不要这悲伤的声音! [06:25.630]Sondern lasst uns angenehmere anstimmen,
让我们吐出愉快的歌声, [06:40.187]und freudenvollere.
欢乐地放声歌唱! [06:57.499]Freude!
欢乐! [07:00.070]Freude!
欢乐! [07:03.362]Freude, schoener Goetterfunken
欢乐,神圣的灿烂火花, [07:06.699]Tochter aus Elysium,
极乐世界的女神 [07:09.705]Wir betreten feuertrunken,
我们如醉如狂 [07:13.222]Himmlische, dein Heiligtum!
跨入你的殿堂 [07:16.228]Deine Zauber binden wieder
那被习俗严酷分开的一切 [07:19.494]Was die Mode streng geteilt;
在你的魔力下重新联结; [07:22.751]Alle Menschen werden Brüder,
你温柔的羽翼飞翔所至, [07:26.264]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟。 [07:29.595]Deine Zauber binden wieder
那被习俗严酷分开的一切 [07:33.106]Was die Mode streng geteilt;
在你的魔力下重新联结; [07:35.616]Alle Menschen werden Brüder,
你温柔的羽翼飞翔所至, [07:39.658]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟。 [07:48.941]Wem der grosse Wurf gelungen,
谁有过这样的好运, [07:52.702]Eines Freundes Freund zu sein;
找到一位真正的朋友, [07:55.713]Wer ein holdes Weib errungen,
谁寻得心爱的妻子 [07:58.974]Mische seinen Jubel ein!
就请他加入我们的欢庆! [08:01.734]Ja, wer auch nur eine Seele
是啊,四海之内, [08:04.996]Sein nennt auf dem Erdenrund!
至少要有一人堪称知己! [08:07.765]Und wer's nie gekonnt, der stehle
假如他不能做到 [08:11.554]Weinend sich aus diesem Bund!
就让他离开众人,向隅而泣 [08:14.313]Ja, wer auch nur eine Seele
是啊,四海之内, [08:18.102]Sein nennt auf dem Erdenrund!
至少要有一人堪称知己! [08:20.869]Und wer's nie gekonnt, der stehle
假如他不能做到 [08:24.634]Weinend sich aus diesem Bund!
就让他离开众人,向隅而泣 [08:34.167]Freude trinken alle Wesen
所有生灵在大自然中 [08:37.176]An den Brüsten der Natur;
吮吸欢乐的乳汁; [08:40.478]Alle Guten, alle Boesen
无论善良、邪恶, [08:43.489]Folgen ihrer Rosenspur.
都追随她愉快的脚步。 [08:46.255]Küsse gab sie uns und Reben,
她赐予我们亲吻和醇酒 [08:49.768]Einen Freund, geprüft im Tod;
赐予我们至死不渝的朋友, [08:52.780]Wollust ward dem Wurm gegeben,
连卑微的人和上帝面前的天使 [08:56.040]Und der Cherub steht vor Gott.
都满怀欢乐的愿望。 [08:58.800]Küsse gab sie uns und Reben,
她赐予我们亲吻和醇酒 [09:02.333]Einen Freund, geprüft im Tod;
赐予我们至死不渝的朋友, [09:05.358]Wollust ward dem Wurm gegeben,
连卑微的人和上帝面前的天使 [09:08.870]Und der Cherub steht vor Gott.
都满怀欢乐的愿望。 [09:11.664]Und der Cherub steht vor Gott.
和站在上帝面前的天使! [09:18.714]Steht vor Gott!
站在上帝面前! [09:22.728]Vor Gott!
在上帝面前! [09:26.536]Vor Gott!!
在上帝面前! [10:23.500]Froh, wie seine Sonnen fliegen
欢乐吧,像星辰 [10:35.807]Durch des Himmels praecht'gen Plan,
飞速穿过浩瀚的天空 [10:40.074]Laufet, Brüder, eure Bahn,
兄弟们,像英雄, [10:48.102]Freudig, wie ein Held zum Siegen.
