Light Up The World-A Broken Silencemp3下载无损flac下载
Light Up The World-A Broken Silence在线试听免费歌词下载
[00:00.00]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
我们在余烬上起舞 [00:04.94]Light up the world, light up the world
燃尽世界 燃尽一切 [00:11.30]Why do we play the victim?
为何任背负受害者之名? [00:13.19]We’re to blame for our predicament
曾经的困境终归咎于自身 [00:14.50]Our eyes upon our children but we’re dancing on their innocents
我们双眼紧盯着天真无邪的孩子们 却在其无辜上起舞 [00:17.40]Don’t need a Chrystal ball to see what’s on the horizon
无需悬挂于天际的水晶球 去看清地平线上的光景 [00:20.00]'Cause the dreams we keep inside will be our keys to surviving
我们心中梦想是我们存活的钥匙 [00:22.64]From ‘the point of no return’ we watch the old earth burn
背水一战 看这古老的地球被烈火吞噬 [00:25.41]Scatter ashes from the earn, the new world is submerged
撒下灰烬 新世界就此湮灭 [00:28.33]A rebirth, a return, a resurgence to old wisdom
重生 回归 旧智慧的复苏 [00:31.44]We light up the world with our hearts beating in rhythm
数十亿心脏 随同一节奏律动 [00:34.19]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在旧世界的灰烬上起舞 [00:38.60]Light up the world. Light up the world
照亮世界 照亮这世界 [00:43.71]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在过往的余烬上起舞 [00:49.02]We’ve had enough so light it up, so light it up
心中的灼焰喷薄而出 [00:51.69]Burn…
化作屡屡灰烬吧... [00:54.13]We’ve had enough so light it up, so light it up
就此无法忍耐 去燃尽这世界 [00:59.45]I’m witnessing death and resurrection
我亲眼见证死亡和重生 [01:02.72]I’m witnessing the very last breath of redemption
我亲眼见证救赎的逝去 [01:05.00]You put a price on our heads… It’s for survival you said
将我们定价 却说这是保护 [01:07.65]Our suicidal generations about to rise from the dead
一度逝去的一代 [01:10.74]It’s straight lies we were fed, oblivious to reason
就此涅槃重生 燃尽一切谎言 [01:13.32]You had no chance of succeeding, 'cause we’re a billion hearts beating
数十亿跳动的心前 你毫无胜算 [01:16.55]A billion hearts that only need peace and seek freedom
数十亿只追求和平与自由的心 [01:19.57]From the ashes, we’re building a new garden of Eden
在这灰烬上,我们将重建伊甸园 [01:21.94]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在余烬上起舞 [01:26.66]Light up the world. Light up the world
燃尽世界 燃尽一切 [01:31.89]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在灰烬上起舞 [01:37.00]We’ve had enough so light it up, so light it up
心中的火焰怒不可遏 [01:39.72]Burn…
化作熊熊烈火吧... [01:42.03]We’ve had enough so light it up, so light it up
星星之火 成燎原之势 [01:47.41]It’s darker now, the world has found the cure
四周逐渐暗淡 世界却早有解药 [01:54.99]It's darker now, the world has drowned
四周逐渐暗淡 世界已经沉沦 [02:01.19]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在这余烬上起舞 [02:05.63]Light up the world. Light up the world
照亮世界 [02:12.20]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在余烬上起舞吧 [02:18.41]Burn…
燃尽吧... [02:23.44]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将照亮无垠黑暗 [02:27.84]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将指引我等前行 [02:30.38]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将就此蔓延世界 [02:33.32]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将烧尽所有腐朽 [02:36.05]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将使得人们重生 [02:38.78]We’ve had enough so light it up, so light it up
我们受够了! [02:41.59]We’ve had enough so light it up, so light it up
这火焰便是我们! [02:44.40]We’ve had enough so light it up, so light it up
让星星之火就此成燎原之势吧!
我们在余烬上起舞 [00:04.94]Light up the world, light up the world
燃尽世界 燃尽一切 [00:11.30]Why do we play the victim?
为何任背负受害者之名? [00:13.19]We’re to blame for our predicament
曾经的困境终归咎于自身 [00:14.50]Our eyes upon our children but we’re dancing on their innocents
我们双眼紧盯着天真无邪的孩子们 却在其无辜上起舞 [00:17.40]Don’t need a Chrystal ball to see what’s on the horizon
无需悬挂于天际的水晶球 去看清地平线上的光景 [00:20.00]'Cause the dreams we keep inside will be our keys to surviving
我们心中梦想是我们存活的钥匙 [00:22.64]From ‘the point of no return’ we watch the old earth burn
背水一战 看这古老的地球被烈火吞噬 [00:25.41]Scatter ashes from the earn, the new world is submerged
撒下灰烬 新世界就此湮灭 [00:28.33]A rebirth, a return, a resurgence to old wisdom
重生 回归 旧智慧的复苏 [00:31.44]We light up the world with our hearts beating in rhythm
数十亿心脏 随同一节奏律动 [00:34.19]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在旧世界的灰烬上起舞 [00:38.60]Light up the world. Light up the world
照亮世界 照亮这世界 [00:43.71]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在过往的余烬上起舞 [00:49.02]We’ve had enough so light it up, so light it up
心中的灼焰喷薄而出 [00:51.69]Burn…
化作屡屡灰烬吧... [00:54.13]We’ve had enough so light it up, so light it up
就此无法忍耐 去燃尽这世界 [00:59.45]I’m witnessing death and resurrection
我亲眼见证死亡和重生 [01:02.72]I’m witnessing the very last breath of redemption
我亲眼见证救赎的逝去 [01:05.00]You put a price on our heads… It’s for survival you said
将我们定价 却说这是保护 [01:07.65]Our suicidal generations about to rise from the dead
一度逝去的一代 [01:10.74]It’s straight lies we were fed, oblivious to reason
就此涅槃重生 燃尽一切谎言 [01:13.32]You had no chance of succeeding, 'cause we’re a billion hearts beating
数十亿跳动的心前 你毫无胜算 [01:16.55]A billion hearts that only need peace and seek freedom
数十亿只追求和平与自由的心 [01:19.57]From the ashes, we’re building a new garden of Eden
在这灰烬上,我们将重建伊甸园 [01:21.94]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在余烬上起舞 [01:26.66]Light up the world. Light up the world
燃尽世界 燃尽一切 [01:31.89]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在灰烬上起舞 [01:37.00]We’ve had enough so light it up, so light it up
心中的火焰怒不可遏 [01:39.72]Burn…
化作熊熊烈火吧... [01:42.03]We’ve had enough so light it up, so light it up
星星之火 成燎原之势 [01:47.41]It’s darker now, the world has found the cure
四周逐渐暗淡 世界却早有解药 [01:54.99]It's darker now, the world has drowned
四周逐渐暗淡 世界已经沉沦 [02:01.19]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在这余烬上起舞 [02:05.63]Light up the world. Light up the world
照亮世界 [02:12.20]We’re dancing on the ashes, now watch it burn
在余烬上起舞吧 [02:18.41]Burn…
燃尽吧... [02:23.44]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将照亮无垠黑暗 [02:27.84]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将指引我等前行 [02:30.38]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将就此蔓延世界 [02:33.32]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将烧尽所有腐朽 [02:36.05]We’ve had enough so light it up, so light it up
燃尽一切的火焰 将使得人们重生 [02:38.78]We’ve had enough so light it up, so light it up
我们受够了! [02:41.59]We’ve had enough so light it up, so light it up
这火焰便是我们! [02:44.40]We’ve had enough so light it up, so light it up
让星星之火就此成燎原之势吧!