Drown (Live)-Boy In Spacemp3下载无损flac下载
Drown (Live)-Boy In Space在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Robin Lundbäck
[00:01.000] 作曲 : Robin Lundbäck
[00:19.422]Hold my breath and count to ten
屏住呼吸,数到十 [00:25.691]While she rips my heart, I see thousand stars hold it in
她将我的心撕碎,万千星辰从我的心胸中涌出 [00:34.233]No, I'll never love again
罢了,我再不会深坠情谷 [00:39.850]'Cause you made me a fool
因为在你眼里我不过跳梁小丑罢 [00:44.343]Now tell me, who's loving you
说给我听听,还有谁会像我这般爱你 [00:47.765] [00:48.444]Watch me as my world burns down
你就眼睁睁看着我的世界慢慢崩塌 [00:56.150]You kicked me down and stole my crown
使我坠入深渊,不留半点尊严 [01:03.020]Though my heart is telling me to go
尽管我的心告诉我不要止步于此 [01:06.834]I just gotta let you know
但我还是想让你知道 [01:10.988]That you sunk my ship and then you let me drown
我的心灵之舟早已深深沉浸在你的波涛中,无法自拔 [01:16.421] [01:19.817]And the world cries out tonight
是夜,世界也在涕泗滂沱 [01:25.695]Like a howling wind piercing through my skin, I'll be alright
哭声似风在怒吼,将我刺得千疮百孔 [01:34.367]No, we'll never be again, oh
没事,我会好起来的 [01:40.166]'Cause I know someone is loving you
我知道,我们再也不会重蹈覆辙了 [01:43.928]No, don't lie, I know that it's true
因为还会有人来替我爱你,不必辩言,总会如此 [01:47.376] [01:48.238]Watch me as my world burns down
你就眼睁睁看着我的星系渐渐瓦解 [01:55.004]You kicked me down and stole my crown
掉入无底黑洞,毫无尊严可言 [02:01.561]Though my heart is telling me to go
尽管我的心告诉我要向前看 [02:06.655]I just gotta let you know
但我还是想让你知道 [02:09.215]That you sunk my ship and then you let me drown
我早已浸没在你的汹涌波涛中,再也无力挣扎 [02:14.831] [02:31.941]I've seen heartbreaks, sad days
我也曾历经过心碎如泥,悲痛欲绝的日子 [02:33.665]Torn up, bad craves
我也曾体味过心如刀绞,渴求无望的惨淡 [02:35.494]But I have never felt pain like this
但和我们的分离比起来,它们不值一提 [02:39.020]And all I ask of you is...
其实,我希冀的只是……你啊 [02:43.409] [02:44.140]Watch me as my world burns down, oh
唉…你就眼睁睁看着我的世界慢慢崩塌 [02:51.141]Watch me as my world burns down
你就眼睁睁看着我的星系渐渐瓦解 [02:58.246]You kicked me down and stole my crown, my crown
使我坠入深渊,不留半点尊严 [03:05.123]Though my heart is telling me to go
尽管我的心告诉我不要止步于此 [03:10.158]I just gotta let you know
但我还是想让你知道 [03:12.771]That you sunk my ship and then you let me drown
我的心灵之舟早已深深沉浸在你的波涛中,无法自拔 [03:20.215]Yeah, you sunk my ship and now you let me drown
我承认,我早已浸没在你的汹涌波涛中,再也无力挣扎
屏住呼吸,数到十 [00:25.691]While she rips my heart, I see thousand stars hold it in
她将我的心撕碎,万千星辰从我的心胸中涌出 [00:34.233]No, I'll never love again
罢了,我再不会深坠情谷 [00:39.850]'Cause you made me a fool
因为在你眼里我不过跳梁小丑罢 [00:44.343]Now tell me, who's loving you
说给我听听,还有谁会像我这般爱你 [00:47.765] [00:48.444]Watch me as my world burns down
你就眼睁睁看着我的世界慢慢崩塌 [00:56.150]You kicked me down and stole my crown
使我坠入深渊,不留半点尊严 [01:03.020]Though my heart is telling me to go
尽管我的心告诉我不要止步于此 [01:06.834]I just gotta let you know
但我还是想让你知道 [01:10.988]That you sunk my ship and then you let me drown
我的心灵之舟早已深深沉浸在你的波涛中,无法自拔 [01:16.421] [01:19.817]And the world cries out tonight
是夜,世界也在涕泗滂沱 [01:25.695]Like a howling wind piercing through my skin, I'll be alright
哭声似风在怒吼,将我刺得千疮百孔 [01:34.367]No, we'll never be again, oh
没事,我会好起来的 [01:40.166]'Cause I know someone is loving you
我知道,我们再也不会重蹈覆辙了 [01:43.928]No, don't lie, I know that it's true
因为还会有人来替我爱你,不必辩言,总会如此 [01:47.376] [01:48.238]Watch me as my world burns down
你就眼睁睁看着我的星系渐渐瓦解 [01:55.004]You kicked me down and stole my crown
掉入无底黑洞,毫无尊严可言 [02:01.561]Though my heart is telling me to go
尽管我的心告诉我要向前看 [02:06.655]I just gotta let you know
但我还是想让你知道 [02:09.215]That you sunk my ship and then you let me drown
我早已浸没在你的汹涌波涛中,再也无力挣扎 [02:14.831] [02:31.941]I've seen heartbreaks, sad days
我也曾历经过心碎如泥,悲痛欲绝的日子 [02:33.665]Torn up, bad craves
我也曾体味过心如刀绞,渴求无望的惨淡 [02:35.494]But I have never felt pain like this
但和我们的分离比起来,它们不值一提 [02:39.020]And all I ask of you is...
其实,我希冀的只是……你啊 [02:43.409] [02:44.140]Watch me as my world burns down, oh
唉…你就眼睁睁看着我的世界慢慢崩塌 [02:51.141]Watch me as my world burns down
你就眼睁睁看着我的星系渐渐瓦解 [02:58.246]You kicked me down and stole my crown, my crown
使我坠入深渊,不留半点尊严 [03:05.123]Though my heart is telling me to go
尽管我的心告诉我不要止步于此 [03:10.158]I just gotta let you know
但我还是想让你知道 [03:12.771]That you sunk my ship and then you let me drown
我的心灵之舟早已深深沉浸在你的波涛中,无法自拔 [03:20.215]Yeah, you sunk my ship and now you let me drown
我承认,我早已浸没在你的汹涌波涛中,再也无力挣扎