Highway Lover(翻自 VOCALOID) -姊妹兄mp3下载无损flac下载
Highway Lover(翻自 VOCALOID) -姊妹兄在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : みきとP
[00:00.020] 作曲 : みきとP
[00:00.040]
[00:21.470] 首都高速の回転
首都高速的旋转 [00:23.762] あてもなくさまよってるフライデー
漫无目的徘徊的星期五 [00:26.178] 流れるシティポップは80’s
播放着的city pop是80's [00:28.971] なんか古いね
总觉得有点老呢 [00:30.885] 黙ってないで話してよ
别一言不发来说说话吧 [00:33.216] ふたりの未来のこと
说说两个人未来的事 [00:35.434] ノーフューチャー ほらね
毫无未来 看吧 [00:37.437] やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
果然 逃出去肯定是不行的嘛 [00:40.620] [00:41.336] オレンジネオンの東京タワー
橙色霓虹灯点饰的东京塔 [00:47.295] 待たされるのには慣れた
我早就习惯等着别人了 [00:50.827] おとなしくすればいいの
只要顺从一点就好了 [00:54.480] それが望みでしょう
那正如你所望吧 [00:58.371] [00:59.303] Highway love is So…
Highway love is So…(高速之恋如此…) [01:03.860] 焦らさないで 香るメンソール
别让我着急啊 芳香的薄荷烟 [01:09.407] I want to shred your Heart…
I want to shred your Heart…(我想撕碎你的心…) [01:13.431] 光の向こうへ
向着光芒对侧 [01:17.593] [01:18.577] 傷ついた心 委ねてしまいそう
受伤的心 若要托付给他人一般 [01:28.197] 届かないまま 離れてゆく体は
仍是传递不到 渐渐分离的身体 [01:35.554] まだ熱いまま
依然此般炽热 [01:49.797] [01:57.295] 思い出の数だけMidnight
有多少回忆便有多少Midnight [01:59.807] いつも出会った頃に戻れたね
总是能回到刚遇见的时候呢 [02:02.291] Talk to me いや言葉にすれば
Talk to me 不对啊说出来的话 [02:04.740] 二人の終りが始まる
两人的终结就要开始了 [02:06.898] 香水の瓶を割って 笑う
打破香水瓶 笑道 [02:09.684] 私は夜の悪魔
我是夜之恶魔 [02:11.636] ノーフューチャー 壊しちゃいそう
毫无未来 要破坏掉般 [02:14.011] 捨てるものなんてないじゃん
不是没什么可丢弃的嘛 [02:16.624] [02:16.899] 冷めたコーヒーとサービスエリア
冷掉的咖啡与服务区 [02:23.251] 待たされるのには慣れた
我早就习惯等着别人了 [02:26.754] 誰と電話しているの
在和谁打电话呢 [02:30.586] 全てわかってた
我全都知道了 [02:34.574] [02:35.526] Highway love is So…
Highway love is So…(高速之恋如此…) [02:39.834] キスに慣れた唇 拒んだ
拒绝了 这惯于亲吻的双唇 [02:45.502] I want to shred your Heart…
I want to shred your Heart…(我想撕碎你的心…) [02:49.509] 闇に堕ちてゆく
渐渐堕入黑暗 [02:54.719] [02:55.984] 傷ついた心 委ねてしまいそう
受伤的心 若要托付给他人一般 [03:06.462] 届かないまま 離れてゆく体は
仍是传递不到 渐渐分离的身体 [03:13.940] まだ 満たされなくて
依旧 未被填满 [03:16.962] 噛みついた首に跡が残ってる
咬过的脖子上留下了痕迹 [03:25.528] 何も知らない あなたが帰る場所は
对一切都不知晓的 你的回归之地 [03:33.315] 私が決めるの
我会决定的 [03:47.457] [03:54.773] 首都高速の回転
首都高速的旋转 [03:57.185] あてもなくさまよってるフライデー
漫无目的徘徊的星期五 [03:59.734] 流れるシティポップは80’s
播放着的city pop是80's [04:02.521] なんか古いね
总觉得有点老呢 [04:04.488] 黙ってないで話してよ
别一言不发来说说话吧 [04:06.907] ふたりの未来のこと
说说两个人未来的事 [04:08.982] ノーフューチャー ほらね
