Ateo-Andy Riveramp3下载无损flac下载
Ateo-Andy Rivera在线试听免费歌词下载
[00:13.054] Yo que decía que por nadie sufriría
我曾说过我不会为情所困 [00:14.848] Y que el amor no era para mí (Para mí)
那份爱并不属于我 [00:18.542] Y no es que sea ateo, pero ya casi no creo de tantas veces que yo perdí
我并不是不坚信,但我不再相信多少次我曾错失良机 [00:23.381] Y fue así, y fue así
曾经是这样的 [00:25.345] De aquí te vi llegar y ahí fue que caí
看见你到来,我便由此陷落 [00:28.291] Jugaste con mi mente y me confundí (Confundí)
我的思绪由你牵绕 [00:31.453] Me dejaste un problema que nunca entendí
你只给我留下我无解的疑问 [00:35.612] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [00:38.458] Tan solo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [00:41.566] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [00:44.541] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要花一生才能把你忘却 [00:47.553] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [00:50.500] Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [00:53.484] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [00:56.349] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要花一生才能把你忘却 [00:59.278] Explícame, si todo se te dio tan fácil, no sé por qué
告诉我为什么我就这样爱上你了,我不明白 [01:03.459] He tratado de olvidarte, no se puede
我试图把你抛在脑后,但我不能够 [01:06.386] Por ahí se dice que "de amor nadie se muere"
她说,没人会在爱情中煎熬 [01:09.383] Pero me lo pienso y más me duele
可我越是回想就越发难受 [01:11.488] Fue algo tan fugaz en un segundo nada más
就是短暂一瞬 [01:14.398] Perdí la cabeza y olvidarte fui detrás de ti
我沉沦我无法克制追随你身影 [01:17.871] Y fue así, que en un sólo día me enamoré de ti
只需一天我便陷入这段感情 [01:21.657] Todavía no sé ¿por qué te alejaste de mí?
我仍不知,你为何离我而去 [01:24.361] Si yo te quiero, si yo te adoro
我是如此喜欢你 [01:27.535] Si tú sabe', mami, que ere' mi tesoro (Tesoro)
你知道吗宝贝你就是我的宝藏 [01:30.464] La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了 [01:33.426] Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人 [01:36.328] Si yo te quiero, si yo te adoro (Adoro)
我是如此爱你 [01:39.602] Sin ti todo me va mal y no mejoro (No mejoro)
没有你什么都不会变好的 [01:42.714] La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了 [01:45.332] Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人 [01:47.358] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [01:50.233] Tan solo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [01:53.382] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [01:56.394] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要用一生才能把你忘却 [01:59.488] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [02:02.429] Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [02:05.487] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [02:08.498] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?, eh-eh
我为何要用一生才能把你忘却 [02:12.145] Yo que decía que por nadie sufriría
我曾说过我不会为情所困 [02:14.577] Y que el amor no era para mí (Para mí)
那份爱并不属于我 [02:18.180] Y no es que sea ateo, pero ya casi no creo de tantas veces que yo perdí
我并不是不坚信,但我不再相信多少次我曾错失良机 [02:22.891] Y fue así, y fue así (Fue así)
曾经是这样的 [02:24.646] De aquí te vi llegar y ahí fue que caí
看见你到来,我便由此陷落 [02:27.900] Jugaste con mi mente y me confundí (Confundí; Andy Rivera, ah; yeh-eh)
我的思绪由你牵绕 [02:33.537] Todavía no sé ¿por qué te alejaste de mí?
我仍不知,你为何离我而去 [02:36.246] Si yo te quiero, si yo te adoro (Te adoro)
我是如此喜欢你 [02:39.497] Sin ti todo me va mal y no mejoro
失去你一切都不会好了 [02:42.565] La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了 [02:45.554] Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人 [02:48.195] (Si yo te quiero, si yo te adoro)
我是如此爱你 [02:49.007] Andy Rivera, ah
Andy Rivera,ah [02:51.599] Dímelo Maya (Sin ti todo me va mal y no mejoro)
Maya告诉我(失去你一切都不会好了) [02:53.416] Maikyfull (La verdad creo que ya no me enamoro)
Maikyfull(现在我不会再爱上别人了) [02:55.818] DJ Elektrik on the beat (Después de ti)
自你以后 [02:58.237] Yeh-eh (Yo creo que me quedé solo)
我会一直是一个人 [02:59.133] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [03:02.459] Tan solo una hora para conquistarme (Oh-oh, oh-oh-oh)
不需许久你便把我征服 [03:05.432] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [03:08.334] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
忘记你为什么需要用尽一生呢 [03:11.523] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [03:14.409] Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [03:17.466] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [03:20.396] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?, eh-eh
为什么要用尽一生才能把你忘记呢?