把你们的事业推向凯旋! [10:52.184]Wie ein Held zum Siegen!
如同英雄般凯旋! [10:56.446]Laufet, Brüder, eure Bahn,
兄弟们,像英雄, [11:04.473]Freudig, wie ein Held zum Siegen.
把你们的事业推向凯旋! [11:08.609]Wie ein Held zum Siegen!
如同英雄般凯旋! [11:13.879]Freudig, wie ein Held zum Siegen!
把你们的事业推向凯旋! [13:09.067]Freude, schoener Goetterfunken
欢乐,神圣的灿烂火花, [13:13.078]Tochter aus Elysium,
极乐世界的女神 [13:16.595]Wir betreten feuertrunken,
我们如醉如狂 [13:20.359]Himmlische, dein Heiligtum!
跨入你的殿堂 [13:24.131]Deine Zauber binden wieder
那被习俗严酷分开的一切 [13:27.970]Was die Mode streng geteilt;
在你的魔力下重新联结; [13:31.233]Alle Menschen werden Brüder,
你温柔的羽翼飞翔所至, [13:35.760]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟。 [13:39.272]Deine Zauber binden wieder
那被习俗严酷分开的一切 [13:43.042]Was die Mode streng geteilt;
在你的魔力下重新联结; [13:46.553]Alle Menschen werden Brüder,
你温柔的羽翼飞翔所至, [13:50.823]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟。 [14:00.610]Seid umschlungen, Millionen!
亿万民众,互相拥抱吧! [14:12.651]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [14:25.949]Seid umschlungen, Millionen!
亿万民众,互相拥抱吧! [14:36.493]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [14:49.290]Brüder, über'm Sternenzelt
兄弟们,在灿烂星空之上, [15:01.593]Muss ein lieber Vater wohnen.
必有一位慈爱的父亲! [15:13.885]Brüder, über'm Sternenzelt
兄弟们,在灿烂星空之上, [15:26.179]Muss ein lieber Vater wohnen.
必有一位慈爱的父亲! [15:55.792]Ihr stürzt nieder, Millionen?
亿万民众,你们匍匐下跪了吗? [16:13.357]Ahnest du den Schoepfer, Welt?
世人,你们感受到造物主了吗? [16:31.195]Such' ihn über'm Sternenzelt!
到灿烂星空之上找寻他, [16:45.248]über Sternen muss er wohnen.
他必居住于那群星之上! [17:02.059]über Sternen muss er wohnen.
他必居住于那群星之上! [17:34.443](S.) Freude schoener Goetterfunken,Tochter aus Elysium, (A.) Seid umschlungen, Millionen!
(A)亿万民众,互相拥抱吧! [17:40.999](S.) wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum! (A.) Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [17:45.262](S.) Freude! Freude! (A.) Seid umschlungen, Millionen! (T.) Seid umschlungen, Millionen! (B.)Freude schoener Goetterfunken,Tochter aus Elysium,
(T)亿万民众,互相拥抱吧! [17:51.583](S.) Wir betreten dein Hei--- (A.) Diesen Kuss der ganzen Welt! (T.) Diesen Kuss der ganzen Welt!(B.) wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
把这亲吻给予整个世界! [17:56.350](A.) Freude! Freude! (T.) Freude schoener Goetterfunken,Tochter aus Elysium,(B.) Seid umschlungen, Millionen!(S.) ---ligtum!
(B)亿万民众,互相拥抱吧! [18:01.399](A.) Wir betreten dein Heiligtum!(T.) wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!(B.) Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [18:06.198](S.) Seid umschlungen, Millionen!(A.) Freude schoener Goetterfunken,Tochter aus Elysium,(T.) Freude! Freude!
