Just Like Tom Thumb's Blues (Live)-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Just Like Tom Thumb's Blues (Live)-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bob Dylan
[00:01.00] 作曲 : Bob Dylan
[00:29.65]When you're lost in the rain in Juarez
当你在华雷斯城的雨中迷失方向 [00:33.45]When it's Easter time too
又恰逢复活节时光 [00:38.81]And your gravity fails
当重力突然失效 [00:41.21]And negativity don't pull you through
消极情绪也无法将你拉出泥塘 [00:48.09]Don't put on any airs
别摆什么架子 [00:50.43]When you're down on Rue Morgue Avenue
当你流落至鲁尔格街巷 [00:56.89]They got some hungry women there
那儿有些饥渴的女人 [00:59.83]And they really make a mess outta you
她们真会把你搅得晕头转向 [01:05.93]Now if you see Saint Annie
若你遇见圣安妮姑娘 [01:08.97]Please tell her thanks a lot
请代我道声谢意绵长 [01:15.19]I cannot move
我无法挪动身躯 [01:17.82]My fingers are all in a knot
手指像打了死结一样 [01:24.10]I don't have the strength
我连站起来的力气 [01:26.62]To get up and take another shot
都撑不起再饮一杯的欲望 [01:32.99]And my doctor whose my best friend
那位医生是我挚友 [01:35.97]Won't even say what it is I've got
却不肯说我究竟染上什么症状 [01:43.19]Sweet Melinda
甜蜜的梅琳达 [01:44.99]The peasants call her the Goddess of Gloom
农人们称她为忧郁女神 [01:51.22]She speaks good English
她说得一口流利英语 [01:53.45]And she invites you up into her room
邀你进入她的闺门 [02:00.09]And you're so kind
你如此体贴谨慎 [02:02.85]And careful not to go to her too soon
不敢过早踏入她的房门 [02:09.07]And she takes your voice
她却夺走你的声音 [02:11.74]And leaves you howling at the moon
留你对月长嚎沉沦 [02:17.81]Up on Housing Project Hill
在公屋山丘之上 [02:21.06]It's either fortune or fame
要么求财要么求名 [02:26.87]You must pick one or the other
你必须做出选择 [02:29.70]Though neither of them are to be what they claim
虽然两者都名不副实如幻影 [02:35.83]If you're lookin' to get silly here
若你想在此装疯卖傻 [02:38.69]You better go back to from where you came
不如回到你来的边境 [02:44.86]Because the cops don't need you
因为警察不需要你 [02:47.44]And man they expect the same
老兄他们也心知肚明 [02:53.84]Now all the authorities
如今所有当权者 [02:56.85]They just stand around and boast
只会站着自吹自擂 [03:02.82]How they blackmailed the Sergeant-at-Arms
说他们如何要挟警卫长 [03:06.48]Into leaving his post
迫使他放弃岗位 [03:11.80]And picking up Angel
去接那个安琪儿 [03:14.55]Who just arrived here from the coast
刚从西海岸抵达此位 [03:20.88]Who looked so fine at first
初看光彩照人 [03:23.13]But left lookin' just like a ghost
离去时却形同鬼魅 [04:03.90]I started out on Burgundy
起初我喝着勃艮第 [04:07.11]But soon hit the harder stuff
很快转向更烈的酒 [04:12.94]Everybody said they'd stand behind me
人人都说会支持我 [04:16.82]When the game got rough
当游戏变得棘手 [04:21.97]But the joke was on me
结果玩笑落我头上 [04:24.30]There was nobody even there to call my bluff
连个揭穿我虚张声势的人都没有 [04:30.82]I'm going back to New York City
我要回到纽约城 [04:33.46]I do believe I've had enough
我想我已经受够
当你在华雷斯城的雨中迷失方向 [00:33.45]When it's Easter time too
又恰逢复活节时光 [00:38.81]And your gravity fails
当重力突然失效 [00:41.21]And negativity don't pull you through
消极情绪也无法将你拉出泥塘 [00:48.09]Don't put on any airs
别摆什么架子 [00:50.43]When you're down on Rue Morgue Avenue
当你流落至鲁尔格街巷 [00:56.89]They got some hungry women there
那儿有些饥渴的女人 [00:59.83]And they really make a mess outta you
她们真会把你搅得晕头转向 [01:05.93]Now if you see Saint Annie
若你遇见圣安妮姑娘 [01:08.97]Please tell her thanks a lot
请代我道声谢意绵长 [01:15.19]I cannot move
我无法挪动身躯 [01:17.82]My fingers are all in a knot
手指像打了死结一样 [01:24.10]I don't have the strength
我连站起来的力气 [01:26.62]To get up and take another shot
都撑不起再饮一杯的欲望 [01:32.99]And my doctor whose my best friend
那位医生是我挚友 [01:35.97]Won't even say what it is I've got
却不肯说我究竟染上什么症状 [01:43.19]Sweet Melinda
甜蜜的梅琳达 [01:44.99]The peasants call her the Goddess of Gloom
农人们称她为忧郁女神 [01:51.22]She speaks good English
她说得一口流利英语 [01:53.45]And she invites you up into her room
邀你进入她的闺门 [02:00.09]And you're so kind
你如此体贴谨慎 [02:02.85]And careful not to go to her too soon
不敢过早踏入她的房门 [02:09.07]And she takes your voice
她却夺走你的声音 [02:11.74]And leaves you howling at the moon
留你对月长嚎沉沦 [02:17.81]Up on Housing Project Hill
在公屋山丘之上 [02:21.06]It's either fortune or fame
要么求财要么求名 [02:26.87]You must pick one or the other
你必须做出选择 [02:29.70]Though neither of them are to be what they claim
虽然两者都名不副实如幻影 [02:35.83]If you're lookin' to get silly here
若你想在此装疯卖傻 [02:38.69]You better go back to from where you came
不如回到你来的边境 [02:44.86]Because the cops don't need you
因为警察不需要你 [02:47.44]And man they expect the same
老兄他们也心知肚明 [02:53.84]Now all the authorities
如今所有当权者 [02:56.85]They just stand around and boast
只会站着自吹自擂 [03:02.82]How they blackmailed the Sergeant-at-Arms
说他们如何要挟警卫长 [03:06.48]Into leaving his post
迫使他放弃岗位 [03:11.80]And picking up Angel
去接那个安琪儿 [03:14.55]Who just arrived here from the coast
刚从西海岸抵达此位 [03:20.88]Who looked so fine at first
初看光彩照人 [03:23.13]But left lookin' just like a ghost
离去时却形同鬼魅 [04:03.90]I started out on Burgundy
起初我喝着勃艮第 [04:07.11]But soon hit the harder stuff
很快转向更烈的酒 [04:12.94]Everybody said they'd stand behind me
人人都说会支持我 [04:16.82]When the game got rough
当游戏变得棘手 [04:21.97]But the joke was on me
结果玩笑落我头上 [04:24.30]There was nobody even there to call my bluff
连个揭穿我虚张声势的人都没有 [04:30.82]I'm going back to New York City
我要回到纽约城 [04:33.46]I do believe I've had enough
我想我已经受够