我曾说过我不会为情所困 [00:14.848] Y que el amor no era para mí (Para mí)
那份爱并不属于我 [00:18.542] Y no es que sea ateo, pero ya casi no creo de tantas veces que yo perdí
我并不是不坚信,但我不再相信多少次我曾错失良机 [00:23.381] Y fue así, y fue así
曾经是这样的 [00:25.345] De aquí te vi llegar y ahí fue que caí
看见你到来,我便由此陷落 [00:28.291] Jugaste con mi mente y me confundí (Confundí)
我的思绪由你牵绕 [00:31.453] Me dejaste un problema que nunca entendí
你只给我留下我无解的疑问 [00:35.612] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [00:38.458] Tan solo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [00:41.566] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [00:44.541] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要花一生才能把你忘却 [00:47.553] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [00:50.500] Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [00:53.484] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [00:56.349] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要花一生才能把你忘却 [00:59.278] Explícame, si todo se te dio tan fácil, no sé por qué
告诉我为什么我就这样爱上你了,我不明白 [01:03.459] He tratado de olvidarte, no se puede
我试图把你抛在脑后,但我不能够 [01:06.386] Por ahí se dice que "de amor nadie se muere"
她说,没人会在爱情中煎熬 [01:09.383] Pero me lo pienso y más me duele
可我越是回想就越发难受 [01:11.488] Fue algo tan fugaz en un segundo nada más
就是短暂一瞬 [01:14.398] Perdí la cabeza y olvidarte fui detrás de ti
我沉沦我无法克制追随你身影 [01:17.871] Y fue así, que en un sólo día me enamoré de ti
只需一天我便陷入这段感情 [01:21.657] Todavía no sé ¿por qué te alejaste de mí?
我仍不知,你为何离我而去 [01:24.361] Si yo te quiero, si yo te adoro
我是如此喜欢你 [01:27.535] Si tú sabe', mami, que ere' mi tesoro (Tesoro)
你知道吗宝贝你就是我的宝藏 [01:30.464] La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了 [01:33.426] Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人 [01:36.328] Si yo te quiero, si yo te adoro (Adoro)
我是如此爱你 [01:39.602] Sin ti todo me va mal y no mejoro (No mejoro)
没有你什么都不会变好的 [01:42.714] La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了 [01:45.332] Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人 [01:47.358] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [01:50.233] Tan solo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [01:53.382] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [01:56.394] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要用一生才能把你忘却 [01:59.488] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [02:02.429] Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [02:05.487] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [02:08.498] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?, eh-eh
我为何要用一生才能把你忘却 [02:12.145] Yo que decía que por nadie sufriría
我曾说过我不会为情所困 [02:14.577] Y que el amor no era para mí (Para mí)
那份爱并不属于我 [02:18.180] Y no es que sea ateo, pero ya casi no creo de tantas veces que yo perdí
我并不是不坚信,但我不再相信多少次我曾错失良机 [02:22.891] Y fue así, y fue así (Fue así)
曾经是这样的 [02:24.646] De aquí te vi llegar y ahí fue que caí
看见你到来,我便由此陷落 [02:27.900] Jugaste con mi mente y me confundí (Confundí; Andy Rivera, ah; yeh-eh)
我的思绪由你牵绕 [02:33.537] Todavía no sé ¿por qué te alejaste de mí?
我仍不知,你为何离我而去 [02:36.246] Si yo te quiero, si yo te adoro (Te adoro)
我是如此喜欢你 [02:39.497] Sin ti todo me va mal y no mejoro
失去你一切都不会好了 [02:42.565] La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了 [02:45.554] Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人 [02:48.195] (Si yo te quiero, si yo te adoro)
我是如此爱你 [02:49.007] Andy Rivera, ah
Andy Rivera,ah [02:51.599] Dímelo Maya (Sin ti todo me va mal y no mejoro)
Maya告诉我(失去你一切都不会好了) [02:53.416] Maikyfull (La verdad creo que ya no me enamoro)
Maikyfull(现在我不会再爱上别人了) [02:55.818] DJ Elektrik on the beat (Después de ti)
自你以后 [02:58.237] Yeh-eh (Yo creo que me quedé solo)
我会一直是一个人 [02:59.133] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [03:02.459] Tan solo una hora para conquistarme (Oh-oh, oh-oh-oh)
不需许久你便把我征服 [03:05.432] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [03:08.334] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
忘记你为什么需要用尽一生呢 [03:11.523] Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟 [03:14.409] Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服 [03:17.466] Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情 [03:20.396] ¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?, eh-eh
为什么要用尽一生才能把你忘记呢?