Eclipse-Meiso/DJ OKAWARImp3下载无损flac下载
Eclipse-Meiso/DJ OKAWARI在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Christopher Takagi Butts
[00:20.561]人生は人目を忍んで音もなく
人生是隐人耳目悄无声息的 [00:23.810]愛し合う者達を引き離す
把相爱的人们分开 [00:26.305]分かれ道で通行人が残す
在岔路口前将行人留下 [00:28.813]足跡も積もる枯葉が覆う
足迹也被堆积的枯叶覆盖 [00:31.305]風が運び去ってくそれすら
就连被风吹走的那家伙也 [00:33.548]星空 彼方に飛んでっては
向着星空的彼岸飞去 [00:36.044]波間上下する 星屑夜光虫
波浪般上下摇动着 星尘萤火虫 [00:38.309]横目にブランコ 加速する遠くに
横目望向秋千 在远去的某处加速摆荡 [00:40.549]でも 空中のステージで一旦停止
但是 空中的舞台暂且停止 [00:43.047]吐く息と吸う息の間 静寂
吐出气息与接连呼吸间的静寂 [00:45.799]身に纏った プリマドンナ
缠裹于身的 女高音首席 [00:48.307]小指 雲間一筋 糸電話
系指恋人 云间一条缝隙 细线电话 [00:50.552]水瓶座に浮かべた瓶詰めのレター
沉浮在水瓶座上的瓶装信 [00:53.309]天の川たゆたうsilver record
银色天河上漂流着的生命的记录 [00:55.550]離れても見上げりゃ目の前のそこ
即使分离两地 抬头看的话就在眼前的那里 [00:58.051]中心に戻る振り子のよう
就像是回到中心的钟摆一样 [01:00.299]この知らない街の
在这个陌生的城市中 [01:02.803]ビルの上にも 瞬く金色
高楼上也闪烁着瞬息的金色 [01:05.046]故郷の君の頭上と
在故乡的你的头顶上 [01:07.302]同じ明星が僕を呼ぶ
同样璀璨的明星呼唤着我 [01:09.051]遠く上空の方
在那片遥远天空的方向 [01:10.304]ほら もう帰りの時刻
你瞧 已经是该回去的时间了 [01:12.547]チャイムがキンコン 我が親しき友
风铃响动 它是我亲爱的朋友 [01:14.804]そう 最愛の者の元へと呼ぶ
这是 叫我回到最爱的人身边的呼声 [01:17.301]もう そう遠くはないホームの方
已经 距离不远的站台的方向 [01:21.241]僕を呼ぶ
在呼唤着我的 [01:23.506]遠く上空の方
那片遥远天空的方向 [01:25.991]ほらもう そう遠く
看啊已经 这么远了 [01:28.496]はない僕のホーム
相隔那没有我的月台 [01:31.001]僕を呼ぶ
向着呼唤着我的 [01:33.245]遠く上空の方
那遥远天空的方向 [01:35.691]ほらもう そう遠く
看啊 已经那么遥远 [01:38.185]はない僕のホーム
距离我不在的家 [01:48.896]手を尽くして尚
想尽办法千方百计 [01:50.408]上手くはいかない時
尚且仍不顺利的时候 [01:51.908]贅を尽くして尚必要は遠く
穷奢极欲还是远没有必要 [01:54.399]疲れきっても尚眠れぬ夜
疲惫不堪却无法入眠的夜晚 [01:56.652]潮が引く波が尚も轟く
退潮的波浪依然在轰鸣着 [01:59.406]静寂は知ってる笑う口だけ
我知道静寂 只不过是欢笑的嘴 [02:01.908]取り戻せぬ何かを見失って
只是拿不回来的某样东西被弄丢了 [02:04.161]輪郭がぼやける斜めの月
轮廓模糊的倾斜的月亮 [02:06.650]にハラハラ散ってる紙吹雪
四散飞舞如雪般飘扬的纸屑 [02:08.900]でも 羽は覚えてる家路の方角
但是 羽毛记得归路的方向 [02:11.650]懐かしき香り風に乗る仄かに
令人怀念的香气乘着风隐约传来 [02:13.907]耳を当てれば心臓にシンクロ
把耳朵紧贴心脏同步 [02:16.407]遠路線路近づく車両の振動
靠近长途铁路时车辆的震动 [02:18.897]光が君を湾に導く
光芒将你引导向海湾 [02:21.146]いずれは新たな炎に包む