毫无未来 看吧 [04:10.785] やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
果然 逃出去肯定是不行的嘛 [04:14.240]
首都高速的旋转 [00:23.762] あてもなくさまよってるフライデー
漫无目的徘徊的星期五 [00:26.178] 流れるシティポップは80’s
播放着的city pop是80's [00:28.971] なんか古いね
总觉得有点老呢 [00:30.885] 黙ってないで話してよ
别一言不发来说说话吧 [00:33.216] ふたりの未来のこと
说说两个人未来的事 [00:35.434] ノーフューチャー ほらね
毫无未来 看吧 [00:37.437] やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
果然 逃出去肯定是不行的嘛 [00:40.620] [00:41.336] オレンジネオンの東京タワー
橙色霓虹灯点饰的东京塔 [00:47.295] 待たされるのには慣れた
我早就习惯等着别人了 [00:50.827] おとなしくすればいいの
只要顺从一点就好了 [00:54.480] それが望みでしょう
那正如你所望吧 [00:58.371] [00:59.303] Highway love is So…
Highway love is So…(高速之恋如此…) [01:03.860] 焦らさないで 香るメンソール
别让我着急啊 芳香的薄荷烟 [01:09.407] I want to shred your Heart…
I want to shred your Heart…(我想撕碎你的心…) [01:13.431] 光の向こうへ
向着光芒对侧 [01:17.593] [01:18.577] 傷ついた心 委ねてしまいそう
受伤的心 若要托付给他人一般 [01:28.197] 届かないまま 離れてゆく体は
仍是传递不到 渐渐分离的身体 [01:35.554] まだ熱いまま
依然此般炽热 [01:49.797] [01:57.295] 思い出の数だけMidnight
有多少回忆便有多少Midnight [01:59.807] いつも出会った頃に戻れたね
总是能回到刚遇见的时候呢 [02:02.291] Talk to me いや言葉にすれば
Talk to me 不对啊说出来的话 [02:04.740] 二人の終りが始まる
两人的终结就要开始了 [02:06.898] 香水の瓶を割って 笑う
打破香水瓶 笑道 [02:09.684] 私は夜の悪魔
我是夜之恶魔 [02:11.636] ノーフューチャー 壊しちゃいそう
毫无未来 要破坏掉般 [02:14.011] 捨てるものなんてないじゃん
不是没什么可丢弃的嘛 [02:16.624] [02:16.899] 冷めたコーヒーとサービスエリア
冷掉的咖啡与服务区 [02:23.251] 待たされるのには慣れた
我早就习惯等着别人了 [02:26.754] 誰と電話しているの
在和谁打电话呢 [02:30.586] 全てわかってた
我全都知道了 [02:34.574] [02:35.526] Highway love is So…
Highway love is So…(高速之恋如此…) [02:39.834] キスに慣れた唇 拒んだ
拒绝了 这惯于亲吻的双唇 [02:45.502] I want to shred your Heart…
I want to shred your Heart…(我想撕碎你的心…) [02:49.509] 闇に堕ちてゆく
渐渐堕入黑暗 [02:54.719] [02:55.984] 傷ついた心 委ねてしまいそう
受伤的心 若要托付给他人一般 [03:06.462] 届かないまま 離れてゆく体は
仍是传递不到 渐渐分离的身体 [03:13.940] まだ 満たされなくて
依旧 未被填满 [03:16.962] 噛みついた首に跡が残ってる
咬过的脖子上留下了痕迹 [03:25.528] 何も知らない あなたが帰る場所は
对一切都不知晓的 你的回归之地 [03:33.315] 私が決めるの
我会决定的 [03:47.457] [03:54.773] 首都高速の回転
首都高速的旋转 [03:57.185] あてもなくさまよってるフライデー
漫无目的徘徊的星期五 [03:59.734] 流れるシティポップは80’s
播放着的city pop是80's [04:02.521] なんか古いね
总觉得有点老呢 [04:04.488] 黙ってないで話してよ
别一言不发来说说话吧 [04:06.907] ふたりの未来のこと
说说两个人未来的事 [04:08.982] ノーフューチャー ほらね
毫无未来 看吧 [04:10.785] やっぱ 逃げ出そうなんて無理じゃん
果然 逃出去肯定是不行的嘛 [04:14.240]