(S)亿万民众,互相拥抱吧! [18:14.234](S.) Diesen Kuss der ganzen Welt,(A.) wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum,(T.) Wir betreten dein Hei---(B.) diesen Kuss der
把这亲吻给予整个世界! [18:17.237](S.) diesen Kuss der ganzen Welt,(A.) dein Heiligtum!(T.) ---ligtum, dein Hei---(B.) ganzen Welt, diesen kuss
把这亲吻给予整个世界! [18:22.757](S.) der ganzen Welt!(B.) der ganzen Welt!
整个世界! [18:27.030](S.) Freude schoener Goetterfunken, wir betreten feuertrunken,(A.) Seid umschlungen, Millionen!(B.) Freude! Freude!
(S)欢乐,神圣的灿烂火花,我们如醉如狂 [18:30.040](S.) Himmlische, dein Heiligtum!(A.) Diesen Kuss der ganzen Welt!(T.) ---ligtum, dein Heiligtum!(B.) Wir betreten dein Heiligtum!
跨入你的殿堂! [18:34.104](S.) Seid umschlungen, seid umschlungen,(A.) Freude schoener Goetterfunken, Tochter aus Elysium, wir betreten feuertrunken,(T.) Seid umschlungen, seid umschlun---(B.) Seid umschlungen! Diesen Kuss der
(S)互相拥抱吧!互相拥抱吧! [18:45.201](S.) Millionen! Millionen!(A.) Himmlische, dein Heiligtum! Seid umschlungen,(T.) ---gen, seid umschlungen,(B.) ganzen Welt. Freude schoener Goetterfunken,
亿万民众!亿万民众! [18:50.722](S.) Diesen Kuss, diesen Kuss der ganzen Welt, der ganzen Welt!(A.) Millionen! Diesen Kuss der ganzen, ganzen Welt!(T.) Millionen! Diesen Kuss der ganzen Welt!(B.) Tochter aus Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
把这亲吻,把这亲吻给予整个世界! [19:00.006](A.) Freude schoener Goetterfunken, Tochter aus Elysium,(T.) der ganzen Welt! Seid umschlungen,(B.) Seid umschlungen, Millionen!(S.) der ganzen Welt!
整个世界! [19:04.773](A.) wir betreten, Himmlische, dein Heiligtum!(T.) Millionen! Diesen Kuss der ganzen Welt!(B.) Diesen Kuss der ganzen, ganzen Welt!
(T)亿万民众!把这亲吻给予整个世界! [19:11.599]Ihr stürzt nieder, Millionen?
亿万民众,你们匍匐下跪了吗? [19:18.700]Ahnest du den Schoepfer, Welt?
世人,你们感受到造物主了吗? [19:22.970]Such' ihn über'm Sternenzelt!
到灿烂星空之上找寻他, [19:27.992]Such' ihn über'm Sternenzelt!
到灿烂星空之上找寻他, [19:32.759]Brüder!
兄弟们! [19:35.267]Brüder!
兄弟们! [19:39.807]über'm Sternenzelt
在灿烂星空之上, [19:46.130]Muss ein lieber Vater wohnen.
必有一位慈爱的父亲! [20:12.238]Freude, Tochter aus Elysium!
欢乐,极乐世界的女神! [20:22.775]Freude, Tochter aus Elysium!
欢乐,极乐世界的女神! [20:30.068]Deine Zauber
你的魔力 [20:32.833]binden wieder
重新联结 [20:34.847]Deine Zauber
你的魔力 [20:36.619]binden wieder
重新联结 [20:38.876]Was die Mode streng----
那被习俗严酷分开的一切—— [20:40.632]Deine Zauber
你的魔力 [20:42.137]binden wieder
重新联结 [20:49.513]Was die Mode streng geteilt!!
那被习俗严酷分开的一切! [20:54.779]Alle Menschen
所有人民 [20:59.875]werden Brüder
成为兄弟 [21:06.901]Wo dein sanfter Flügel weilt.
在你温柔的羽翼飞翔所至. [21:22.967]Deine Zauber binden wieder
你的魔力重新联结 [21:25.978]Was die Mode streng geteilt!!
