ステートマシン-keisei/初音ミクmp3下载无损flac下载
ステートマシン-keisei/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : keisei
[00:01.00] 作曲 : keisei
[00:23.87]花はこんなにやつれて
花儿是那么的萎靡不振 [00:26.55]みじめな姿になるのに
那副身躯仿佛快要凋零 [00:29.33]なんで君は水をやろうとするんだい
而你为什么还要继续浇水上去 [00:34.80]海はこんなに広くて
大海是那么的宽广无边 [00:37.49]人は小さいのになんで
人们却是那么微不足道 [00:40.23]お前は大きくなろうとするんだい
而你也要尽早快快长大才是 [01:07.55]ものの或るさまを優と
以某某姿态而决定上等 [01:10.21]ものの或るさまを劣と
以某某姿态而决定下等 [01:12.96]初めて決めつけたのはだれなんだい
到底是谁一开始去评判这些 [01:18.44]ものの或るさまに優も
以某某姿态而决定上等 [01:21.15]劣もないはずなのになぜ
明明没有那么下等才是 [01:23.89]お前はカミサマぶっているんだい
而你却摆着一副高人样子侃侃而谈 [01:28.99]わかんない あーそうだわかんない
不明白 啊 没错 我不明白 [01:34.46]わかんないんだよね
因为我的确不明白啊 [01:39.91]わかんない あーそうだわかんない
不明白 啊 没错 我不明白 [01:45.34]わかんないだけさ
因为我只是不明白而已 [01:50.73]と言って自分もカミサマぶっている
虽这样说 其实连我自己都一幅高人样子侃侃而谈 [01:56.11]街に コスモスの風よ吹け
在街道上 世界之风不断吹拂着 [02:01.51]と言って自分も優劣をつける
虽这样说 其实连我自己都在区分优胜劣汰 [02:06.93]ぼくに コスモスの風よ吹け
而我自己的 世界之风不断吹拂着 [02:34.78]色はこんなに綺麗で
色彩是那么的美丽缤纷 [02:37.56]すべてを言い表すのに
明明可以表述一切才是 [02:40.27]なんで君は選ぶことしないんだい
而你为什么从不会去选择 [02:45.75]鉄はこんなに強くて
钢铁是那么的坚不可摧 [02:48.46]すべてを造るのにあの時
但创造出全部的那一刻 [02:51.27]お前は勘違いを起こしたんだ
而你就已经完全理解错了全部 [02:56.25]できない あーそうだできない
做不到 啊 没错 我做不到 [03:01.68]時間ないんだよね
因为我的确没有时间 [03:07.15]できない あーそうだできない
做不到 啊 没错 我做不到 [03:12.60]お金ないだけさ
因为我只是没钱而已 [03:17.92]と言って自分も言い表せない
虽这样说 其实连我自己都无法表述一切 [03:23.40]街に コスモスの花よ咲け
在街道上 世界之花已开始盛开 [03:28.72]と言って自分も勘違いをする
虽这样说 其实连我自己都跟着理解错误 [03:34.15]ぼくに コスモスの花よ咲け
而我自己的 世界之花已开始盛开 [03:39.70]年月なんていらない
不需要什么年月 [03:42.38]季節なんていらない
不需要什么季节 [03:45.30]あったらめんどくさくなるからだ
因为有了就会觉得很麻烦 [03:51.90]評価なんていらない
不需要什么评价 [03:53.60]居場所なんていらない
不需要什么容身之处 [03:56.48]あったらめんどくさくなるからだ
因为有了就会觉得很麻烦
花儿是那么的萎靡不振 [00:26.55]みじめな姿になるのに
那副身躯仿佛快要凋零 [00:29.33]なんで君は水をやろうとするんだい
而你为什么还要继续浇水上去 [00:34.80]海はこんなに広くて
大海是那么的宽广无边 [00:37.49]人は小さいのになんで
人们却是那么微不足道 [00:40.23]お前は大きくなろうとするんだい
而你也要尽早快快长大才是 [01:07.55]ものの或るさまを優と
以某某姿态而决定上等 [01:10.21]ものの或るさまを劣と
以某某姿态而决定下等 [01:12.96]初めて決めつけたのはだれなんだい
到底是谁一开始去评判这些 [01:18.44]ものの或るさまに優も
以某某姿态而决定上等 [01:21.15]劣もないはずなのになぜ
明明没有那么下等才是 [01:23.89]お前はカミサマぶっているんだい
而你却摆着一副高人样子侃侃而谈 [01:28.99]わかんない あーそうだわかんない
不明白 啊 没错 我不明白 [01:34.46]わかんないんだよね
因为我的确不明白啊 [01:39.91]わかんない あーそうだわかんない
不明白 啊 没错 我不明白 [01:45.34]わかんないだけさ
因为我只是不明白而已 [01:50.73]と言って自分もカミサマぶっている
虽这样说 其实连我自己都一幅高人样子侃侃而谈 [01:56.11]街に コスモスの風よ吹け
在街道上 世界之风不断吹拂着 [02:01.51]と言って自分も優劣をつける
虽这样说 其实连我自己都在区分优胜劣汰 [02:06.93]ぼくに コスモスの風よ吹け
而我自己的 世界之风不断吹拂着 [02:34.78]色はこんなに綺麗で
色彩是那么的美丽缤纷 [02:37.56]すべてを言い表すのに
明明可以表述一切才是 [02:40.27]なんで君は選ぶことしないんだい
而你为什么从不会去选择 [02:45.75]鉄はこんなに強くて
钢铁是那么的坚不可摧 [02:48.46]すべてを造るのにあの時
但创造出全部的那一刻 [02:51.27]お前は勘違いを起こしたんだ
而你就已经完全理解错了全部 [02:56.25]できない あーそうだできない
做不到 啊 没错 我做不到 [03:01.68]時間ないんだよね
因为我的确没有时间 [03:07.15]できない あーそうだできない
做不到 啊 没错 我做不到 [03:12.60]お金ないだけさ
因为我只是没钱而已 [03:17.92]と言って自分も言い表せない
虽这样说 其实连我自己都无法表述一切 [03:23.40]街に コスモスの花よ咲け
在街道上 世界之花已开始盛开 [03:28.72]と言って自分も勘違いをする
虽这样说 其实连我自己都跟着理解错误 [03:34.15]ぼくに コスモスの花よ咲け
而我自己的 世界之花已开始盛开 [03:39.70]年月なんていらない
不需要什么年月 [03:42.38]季節なんていらない
不需要什么季节 [03:45.30]あったらめんどくさくなるからだ
因为有了就会觉得很麻烦 [03:51.90]評価なんていらない
不需要什么评价 [03:53.60]居場所なんていらない
不需要什么容身之处 [03:56.48]あったらめんどくさくなるからだ
因为有了就会觉得很麻烦