Are 'Friends' Electric?-Gary Numan/Tubeway Armymp3下载无损flac下载
Are 'Friends' Electric?-Gary Numan/Tubeway Army在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Numan
[00:11.08]It's cold outside
外面真冷 [00:16.21]And the paint's peeling off of my walls
墙上的画开始剥落 [00:21.32]There's a man outside
外面有个人 [00:26.41]In a long coat, grey hat, smoking a cigarette
穿着长外套 带着灰帽子 叼着烟 [00:29.87] [00:51.98]Now the light fades out
灯光渐渐褪去 [00:57.12]And I wonder what I'm doing
我突然好奇我在干什么 [00:58.18]In a room like this
待在这样一个房间里 [01:02.10]There's a knock on the door
没人来敲门 [01:07.13]And just for a second I thought
只是一瞬间我以为 [01:09.03]I remembered you
我认识你 [01:11.36] [01:32.68]So now I'm alone
我独自一人 [01:34.44]Now I can think for myself
现在可以为自个儿想想了 [01:37.81]About little deals and issues
那些鸡毛蒜皮事儿 [01:40.63]And things that I just don't understand
那些我没法懂的事儿 [01:43.05]Like a white lie that night
那夜就像一个善意的谎言 [01:45.36]Or a slight touch at times
就像轻微的一触 [01:50.59]I don't think it meant anything to you
我想这些对你没什么意义 [01:53.22] [02:21.39]So I open the door
所以我开了门 [02:26.58]It's the 'friend' that I'd left in the hallway
过道里是我丢下的“朋友” [02:31.85]'Please sit down'
“请坐” [02:36.94]A candle lit a shadow on a wall near the bed
蜡烛的光在床边的墙上投下了影子 [02:39.81] [03:01.76]You know I hate to ask
你知道我也不想问 [03:07.25]But are 'friends' electric?
但是“朋友”都是电动的吗? [03:11.33]Only mine's broke down
只是我的这个崩溃了 [03:18.36]And now I've no-one to love
现在我无人可爱 [03:21.89] [03:57.58]So I found out your reasons
所以我明白了 [03:59.19]For the phone calls and smiles
你为什么打那些电话 做出那些笑脸 [04:02.67]And it hurts
我很受伤 [04:03.21]And I'm lonely
我很孤单 [04:04.98]And I should never have tried
我从不这样 [04:07.78]And I missed you tonight
我今晚很想你 [04:10.15]It must be time to leave
一定到了离去的时刻了 [04:15.28]You see it meant everything to me
你瞧 这就是我存在的意义
外面真冷 [00:16.21]And the paint's peeling off of my walls
墙上的画开始剥落 [00:21.32]There's a man outside
外面有个人 [00:26.41]In a long coat, grey hat, smoking a cigarette
穿着长外套 带着灰帽子 叼着烟 [00:29.87] [00:51.98]Now the light fades out
灯光渐渐褪去 [00:57.12]And I wonder what I'm doing
我突然好奇我在干什么 [00:58.18]In a room like this
待在这样一个房间里 [01:02.10]There's a knock on the door
没人来敲门 [01:07.13]And just for a second I thought
只是一瞬间我以为 [01:09.03]I remembered you
我认识你 [01:11.36] [01:32.68]So now I'm alone
我独自一人 [01:34.44]Now I can think for myself
现在可以为自个儿想想了 [01:37.81]About little deals and issues
那些鸡毛蒜皮事儿 [01:40.63]And things that I just don't understand
那些我没法懂的事儿 [01:43.05]Like a white lie that night
那夜就像一个善意的谎言 [01:45.36]Or a slight touch at times
就像轻微的一触 [01:50.59]I don't think it meant anything to you
我想这些对你没什么意义 [01:53.22] [02:21.39]So I open the door
所以我开了门 [02:26.58]It's the 'friend' that I'd left in the hallway
过道里是我丢下的“朋友” [02:31.85]'Please sit down'
“请坐” [02:36.94]A candle lit a shadow on a wall near the bed
蜡烛的光在床边的墙上投下了影子 [02:39.81] [03:01.76]You know I hate to ask
你知道我也不想问 [03:07.25]But are 'friends' electric?
但是“朋友”都是电动的吗? [03:11.33]Only mine's broke down
只是我的这个崩溃了 [03:18.36]And now I've no-one to love
现在我无人可爱 [03:21.89] [03:57.58]So I found out your reasons
所以我明白了 [03:59.19]For the phone calls and smiles
你为什么打那些电话 做出那些笑脸 [04:02.67]And it hurts
我很受伤 [04:03.21]And I'm lonely
我很孤单 [04:04.98]And I should never have tried
我从不这样 [04:07.78]And I missed you tonight
我今晚很想你 [04:10.15]It must be time to leave
一定到了离去的时刻了 [04:15.28]You see it meant everything to me
你瞧 这就是我存在的意义