I Rise-Madonnamp3下载无损flac下载
I Rise-Madonna在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Madonna/Jason Evigan/Brittany Hazzard/Madonna Ciccone
[00:00.60] 作曲 : Madonna/Jason Evigan/Brittany Hazzard/Madonna Ciccone
[00:01.21] 制作人 : Madonna/Jason Evigan
[00:01.82]Us kids don't know what we're talking about,
孩子们不明白我们讨论的东西 [00:05.14]That we're too young to understand
不明白我们幼稚到不理解 [00:06.94]How the government works. We call BS
ZF如何运作 所谓的狗屎运作 [00:14.74]I'm going through it
我就要挺过来了 [00:15.84]Yeah, I know you see the tragic in it
我知道 你已深尝其中的苦痛悲戚 [00:18.17]Just hold on to the little bit of magic in it
只要再稍作坚持 待到那短暂的魔力降临 [00:21.55]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [00:24.48]I can't take that now
我亦无法再承受更多 [00:27.51]Died a thousand times
与死神较量千次过后 [00:30.56]Managed to survive
只想要尽全力存活 [00:33.72]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [00:36.85]I can't take that
我亦无法再承受更多 [00:39.06](I can't take that)
无法再承受更多 [00:40.85]I rise
我要就此奋起 [00:43.78]I rise
我要坚强挺立 [00:47.04]I rise up above it
在这一切过后奋起 [00:51.05]Up above it
自低谷傲然而立 [00:52.63]I rise
我要就此奋起 [00:56.17]I rise
我要坚强挺立 [00:59.34]I rise
就此奋起 [01:01.86]Up above it all
自低谷傲然而立 [01:04.40]There's nothing you can do to me
你已用尽全力 无法再对我 [01:06.57]That hasn't been done
造成更多的伤害 [01:08.00]Not bulletproof, should have run from a gun
我这凡人之躯 本应躲开枪弹 [01:11.12]River of tears ran dry
泪河亦慢慢流干 [01:13.03]Let 'em run
就任泪流干 [01:14.41]No game that you can play with me
你不该跟我玩任何把戏 [01:16.12]I ain't one
我有万人千军 [01:16.89]'Cause I'm going through it
我就要挺过来了 [01:18.15]Yeah, I know you see the tragic in it
我知道 你已深尝其中的苦痛悲戚 [01:19.92]Just hold on to the little bit of magic in it
只要再稍作坚持 待到那短暂的魔力降临 [01:23.26]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [01:26.04]I can't take that now
我亦无法再承受更多 [01:29.38]Died a thousand times
与死神较量千次过后 [01:32.62]Managed to survive
只想要尽全力存活 [01:35.59]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [01:38.84]I can't take that
我亦无法再承受更多 [01:40.61](I can't take that)
无法再承受更多 [01:42.16]I rise
我要就此奋起 [01:45.84]I rise
我要坚强挺立 [01:48.46]I rise up above it
在这一切过后奋起 [01:53.04]Up above it
自低谷傲然而立 [01:54.57]I rise
我要就此奋起 [01:57.70]I rise
我要坚强挺立 [02:00.98]I rise
就此奋起 [02:03.65]Up above it all
自低谷傲然而立 [02:05.83]I managed to survive
我用尽全力存活 [02:12.94]Freedom's what you choose to do
自由是对抗你遭遇的一切 [02:14.47]With what's been done to you
而需要做出的选择 [02:16.11]No one can hurt you now unless you want them to
若你不愿意 没有人能够伤害到你 [02:19.25]No one can hurt you now unless you love 'em too
若你不愿意 没有人能够伤害到你 [02:22.46]Unless you love 'em too
除非你乐于被伤害 [02:25.09]'Cause I'm going through it
我就要挺过来了 [02:26.06]Yeah, I know you see the tragic in it
我知道 你已深尝其中的苦痛悲戚 [02:28.05]Just hold on to the little bit of magic in it
只要再稍作坚持 待到那短暂的魔力降临 [02:31.39]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [02:34.44]I can't take that
我亦无法再承受更多 [02:36.37](I can't take that)
无法再承受更多 [02:37.96]I rise
我要就此奋起 [02:41.43]I rise
我要坚强挺立 [02:44.14]I rise up above it
在这一切过后奋起 [02:48.67]Up above it
自低谷傲然而立 [02:50.24]I rise
我要就此奋起 [02:53.42]I rise
我要坚强挺立 [02:56.68]I rise
就此奋起 [02:59.38]Up above it all
自低谷傲然而立 [03:02.04](Yeah, we gonna rise up)
是的 我们要就此奋起 [03:03.08](Yeah, we gonna rise up)
从现在起 奋起反击 [03:04.55](Yeah, we gonna get up)
是的 我们必须坚强挺立 [03:06.06](Yeah, we gonna get up)
不能坐以待毙 [03:07.56](Yeah, we gonna get up)
必须就此奋起 [03:09.13]Yes, we can
我们做得到 [03:10.34]We can get it together
你我可以风雨同济 [03:11.62]We'll rise up
我们傲然而立 [03:13.15]We can get it together
你我可以风雨同济 [03:14.61](Yeah, we gonna rise up)
是的 我们要就此奋起 [03:15.68](Yeah, we gonna rise up)
是的 我们要就此奋起 [03:16.94](Yeah, we gonna get up)
是的 我们必须坚强挺立 [03:18.31](Yeah, we gonna get up)
不能坐以待毙 [03:19.87](Yeah, we gonna get up)
必须就此奋起 [03:21.44]Yes, we can
我们可以 [03:22.72]We can get it together