那被习俗严酷分开的一切! [21:31.749]Alle Menschen
所有人民 [21:43.106]werden Brüder
成为兄弟 [21:48.123]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟. [22:38.550]Seid umschlungen, Millionen!
亿万民众,互相拥抱吧! [22:40.309]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [22:41.811]der ganzen Welt!
整个世界! [22:44.590]Brüder!
兄弟们! [22:46.095]über'm Sternenzelt muss ein lieber Vater
在灿烂星空之上,一位慈爱的父亲! [22:49.122]ein lieber Vater wohnen,
必有一位慈爱的父亲居住! [22:52.406]ein lieber Vater wohnen.
必有一位慈爱的父亲居住! [22:55.416]Seid umschlungen!
互相拥抱吧! [22:56.921]Seid umschlungen!
互相拥抱吧! [22:57.922]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻送给全世界! [23:00.700]der ganzen Welt!
全世界 [23:02.202]der ganzen Welt!
全世界! [23:03.707]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻送给全世界! [23:07.025]der ganzen Welt!
全世界! [23:08.789]der ganzen Welt!
全世界! [23:15.565]der ganzen Welt!
全世界! [23:16.819]Freude,
欢乐啊, [23:17.857]Freude schoener Goetterfunken!
欢乐,神圣的灿烂火花, [23:20.868]schoener Goetterfunken!
神圣的灿烂火花, [23:25.901]Tochter aus Elysium!
极乐世界的女神, [23:37.174]Freude, schoener Goetterfunken!!
欢乐,神圣的灿烂火花, [23:47.791]Goetterfunken!!!
灿烂火花! [24:07.656] 弦乐团 : Philharmonia Orchestra [24:08.656] 男高音 : Ernst Haefliger [24:09.656] 乐团 : Philharmonia Orchestra [24:10.656] 女高音 : Elisabeth Schwarzkopf [24:11.656] 和声 : Wiener Singverein
啊,朋友们,不要这悲伤的声音! [06:25.630]Sondern lasst uns angenehmere anstimmen,
让我们吐出愉快的歌声, [06:40.187]und freudenvollere.
欢乐地放声歌唱! [06:57.499]Freude!
欢乐! [07:00.070]Freude!
欢乐! [07:03.362]Freude, schoener Goetterfunken
欢乐,神圣的灿烂火花, [07:06.699]Tochter aus Elysium,
极乐世界的女神 [07:09.705]Wir betreten feuertrunken,
我们如醉如狂 [07:13.222]Himmlische, dein Heiligtum!
跨入你的殿堂 [07:16.228]Deine Zauber binden wieder
那被习俗严酷分开的一切 [07:19.494]Was die Mode streng geteilt;
在你的魔力下重新联结; [07:22.751]Alle Menschen werden Brüder,
你温柔的羽翼飞翔所至, [07:26.264]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟。 [07:29.595]Deine Zauber binden wieder
那被习俗严酷分开的一切 [07:33.106]Was die Mode streng geteilt;
在你的魔力下重新联结; [07:35.616]Alle Menschen werden Brüder,
你温柔的羽翼飞翔所至, [07:39.658]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟。 [07:48.941]Wem der grosse Wurf gelungen,
谁有过这样的好运, [07:52.702]Eines Freundes Freund zu sein;
找到一位真正的朋友, [07:55.713]Wer ein holdes Weib errungen,
谁寻得心爱的妻子 [07:58.974]Mische seinen Jubel ein!
就请他加入我们的欢庆! [08:01.734]Ja, wer auch nur eine Seele
是啊,四海之内, [08:04.996]Sein nennt auf dem Erdenrund!
至少要有一人堪称知己! [08:07.765]Und wer's nie gekonnt, der stehle
假如他不能做到 [08:11.554]Weinend sich aus diesem Bund!
就让他离开众人,向隅而泣 [08:14.313]Ja, wer auch nur eine Seele
是啊,四海之内, [08:18.102]Sein nennt auf dem Erdenrund!
