잠을 청한다-郭泰勋mp3下载无损flac下载
잠을 청한다-郭泰勋在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 郭泰勋/ZEE
[00:01.000] 作曲 : 郭泰勋
[00:11.284] 방문을 닫고
关上房门 [00:13.751] 핸드폰을 꺼놓고
关掉手机 [00:16.770] 커튼을 치고
拉上窗帘 [00:19.470] 잠을 청한다
试着入睡吧 [00:22.339] 숨을 들이쉬고
深吸一口气 [00:24.840] 천천히 내뱉고
慢慢的舒缓出来 [00:27.691] 생각을 멈추고
停止思考 [00:30.443] 잠을 청한다
试着入睡吧 [00:33.344] 너무 답답하고 너무 짜증날때
非常烦躁 郁闷的时候 [00:38.730] 맘이 좋지 않고 불편할 때
心情郁结的时候 [00:44.066] 너무 캄캄하고 보이지 않을 때
一片漆黑看不分明的时候 [00:50.786] 잠을 청한다
试着入睡吧 [00:55.388] 지쳐가는 밤 힘든 밤
疲惫的夜晚 劳累的夜晚 [00:58.089] 어둠속에 빛을 잃어갈때
黑暗之中失去光芒的时候 [01:00.741] 조용히 잠든다
安静的入睡 [01:03.642] 자고나면 아무렇지 않게
睡醒之后像是若无其事 [01:06.360] 지쳐가는 밤 힘든 밤
疲惫的夜晚 劳累的夜晚 [01:09.128] 어둠속에 빛을 찾아갈 때
黑暗之中失去光芒的时候 [01:13.230] 잠을 청한다
试着入睡吧 [01:39.647] 우리 할머니를 봤어
看见了我的奶奶 [01:42.014] 어루만져줬어
轻柔的抚摸着我 [01:44.965] 잠이 깨었는데
醒来之后 [01:47.650] 눈물이 흘렀어
泪水止不住的流淌 [01:50.469] 요즘 참 서럽고
最近真是十分伤感 [01:53.186] 힘이 들었는지
十分吃力 [01:57.506] 멈추질 않더라
无法停止了呢 [02:01.389] 너무 답답하고 너무 짜증났어
非常烦躁 郁闷的时候 [02:07.126] 맘이 좋지 않고 불편했어
心情也不好了 [02:12.529] 너무 캄캄하고 보이질 않아서
因为一片漆黑看不分明 [02:19.545] 잠을 청했어
睡觉吧 [02:23.580] 지쳐가는 밤 힘든 밤
疲惫的夜晚 劳累的夜晚 [02:26.298] 어둠속에 빛을 잃어갈때
黑暗之中失去光芒的时候 [02:28.967] 조용히 잠든다
安静的入睡 [02:31.885] 자고나면 아무렇지 않게
睡醒之后像是若无其事 [02:34.503] 지쳐가는 밤 힘든 밤
疲惫的夜晚 劳累的夜晚 [02:37.337] 어둠속에 빛을 찾아갈 때
黑暗之中失去光芒的时候 [02:41.389] 잠을 청한다
试着入睡吧
关上房门 [00:13.751] 핸드폰을 꺼놓고
关掉手机 [00:16.770] 커튼을 치고
拉上窗帘 [00:19.470] 잠을 청한다
试着入睡吧 [00:22.339] 숨을 들이쉬고
深吸一口气 [00:24.840] 천천히 내뱉고
慢慢的舒缓出来 [00:27.691] 생각을 멈추고
停止思考 [00:30.443] 잠을 청한다
试着入睡吧 [00:33.344] 너무 답답하고 너무 짜증날때
非常烦躁 郁闷的时候 [00:38.730] 맘이 좋지 않고 불편할 때
心情郁结的时候 [00:44.066] 너무 캄캄하고 보이지 않을 때
一片漆黑看不分明的时候 [00:50.786] 잠을 청한다
试着入睡吧 [00:55.388] 지쳐가는 밤 힘든 밤
疲惫的夜晚 劳累的夜晚 [00:58.089] 어둠속에 빛을 잃어갈때
黑暗之中失去光芒的时候 [01:00.741] 조용히 잠든다
安静的入睡 [01:03.642] 자고나면 아무렇지 않게
睡醒之后像是若无其事 [01:06.360] 지쳐가는 밤 힘든 밤
疲惫的夜晚 劳累的夜晚 [01:09.128] 어둠속에 빛을 찾아갈 때
黑暗之中失去光芒的时候 [01:13.230] 잠을 청한다
试着入睡吧 [01:39.647] 우리 할머니를 봤어
看见了我的奶奶 [01:42.014] 어루만져줬어
轻柔的抚摸着我 [01:44.965] 잠이 깨었는데
醒来之后 [01:47.650] 눈물이 흘렀어
泪水止不住的流淌 [01:50.469] 요즘 참 서럽고
最近真是十分伤感 [01:53.186] 힘이 들었는지
十分吃力 [01:57.506] 멈추질 않더라
无法停止了呢 [02:01.389] 너무 답답하고 너무 짜증났어
非常烦躁 郁闷的时候 [02:07.126] 맘이 좋지 않고 불편했어
心情也不好了 [02:12.529] 너무 캄캄하고 보이질 않아서
因为一片漆黑看不分明 [02:19.545] 잠을 청했어
睡觉吧 [02:23.580] 지쳐가는 밤 힘든 밤
疲惫的夜晚 劳累的夜晚 [02:26.298] 어둠속에 빛을 잃어갈때
黑暗之中失去光芒的时候 [02:28.967] 조용히 잠든다
安静的入睡 [02:31.885] 자고나면 아무렇지 않게
睡醒之后像是若无其事 [02:34.503] 지쳐가는 밤 힘든 밤
疲惫的夜晚 劳累的夜晚 [02:37.337] 어둠속에 빛을 찾아갈 때
黑暗之中失去光芒的时候 [02:41.389] 잠을 청한다
试着入睡吧