你我可以风雨同济 [03:24.03]We'll rise up
我们傲然而立 [03:25.50]We can get it together
我们风雨同济 [03:27.72] [03:39.03] 人声 : Madonna
孩子们不明白我们讨论的东西 [00:05.14]That we're too young to understand
不明白我们幼稚到不理解 [00:06.94]How the government works. We call BS
ZF如何运作 所谓的狗屎运作 [00:14.74]I'm going through it
我就要挺过来了 [00:15.84]Yeah, I know you see the tragic in it
我知道 你已深尝其中的苦痛悲戚 [00:18.17]Just hold on to the little bit of magic in it
只要再稍作坚持 待到那短暂的魔力降临 [00:21.55]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [00:24.48]I can't take that now
我亦无法再承受更多 [00:27.51]Died a thousand times
与死神较量千次过后 [00:30.56]Managed to survive
只想要尽全力存活 [00:33.72]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [00:36.85]I can't take that
我亦无法再承受更多 [00:39.06](I can't take that)
无法再承受更多 [00:40.85]I rise
我要就此奋起 [00:43.78]I rise
我要坚强挺立 [00:47.04]I rise up above it
在这一切过后奋起 [00:51.05]Up above it
自低谷傲然而立 [00:52.63]I rise
我要就此奋起 [00:56.17]I rise
我要坚强挺立 [00:59.34]I rise
就此奋起 [01:01.86]Up above it all
自低谷傲然而立 [01:04.40]There's nothing you can do to me
你已用尽全力 无法再对我 [01:06.57]That hasn't been done
造成更多的伤害 [01:08.00]Not bulletproof, should have run from a gun
我这凡人之躯 本应躲开枪弹 [01:11.12]River of tears ran dry
泪河亦慢慢流干 [01:13.03]Let 'em run
就任泪流干 [01:14.41]No game that you can play with me
你不该跟我玩任何把戏 [01:16.12]I ain't one
我有万人千军 [01:16.89]'Cause I'm going through it
我就要挺过来了 [01:18.15]Yeah, I know you see the tragic in it
我知道 你已深尝其中的苦痛悲戚 [01:19.92]Just hold on to the little bit of magic in it
只要再稍作坚持 待到那短暂的魔力降临 [01:23.26]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [01:26.04]I can't take that now
我亦无法再承受更多 [01:29.38]Died a thousand times
与死神较量千次过后 [01:32.62]Managed to survive
只想要尽全力存活 [01:35.59]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [01:38.84]I can't take that
我亦无法再承受更多 [01:40.61](I can't take that)
无法再承受更多 [01:42.16]I rise
我要就此奋起 [01:45.84]I rise
我要坚强挺立 [01:48.46]I rise up above it
在这一切过后奋起 [01:53.04]Up above it
自低谷傲然而立 [01:54.57]I rise
我要就此奋起 [01:57.70]I rise
我要坚强挺立 [02:00.98]I rise
就此奋起 [02:03.65]Up above it all
自低谷傲然而立 [02:05.83]I managed to survive
我用尽全力存活 [02:12.94]Freedom's what you choose to do
自由是对抗你遭遇的一切 [02:14.47]With what's been done to you
而需要做出的选择 [02:16.11]No one can hurt you now unless you want them to
若你不愿意 没有人能够伤害到你 [02:19.25]No one can hurt you now unless you love 'em too
若你不愿意 没有人能够伤害到你 [02:22.46]Unless you love 'em too
除非你乐于被伤害 [02:25.09]'Cause I'm going through it
我就要挺过来了 [02:26.06]Yeah, I know you see the tragic in it
我知道 你已深尝其中的苦痛悲戚 [02:28.05]Just hold on to the little bit of magic in it
只要再稍作坚持 待到那短暂的魔力降临 [02:31.39]I can't break down now
我不能就此瓦解碎破 [02:34.44]I can't take that
我亦无法再承受更多 [02:36.37](I can't take that)
无法再承受更多 [02:37.96]I rise
我要就此奋起 [02:41.43]I rise
我要坚强挺立 [02:44.14]I rise up above it
在这一切过后奋起 [02:48.67]Up above it
自低谷傲然而立 [02:50.24]I rise
我要就此奋起 [02:53.42]I rise
我要坚强挺立 [02:56.68]I rise
就此奋起 [02:59.38]Up above it all
自低谷傲然而立 [03:02.04](Yeah, we gonna rise up)
是的 我们要就此奋起 [03:03.08](Yeah, we gonna rise up)
从现在起 奋起反击 [03:04.55](Yeah, we gonna get up)
是的 我们必须坚强挺立 [03:06.06](Yeah, we gonna get up)
不能坐以待毙 [03:07.56](Yeah, we gonna get up)
必须就此奋起 [03:09.13]Yes, we can
我们做得到 [03:10.34]We can get it together
你我可以风雨同济 [03:11.62]We'll rise up
我们傲然而立 [03:13.15]We can get it together
你我可以风雨同济 [03:14.61](Yeah, we gonna rise up)
是的 我们要就此奋起 [03:15.68](Yeah, we gonna rise up)
是的 我们要就此奋起 [03:16.94](Yeah, we gonna get up)
是的 我们必须坚强挺立 [03:18.31](Yeah, we gonna get up)
不能坐以待毙 [03:19.87](Yeah, we gonna get up)
必须就此奋起 [03:21.44]Yes, we can
我们可以 [03:22.72]We can get it together
你我可以风雨同济 [03:24.03]We'll rise up
我们傲然而立 [03:25.50]We can get it together
我们风雨同济 [03:27.72] [03:39.03] 人声 : Madonna
I Rise-Madonna热门评论
开头是艾玛·冈萨雷斯的抗枪演讲,BS是指bull shit, We call BS是国外的一场运动,我翻译的时候开始也以为是bull shit 但觉得怪怪的,就信了有些评论的话以为BS跟布兰妮有关,这是我第一次希望我的翻译审核别过