至少要有一人堪称知己! [08:20.869]Und wer's nie gekonnt, der stehle
假如他不能做到 [08:24.634]Weinend sich aus diesem Bund!
就让他离开众人,向隅而泣 [08:34.167]Freude trinken alle Wesen
所有生灵在大自然中 [08:37.176]An den Brüsten der Natur;
吮吸欢乐的乳汁; [08:40.478]Alle Guten, alle Boesen
无论善良、邪恶, [08:43.489]Folgen ihrer Rosenspur.
都追随她愉快的脚步。 [08:46.255]Küsse gab sie uns und Reben,
她赐予我们亲吻和醇酒 [08:49.768]Einen Freund, geprüft im Tod;
赐予我们至死不渝的朋友, [08:52.780]Wollust ward dem Wurm gegeben,
连卑微的人和上帝面前的天使 [08:56.040]Und der Cherub steht vor Gott.
都满怀欢乐的愿望。 [08:58.800]Küsse gab sie uns und Reben,
她赐予我们亲吻和醇酒 [09:02.333]Einen Freund, geprüft im Tod;
赐予我们至死不渝的朋友, [09:05.358]Wollust ward dem Wurm gegeben,
连卑微的人和上帝面前的天使 [09:08.870]Und der Cherub steht vor Gott.
都满怀欢乐的愿望。 [09:11.664]Und der Cherub steht vor Gott.
和站在上帝面前的天使! [09:18.714]Steht vor Gott!
站在上帝面前! [09:22.728]Vor Gott!
在上帝面前! [09:26.536]Vor Gott!!
在上帝面前! [10:23.500]Froh, wie seine Sonnen fliegen
欢乐吧,像星辰 [10:35.807]Durch des Himmels praecht'gen Plan,
飞速穿过浩瀚的天空 [10:40.074]Laufet, Brüder, eure Bahn,
兄弟们,像英雄, [10:48.102]Freudig, wie ein Held zum Siegen.
把你们的事业推向凯旋! [10:52.184]Wie ein Held zum Siegen!
如同英雄般凯旋! [10:56.446]Laufet, Brüder, eure Bahn,
兄弟们,像英雄, [11:04.473]Freudig, wie ein Held zum Siegen.
把你们的事业推向凯旋! [11:08.609]Wie ein Held zum Siegen!
如同英雄般凯旋! [11:13.879]Freudig, wie ein Held zum Siegen!
把你们的事业推向凯旋! [13:09.067]Freude, schoener Goetterfunken
欢乐,神圣的灿烂火花, [13:13.078]Tochter aus Elysium,
极乐世界的女神 [13:16.595]Wir betreten feuertrunken,
我们如醉如狂 [13:20.359]Himmlische, dein Heiligtum!
跨入你的殿堂 [13:24.131]Deine Zauber binden wieder
那被习俗严酷分开的一切 [13:27.970]Was die Mode streng geteilt;
在你的魔力下重新联结; [13:31.233]Alle Menschen werden Brüder,
你温柔的羽翼飞翔所至, [13:35.760]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟。 [13:39.272]Deine Zauber binden wieder
那被习俗严酷分开的一切 [13:43.042]Was die Mode streng geteilt;
在你的魔力下重新联结; [13:46.553]Alle Menschen werden Brüder,
你温柔的羽翼飞翔所至, [13:50.823]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟。 [14:00.610]Seid umschlungen, Millionen!
亿万民众,互相拥抱吧! [14:12.651]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [14:25.949]Seid umschlungen, Millionen!
亿万民众,互相拥抱吧! [14:36.493]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [14:49.290]Brüder, über'm Sternenzelt
兄弟们,在灿烂星空之上, [15:01.593]Muss ein lieber Vater wohnen.
必有一位慈爱的父亲! [15:13.885]Brüder, über'm Sternenzelt
兄弟们,在灿烂星空之上, [15:26.179]Muss ein lieber Vater wohnen.