终有一日周身将会卷起崭新的火炎 [02:23.654]東の海に昇る月
在东方的海面上月亮升起 [02:26.153]から銀の道伸びてる君宛に
为你而延伸出的白银制成的道路 [02:28.665]この知らない街の
在这个陌生的城市中 [02:31.158]ビルの上にも 瞬く金色
高楼上也辉映着闪耀的金色 [02:33.407]故郷の君の頭上と
在故乡的你的头顶上 [02:35.413]同じ明星が僕を呼ぶ
同样璀璨的明星正呼唤着我 [02:37.158]遠く上空の方
在那片遥远天空的方向 [02:38.415]ほら もう帰りの時刻
瞧啊 已经是该回去的时刻了 [02:40.654]チャイムがキンコン 我が親しき友
风铃响动 它是我亲爱的朋友 [02:42.915]そう 最愛の者の元へと呼ぶ
这是 呼唤我回到最爱的人身边 [02:45.403]もう そう遠くはないホームの方
已经 不再遥远的站台的方向 [02:48.653]この知らない街の
在这我不曾知晓的城市的 [02:50.652]ビルの上にも 瞬く金色
高楼之上也闪烁着瞬息的金色 [02:52.909]故郷の君の頭上と
故乡的你的头顶上那 [02:54.408]同じ明星が僕を呼ぶ
同样璀璨的明星正在呼唤着我 [02:56.166]遠く上空の方
在那片遥远天空的方向 [02:57.666]ほら もう帰りの時刻
瞧啊 已经是该回去的时间了 [03:00.154]チャイムがキンコン 我が親しき友
风铃响动 它是我亲爱的朋友 [03:02.668]そう 最愛の者の元へと呼ぶ
这是 叫我回到最爱的人身边的呼声 [03:05.419]もう そう遠くはないホームの方
已经 距离不远的家的方向 [03:08.912]僕を呼ぶ
正呼唤着我 [03:10.898]遠く上空の方
那遥远天空的方向 [03:13.414]ほらもう そう遠く
看啊已经 离得这么远了 [03:16.158]はない僕のホーム
距离我已不在的那座站台 [03:17.652] [03:18.653]僕を呼ぶ
正在呼唤着我的 [03:20.907]遠く上空の方
那片遥远天空的方向 [03:23.410]ほらもう そう遠く
你看已经 相隔如此遥远 [03:25.900]はない僕のホーム
距离那座没有我的站台
人生是隐人耳目悄无声息的 [00:23.810]愛し合う者達を引き離す
把相爱的人们分开 [00:26.305]分かれ道で通行人が残す
在岔路口前将行人留下 [00:28.813]足跡も積もる枯葉が覆う
足迹也被堆积的枯叶覆盖 [00:31.305]風が運び去ってくそれすら
就连被风吹走的那家伙也 [00:33.548]星空 彼方に飛んでっては
向着星空的彼岸飞去 [00:36.044]波間上下する 星屑夜光虫
波浪般上下摇动着 星尘萤火虫 [00:38.309]横目にブランコ 加速する遠くに
横目望向秋千 在远去的某处加速摆荡 [00:40.549]でも 空中のステージで一旦停止
但是 空中的舞台暂且停止 [00:43.047]吐く息と吸う息の間 静寂
吐出气息与接连呼吸间的静寂 [00:45.799]身に纏った プリマドンナ
缠裹于身的 女高音首席 [00:48.307]小指 雲間一筋 糸電話
系指恋人 云间一条缝隙 细线电话 [00:50.552]水瓶座に浮かべた瓶詰めのレター
沉浮在水瓶座上的瓶装信 [00:53.309]天の川たゆたうsilver record
银色天河上漂流着的生命的记录 [00:55.550]離れても見上げりゃ目の前のそこ
即使分离两地 抬头看的话就在眼前的那里 [00:58.051]中心に戻る振り子のよう
就像是回到中心的钟摆一样 [01:00.299]この知らない街の
在这个陌生的城市中 [01:02.803]ビルの上にも 瞬く金色
高楼上也闪烁着瞬息的金色 [01:05.046]故郷の君の頭上と
在故乡的你的头顶上 [01:07.302]同じ明星が僕を呼ぶ
同样璀璨的明星呼唤着我 [01:09.051]遠く上空の方
在那片遥远天空的方向 [01:10.304]ほら もう帰りの時刻
你瞧 已经是该回去的时间了 [01:12.547]チャイムがキンコン 我が親しき友
风铃响动 它是我亲爱的朋友 [01:14.804]そう 最愛の者の元へと呼ぶ
这是 叫我回到最爱的人身边的呼声 [01:17.301]もう そう遠くはないホームの方
