リブート-AHKEmp3下载无损flac下载
リブート-AHKE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Katsuhiko Sugiyama/miwa
[00:00.489] 作曲 : miwa
[00:00.978]ああすれば こうすれば
那样做会怎样 这样又会怎样 [00:03.728]こうしたら なんて考えて
如果一直这样瞻前顾后的 [00:06.979]進めないでいるなら
可无法继续前进啊 [00:12.979]複雑な感情 全部捨てちゃえ
不如将复杂的感情 就此抛弃 [00:20.418]Original:miwa [00:32.419]Cover:AHKE [00:46.168]求めたのは ユートピア
真正所追求的 是心灵的乌托邦 [00:52.919]あなたからは ノーリプライ
给你发的消息 一直等不到回复 [00:59.669]どこにいるの マイマエストロ
到底在哪里呢 我的真命天子啊 [01:03.170]あなたじゃないの プライオリティ
你早就已经不是 我的优先选择了 [01:06.420]嫌なことはもう デリート
把讨厌的事物 统统删除 [01:09.920]いますぐ リセット
就现在重置人生 [01:11.420]復活の メソッド
这就是复活的方法 [01:14.420]ああすれば こうすれば
那样做会怎样 这样又会怎样 [01:16.920]こうしたら なんて考えて
如果一直这样思考着杂七杂八的事 [01:19.921]時間まで無駄でしょ
也只是浪费时间罢了吧 [01:22.421]胸の痛み 蹴飛ばし舞い上がれ
不如将心中的苦闷 就此踢出 重新快乐起来 [01:27.921]愛してる 愛してる 愛してる
我爱你 我爱你 我一直爱着你 [01:31.671]なんて
如果连自己的心声 [01:32.421]本音さえ言えないでいるなら
都已说不出口的话 [01:38.422]複雑な感情 全部捨てちゃえ
不如将复杂的感情 全部抛弃吧 [01:49.422]迷い込んだ ラビリンス
迷失在 现实的迷宫 [01:56.422]あなたには 隠すエスオーエス
却也没 对你发送求救信号(SOS) [02:03.172]話聞かない ホープレスマン
对心不在焉的你 已经不抱希望 [02:06.423]求めてないの フィードバック
我也已经不期待 你能有所回应 [02:09.923]誰に言うでもない ツイート
推特上的事情 对谁都保密着 [02:13.423]強気な バレット
发射子弹(Bullet)打破条框 [02:15.173]新しい チケット
获得通往新生活的车票(Ticket) [02:17.648]ああしたい こうしたい
那样做会怎样 这样做会怎样 [02:20.148]こうしたら なんて言わなくちゃ
如果憋在心里不说出自己的想法 [02:22.898]叶わないままでしょ
什么事都无法做成吧 [02:25.899]高いヒール 蹴散らし 舞い上がれ
甩掉高跟鞋 此刻舞动起来 变得快乐吧 [02:31.399]信じてる 信じてる 信じてる
我相信 我相信 我始终相信着 [02:34.899]私は私 幸せになるんだ
做我自己 一样可以获得幸福 [02:41.650]複雑な感情 全部捨てちゃえ
将复杂的感情全部抛弃 [02:59.650]これで良いの 間違ってないよね
这样就好了 我没有做错吧 [03:06.150]微妙なメリット 気まずいサルート
与其一直纠结解决的方法 为难的和别人打招呼 [03:09.900]華麗にイグジット
不如选择华丽转身 [03:11.651]共に笑うアミーゴ
和朋友们一起开怀大笑 [03:14.151]ああすれば こうすれば
那样做会怎样 这样做会怎样 [03:16.901]こうしたら なんて考えて
如果一直瞻前顾后的话 [03:19.651]時間まで無駄でしょ
也只是在浪费时间罢了啊 [03:22.151]胸の痛み 蹴飛ばし 舞い上がれ
不如就此将心中的苦闷踢出 重新做回快乐的自己 [03:27.902]愛してる 愛してる 愛してる
我爱你 我爱你 我一直爱着你啊 [03:31.652]なんて