必有一位慈爱的父亲! [15:55.792]Ihr stürzt nieder, Millionen?
亿万民众,你们匍匐下跪了吗? [16:13.357]Ahnest du den Schoepfer, Welt?
世人,你们感受到造物主了吗? [16:31.195]Such' ihn über'm Sternenzelt!
到灿烂星空之上找寻他, [16:45.248]über Sternen muss er wohnen.
他必居住于那群星之上! [17:02.059]über Sternen muss er wohnen.
他必居住于那群星之上! [17:34.443](S.) Freude schoener Goetterfunken,Tochter aus Elysium, (A.) Seid umschlungen, Millionen!
(A)亿万民众,互相拥抱吧! [17:40.999](S.) wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum! (A.) Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [17:45.262](S.) Freude! Freude! (A.) Seid umschlungen, Millionen! (T.) Seid umschlungen, Millionen! (B.)Freude schoener Goetterfunken,Tochter aus Elysium,
(T)亿万民众,互相拥抱吧! [17:51.583](S.) Wir betreten dein Hei--- (A.) Diesen Kuss der ganzen Welt! (T.) Diesen Kuss der ganzen Welt!(B.) wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
把这亲吻给予整个世界! [17:56.350](A.) Freude! Freude! (T.) Freude schoener Goetterfunken,Tochter aus Elysium,(B.) Seid umschlungen, Millionen!(S.) ---ligtum!
(B)亿万民众,互相拥抱吧! [18:01.399](A.) Wir betreten dein Heiligtum!(T.) wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!(B.) Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [18:06.198](S.) Seid umschlungen, Millionen!(A.) Freude schoener Goetterfunken,Tochter aus Elysium,(T.) Freude! Freude!
(S)亿万民众,互相拥抱吧! [18:14.234](S.) Diesen Kuss der ganzen Welt,(A.) wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum,(T.) Wir betreten dein Hei---(B.) diesen Kuss der
把这亲吻给予整个世界! [18:17.237](S.) diesen Kuss der ganzen Welt,(A.) dein Heiligtum!(T.) ---ligtum, dein Hei---(B.) ganzen Welt, diesen kuss
把这亲吻给予整个世界! [18:22.757](S.) der ganzen Welt!(B.) der ganzen Welt!
整个世界! [18:27.030](S.) Freude schoener Goetterfunken, wir betreten feuertrunken,(A.) Seid umschlungen, Millionen!(B.) Freude! Freude!
(S)欢乐,神圣的灿烂火花,我们如醉如狂 [18:30.040](S.) Himmlische, dein Heiligtum!(A.) Diesen Kuss der ganzen Welt!(T.) ---ligtum, dein Heiligtum!(B.) Wir betreten dein Heiligtum!
跨入你的殿堂! [18:34.104](S.) Seid umschlungen, seid umschlungen,(A.) Freude schoener Goetterfunken, Tochter aus Elysium, wir betreten feuertrunken,(T.) Seid umschlungen, seid umschlun---(B.) Seid umschlungen! Diesen Kuss der
(S)互相拥抱吧!互相拥抱吧! [18:45.201](S.) Millionen! Millionen!(A.) Himmlische, dein Heiligtum! Seid umschlungen,(T.) ---gen, seid umschlungen,(B.) ganzen Welt. Freude schoener Goetterfunken,
亿万民众!亿万民众! [18:50.722](S.) Diesen Kuss, diesen Kuss der ganzen Welt, der ganzen Welt!(A.) Millionen! Diesen Kuss der ganzen, ganzen Welt!(T.) Millionen! Diesen Kuss der ganzen Welt!(B.) Tochter aus Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
把这亲吻,把这亲吻给予整个世界! [19:00.006](A.) Freude schoener Goetterfunken, Tochter aus Elysium,(T.) der ganzen Welt! Seid umschlungen,(B.) Seid umschlungen, Millionen!(S.) der ganzen Welt!