已经 距离不远的站台的方向 [01:21.241]僕を呼ぶ
在呼唤着我的 [01:23.506]遠く上空の方
那片遥远天空的方向 [01:25.991]ほらもう そう遠く
看啊已经 这么远了 [01:28.496]はない僕のホーム
相隔那没有我的月台 [01:31.001]僕を呼ぶ
向着呼唤着我的 [01:33.245]遠く上空の方
那遥远天空的方向 [01:35.691]ほらもう そう遠く
看啊 已经那么遥远 [01:38.185]はない僕のホーム
距离我不在的家 [01:48.896]手を尽くして尚
想尽办法千方百计 [01:50.408]上手くはいかない時
尚且仍不顺利的时候 [01:51.908]贅を尽くして尚必要は遠く
穷奢极欲还是远没有必要 [01:54.399]疲れきっても尚眠れぬ夜
疲惫不堪却无法入眠的夜晚 [01:56.652]潮が引く波が尚も轟く
退潮的波浪依然在轰鸣着 [01:59.406]静寂は知ってる笑う口だけ
我知道静寂 只不过是欢笑的嘴 [02:01.908]取り戻せぬ何かを見失って
只是拿不回来的某样东西被弄丢了 [02:04.161]輪郭がぼやける斜めの月
轮廓模糊的倾斜的月亮 [02:06.650]にハラハラ散ってる紙吹雪
四散飞舞如雪般飘扬的纸屑 [02:08.900]でも 羽は覚えてる家路の方角
但是 羽毛记得归路的方向 [02:11.650]懐かしき香り風に乗る仄かに
令人怀念的香气乘着风隐约传来 [02:13.907]耳を当てれば心臓にシンクロ
把耳朵紧贴心脏同步 [02:16.407]遠路線路近づく車両の振動
靠近长途铁路时车辆的震动 [02:18.897]光が君を湾に導く
光芒将你引导向海湾 [02:21.146]いずれは新たな炎に包む
终有一日周身将会卷起崭新的火炎 [02:23.654]東の海に昇る月
在东方的海面上月亮升起 [02:26.153]から銀の道伸びてる君宛に
为你而延伸出的白银制成的道路 [02:28.665]この知らない街の
在这个陌生的城市中 [02:31.158]ビルの上にも 瞬く金色
高楼上也辉映着闪耀的金色 [02:33.407]故郷の君の頭上と
在故乡的你的头顶上 [02:35.413]同じ明星が僕を呼ぶ
同样璀璨的明星正呼唤着我 [02:37.158]遠く上空の方
在那片遥远天空的方向 [02:38.415]ほら もう帰りの時刻
瞧啊 已经是该回去的时刻了 [02:40.654]チャイムがキンコン 我が親しき友
风铃响动 它是我亲爱的朋友 [02:42.915]そう 最愛の者の元へと呼ぶ
这是 呼唤我回到最爱的人身边 [02:45.403]もう そう遠くはないホームの方
已经 不再遥远的站台的方向 [02:48.653]この知らない街の
在这我不曾知晓的城市的 [02:50.652]ビルの上にも 瞬く金色
高楼之上也闪烁着瞬息的金色 [02:52.909]故郷の君の頭上と
故乡的你的头顶上那 [02:54.408]同じ明星が僕を呼ぶ
同样璀璨的明星正在呼唤着我 [02:56.166]遠く上空の方
在那片遥远天空的方向 [02:57.666]ほら もう帰りの時刻
瞧啊 已经是该回去的时间了 [03:00.154]チャイムがキンコン 我が親しき友
风铃响动 它是我亲爱的朋友 [03:02.668]そう 最愛の者の元へと呼ぶ
这是 叫我回到最爱的人身边的呼声 [03:05.419]もう そう遠くはないホームの方
已经 距离不远的家的方向 [03:08.912]僕を呼ぶ
正呼唤着我 [03:10.898]遠く上空の方
那遥远天空的方向 [03:13.414]ほらもう そう遠く
看啊已经 离得这么远了 [03:16.158]はない僕のホーム
距离我已不在的那座站台 [03:17.652] [03:18.653]僕を呼ぶ
正在呼唤着我的 [03:20.907]遠く上空の方
那片遥远天空的方向 [03:23.410]ほらもう そう遠く
你看已经 相隔如此遥远 [03:25.900]はない僕のホーム
距离那座没有我的站台
Eclipse-Meiso/DJ OKAWARI热门评论
好家伙,eclipse还行,还以为转行搞Java去了
这才是碗叔的真正风格嘛!Jazzhiphop万岁[多多大笑]