Western Stars (Film Version)-Bruce Springsteenmp3下载无损flac下载
Western Stars (Film Version)-Bruce Springsteen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bruce Springsteen
[00:01.000] 作曲 : Bruce Springsteen
[00:13.562] I wake up in the morning, just glad my boots are on
清晨醒来 庆幸靴子仍穿在脚上 [00:21.868] Instead of empty in the whispering grasses
而非空荡地躺在福瑞斯特朗公墓旁 [00:26.431] Down the Five at Forest Lawn
五号公路边的低语草丛中 [00:31.006] On the set, the makeup girl brings me two raw eggs and a shot of gin
片场化妆师递来生鸡蛋与杜松子酒 [00:39.557] Then I give it all up for that little blue pill
我放弃所有只为那颗蓝色小药丸 [00:42.939] That promises to bring it all back to you again
承诺能将过往统统带回你身旁 [00:49.007] Ride me down easy, ride me down easy, friend
温柔带我走吧 朋友 轻轻带我远行 [00:58.646] Tonight the western stars are shining bright again
今夜西部星辰再度璀璨绽放 [01:06.462] Here in the canyons above Sunset, the desert don't give up the fight
日落峡谷上空的沙漠永不投降 [01:15.228] A coyote with someone’s Chihuahua in its teeth skitters 'cross my veranda in the night
郊狼叼着吉娃娃窜过我门廊 [01:24.103] Some lost sheep from Oklahoma sips her Mojito down at the Whiskey Bar
俄克拉荷马迷途姑娘啜饮莫吉托 [01:32.606] Smiles and says she thinks she remembers me from that commercial with the credit card
笑着说记得我演过信用卡广告 [01:41.806] Hell, these days there ain't no more, now there’s just again
如今往日不再 只剩轮回循环 [01:51.491] Tonight the western stars are shining bright again
今夜西部星辰再度璀璨绽放 [02:07.826] Some days I take my El Camino, throw my saddle in and go
有时驾着埃尔卡米诺 装上马鞍向东行 [02:16.497] East to the desert where the charros, they still ride and rope
沙漠里墨西哥牛仔仍在套索驰骋 [02:25.489] Our American brothers cross the wire and bring the old ways with them
我们的美国兄弟越境带来古老传统 [02:34.306] Tonight the western stars are shining bright again
今夜西部星辰再度璀璨绽放 [02:59.700] Once I was shot by John Wayne, yeah, it was towards the end
曾被约翰·韦恩开枪射中 临近剧终 [03:08.477] That one scene's bought me a thousand drinks, set me up and tell it for you, friend
那镜头换过千杯酒 朋友且听我讲 [03:18.052] Here's to the cowboys, riders in the whirlwind
敬旋风中的牛仔骑士们 [03:27.166] Tonight the western stars are shining bright again
今夜西部星辰再度璀璨绽放 [03:36.109] And the western stars are shining bright again
西部星辰正再度璀璨绽放 [03:43.609] Tonight the riders on Sunset are smothered in the Santa Ana winds
圣安娜风吞没了日落大道的骑手 [03:53.741] And the western stars are shining bright again
西部星辰仍在天际闪耀如初 [04:00.872] C'mon and ride me down easy, ride me down easy, friend
来吧温柔带我走 朋友 轻轻带我远行 [04:10.476] 'Cause tonight the western stars are shining bright again
因今夜西部星辰再度璀璨绽放 [04:18.975] I woke up this morning just glad my boots were on
今晨醒来 庆幸靴子仍穿在脚上
清晨醒来 庆幸靴子仍穿在脚上 [00:21.868] Instead of empty in the whispering grasses
而非空荡地躺在福瑞斯特朗公墓旁 [00:26.431] Down the Five at Forest Lawn
五号公路边的低语草丛中 [00:31.006] On the set, the makeup girl brings me two raw eggs and a shot of gin
片场化妆师递来生鸡蛋与杜松子酒 [00:39.557] Then I give it all up for that little blue pill
我放弃所有只为那颗蓝色小药丸 [00:42.939] That promises to bring it all back to you again
承诺能将过往统统带回你身旁 [00:49.007] Ride me down easy, ride me down easy, friend
温柔带我走吧 朋友 轻轻带我远行 [00:58.646] Tonight the western stars are shining bright again
今夜西部星辰再度璀璨绽放 [01:06.462] Here in the canyons above Sunset, the desert don't give up the fight
日落峡谷上空的沙漠永不投降 [01:15.228] A coyote with someone’s Chihuahua in its teeth skitters 'cross my veranda in the night
郊狼叼着吉娃娃窜过我门廊 [01:24.103] Some lost sheep from Oklahoma sips her Mojito down at the Whiskey Bar
俄克拉荷马迷途姑娘啜饮莫吉托 [01:32.606] Smiles and says she thinks she remembers me from that commercial with the credit card
笑着说记得我演过信用卡广告 [01:41.806] Hell, these days there ain't no more, now there’s just again
如今往日不再 只剩轮回循环 [01:51.491] Tonight the western stars are shining bright again
今夜西部星辰再度璀璨绽放 [02:07.826] Some days I take my El Camino, throw my saddle in and go
有时驾着埃尔卡米诺 装上马鞍向东行 [02:16.497] East to the desert where the charros, they still ride and rope
沙漠里墨西哥牛仔仍在套索驰骋 [02:25.489] Our American brothers cross the wire and bring the old ways with them
我们的美国兄弟越境带来古老传统 [02:34.306] Tonight the western stars are shining bright again
今夜西部星辰再度璀璨绽放 [02:59.700] Once I was shot by John Wayne, yeah, it was towards the end
曾被约翰·韦恩开枪射中 临近剧终 [03:08.477] That one scene's bought me a thousand drinks, set me up and tell it for you, friend
那镜头换过千杯酒 朋友且听我讲 [03:18.052] Here's to the cowboys, riders in the whirlwind
敬旋风中的牛仔骑士们 [03:27.166] Tonight the western stars are shining bright again
今夜西部星辰再度璀璨绽放 [03:36.109] And the western stars are shining bright again
西部星辰正再度璀璨绽放 [03:43.609] Tonight the riders on Sunset are smothered in the Santa Ana winds
圣安娜风吞没了日落大道的骑手 [03:53.741] And the western stars are shining bright again
西部星辰仍在天际闪耀如初 [04:00.872] C'mon and ride me down easy, ride me down easy, friend
来吧温柔带我走 朋友 轻轻带我远行 [04:10.476] 'Cause tonight the western stars are shining bright again
因今夜西部星辰再度璀璨绽放 [04:18.975] I woke up this morning just glad my boots were on
今晨醒来 庆幸靴子仍穿在脚上