如果连这些心声 [03:32.402]本音さえ言えないでいるなら
都已无法说出的话 [03:38.652]複雑な感情 全部捨てちゃえ
不如将复杂的感情 全部抛弃吧
那样做会怎样 这样又会怎样 [00:03.728]こうしたら なんて考えて
如果一直这样瞻前顾后的 [00:06.979]進めないでいるなら
可无法继续前进啊 [00:12.979]複雑な感情 全部捨てちゃえ
不如将复杂的感情 就此抛弃 [00:20.418]Original:miwa [00:32.419]Cover:AHKE [00:46.168]求めたのは ユートピア
真正所追求的 是心灵的乌托邦 [00:52.919]あなたからは ノーリプライ
给你发的消息 一直等不到回复 [00:59.669]どこにいるの マイマエストロ
到底在哪里呢 我的真命天子啊 [01:03.170]あなたじゃないの プライオリティ
你早就已经不是 我的优先选择了 [01:06.420]嫌なことはもう デリート
把讨厌的事物 统统删除 [01:09.920]いますぐ リセット
就现在重置人生 [01:11.420]復活の メソッド
这就是复活的方法 [01:14.420]ああすれば こうすれば
那样做会怎样 这样又会怎样 [01:16.920]こうしたら なんて考えて
如果一直这样思考着杂七杂八的事 [01:19.921]時間まで無駄でしょ
也只是浪费时间罢了吧 [01:22.421]胸の痛み 蹴飛ばし舞い上がれ
不如将心中的苦闷 就此踢出 重新快乐起来 [01:27.921]愛してる 愛してる 愛してる
我爱你 我爱你 我一直爱着你 [01:31.671]なんて
如果连自己的心声 [01:32.421]本音さえ言えないでいるなら
都已说不出口的话 [01:38.422]複雑な感情 全部捨てちゃえ
不如将复杂的感情 全部抛弃吧 [01:49.422]迷い込んだ ラビリンス
迷失在 现实的迷宫 [01:56.422]あなたには 隠すエスオーエス
却也没 对你发送求救信号(SOS) [02:03.172]話聞かない ホープレスマン
对心不在焉的你 已经不抱希望 [02:06.423]求めてないの フィードバック
我也已经不期待 你能有所回应 [02:09.923]誰に言うでもない ツイート
推特上的事情 对谁都保密着 [02:13.423]強気な バレット
发射子弹(Bullet)打破条框 [02:15.173]新しい チケット
获得通往新生活的车票(Ticket) [02:17.648]ああしたい こうしたい
那样做会怎样 这样做会怎样 [02:20.148]こうしたら なんて言わなくちゃ
如果憋在心里不说出自己的想法 [02:22.898]叶わないままでしょ
什么事都无法做成吧 [02:25.899]高いヒール 蹴散らし 舞い上がれ
甩掉高跟鞋 此刻舞动起来 变得快乐吧 [02:31.399]信じてる 信じてる 信じてる
我相信 我相信 我始终相信着 [02:34.899]私は私 幸せになるんだ
做我自己 一样可以获得幸福 [02:41.650]複雑な感情 全部捨てちゃえ
将复杂的感情全部抛弃 [02:59.650]これで良いの 間違ってないよね
这样就好了 我没有做错吧 [03:06.150]微妙なメリット 気まずいサルート
与其一直纠结解决的方法 为难的和别人打招呼 [03:09.900]華麗にイグジット
不如选择华丽转身 [03:11.651]共に笑うアミーゴ
和朋友们一起开怀大笑 [03:14.151]ああすれば こうすれば
那样做会怎样 这样做会怎样 [03:16.901]こうしたら なんて考えて
如果一直瞻前顾后的话 [03:19.651]時間まで無駄でしょ
也只是在浪费时间罢了啊 [03:22.151]胸の痛み 蹴飛ばし 舞い上がれ
不如就此将心中的苦闷踢出 重新做回快乐的自己 [03:27.902]愛してる 愛してる 愛してる
我爱你 我爱你 我一直爱着你啊 [03:31.652]なんて
如果连这些心声 [03:32.402]本音さえ言えないでいるなら
都已无法说出的话 [03:38.652]複雑な感情 全部捨てちゃえ
不如将复杂的感情 全部抛弃吧