整个世界! [19:04.773](A.) wir betreten, Himmlische, dein Heiligtum!(T.) Millionen! Diesen Kuss der ganzen Welt!(B.) Diesen Kuss der ganzen, ganzen Welt!
(T)亿万民众!把这亲吻给予整个世界! [19:11.599]Ihr stürzt nieder, Millionen?
亿万民众,你们匍匐下跪了吗? [19:18.700]Ahnest du den Schoepfer, Welt?
世人,你们感受到造物主了吗? [19:22.970]Such' ihn über'm Sternenzelt!
到灿烂星空之上找寻他, [19:27.992]Such' ihn über'm Sternenzelt!
到灿烂星空之上找寻他, [19:32.759]Brüder!
兄弟们! [19:35.267]Brüder!
兄弟们! [19:39.807]über'm Sternenzelt
在灿烂星空之上, [19:46.130]Muss ein lieber Vater wohnen.
必有一位慈爱的父亲! [20:12.238]Freude, Tochter aus Elysium!
欢乐,极乐世界的女神! [20:22.775]Freude, Tochter aus Elysium!
欢乐,极乐世界的女神! [20:30.068]Deine Zauber
你的魔力 [20:32.833]binden wieder
重新联结 [20:34.847]Deine Zauber
你的魔力 [20:36.619]binden wieder
重新联结 [20:38.876]Was die Mode streng----
那被习俗严酷分开的一切—— [20:40.632]Deine Zauber
你的魔力 [20:42.137]binden wieder
重新联结 [20:49.513]Was die Mode streng geteilt!!
那被习俗严酷分开的一切! [20:54.779]Alle Menschen
所有人民 [20:59.875]werden Brüder
成为兄弟 [21:06.901]Wo dein sanfter Flügel weilt.
在你温柔的羽翼飞翔所至. [21:22.967]Deine Zauber binden wieder
你的魔力重新联结 [21:25.978]Was die Mode streng geteilt!!
那被习俗严酷分开的一切! [21:31.749]Alle Menschen
所有人民 [21:43.106]werden Brüder
成为兄弟 [21:48.123]Wo dein sanfter Flügel weilt.
人们团结成为兄弟. [22:38.550]Seid umschlungen, Millionen!
亿万民众,互相拥抱吧! [22:40.309]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻给予整个世界! [22:41.811]der ganzen Welt!
整个世界! [22:44.590]Brüder!
兄弟们! [22:46.095]über'm Sternenzelt muss ein lieber Vater
在灿烂星空之上,一位慈爱的父亲! [22:49.122]ein lieber Vater wohnen,
必有一位慈爱的父亲居住! [22:52.406]ein lieber Vater wohnen.
必有一位慈爱的父亲居住! [22:55.416]Seid umschlungen!
互相拥抱吧! [22:56.921]Seid umschlungen!
互相拥抱吧! [22:57.922]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻送给全世界! [23:00.700]der ganzen Welt!
全世界 [23:02.202]der ganzen Welt!
全世界! [23:03.707]Diesen Kuss der ganzen Welt!
把这亲吻送给全世界! [23:07.025]der ganzen Welt!
全世界! [23:08.789]der ganzen Welt!
全世界! [23:15.565]der ganzen Welt!
全世界! [23:16.819]Freude,
欢乐啊, [23:17.857]Freude schoener Goetterfunken!
欢乐,神圣的灿烂火花, [23:20.868]schoener Goetterfunken!
神圣的灿烂火花, [23:25.901]Tochter aus Elysium!
极乐世界的女神, [23:37.174]Freude, schoener Goetterfunken!!
欢乐,神圣的灿烂火花, [23:47.791]Goetterfunken!!!
灿烂火花! [24:07.656] 弦乐团 : Philharmonia Orchestra [24:08.656] 男高音 : Ernst Haefliger [24:09.656] 乐团 : Philharmonia Orchestra [24:10.656] 女高音 : Elisabeth Schwarzkopf [24:11.656] 和声 : Wiener Singverein