今宵、月が見えずとも (Instrumental Track)-ポルノグラフィティmp3下载无损flac下载
今宵、月が見えずとも (Instrumental Track)-ポルノグラフィティ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : 岡野昭仁
[00:00.50]【ポルノグラフィティ - 今宵、月が見えずとも
】【今夜、明月何处寻】 [00:02.69]
作曲∶岡野昭仁 [00:04.38]映画「劇場版 BLEACH Fade to Black 君の名を呼ぶ
呼唤君之名」主題歌 [00:05.37]3.2.1 [00:07.36]今宵、月はどこを照らすの
?【今夜、明月照向何方?】 [00:10.85]厚い雲に覆われた
空【天空乌云密布】 [00:14.33]今宵、君は誰に抱かれているのか
【今夜、你在谁的怀中】 [00:18.18]雨に一人 泣こうか
【还是雨中独自哭泣】 [00:28.23] [00:45.52]すべてを分かりあえると思い
【羞耻于如此期待的自己】 [00:49.08]期待などした自分を恥じれば
【还以为一切都可以互相理解】 [00:52.81]太宰を手に屋上に上がり
【怀揣太宰治的书爬上屋顶】 [00:56.35]この世などはと憂いてみせる
【忧叹世道如何】 [00:59.82]空にツバを吐いたら自分にかかった
【向天空吐口水却落到了自己身上】 [01:06.67]旅人気取りでいたいくせに
【明明想以旅人自居】 [01:10.40]迷い道回り道が嫌いで
【却又讨厌迷路讨厌绕远路】 [01:14.32]雨風凌げる屋根の下で
【在能躲风避雨的屋檐下】 [01:17.74]グーグル検索で世界を見る
【用搜索引擎观看世界】 [01:21.71]君に届かず 愛の
言葉【无法传到你的身旁 「爱的言语」】 [01:28.31]今宵、月はどこをを照らすの
?【今夜、明月照向何方】 [01:31.85]厚い雲に覆われた
空【天空乌云密布】 [01:35.40]今宵、君は誰に抱かれているのか
【今夜、你在谁的怀中】 [01:38.82]雨に一人 泣こうか
【还是雨中独自哭泣】 [01:46.86]こびりついた虚勢と見栄とが
【顽固的虚张威势、强装颜面】 [01:50.53]恋愛事にまで顔覗かせ
【连恋爱方面都会如此】 [01:54.08]離れゆく手を掴むことさえ
【只是要抓住离去的手】 [01:57.74]ひどく難しいことにさせた
【都变的如此的难】 [02:01.30]会えなくなるとは知ってたのに
【明知放手就不能再见】 [02:08.15]今宵、月がみえないならば
【今夜、如若不见明月】 [02:11.75]雲の切れ間にひたすら待とう
【只等乌云露出缝隙】 [02:15.30]今宵、君が見上げた空には
【今夜、你所仰望之空】 [02:18.79]月が見えているのだろうか
【是否能见明月】 [02:26.62]目指すなら荒野がいい
【就以荒野作为目标好了】 [02:34.21]いやにもなるさ
自分自身 その正体【真是讨厌自己 真正的自己】 [02:40.93]MUSIC [02:55.19]無垢な光が見たい
【我想看到无垢的光明】 [03:04.04]くだらないと嘯いてきて
【佯装着说"无聊"】 [03:07.57]何もかもを知った顔して
【装成一副什么都知道的样子】 [03:11.24]何もできない自分隠して 本当を失した
【将什么都做不到的自己伪装起来 失去了真实】 [03:18.40]見えないものを見ようとすれば
【如果想看到"无法看到"的东西】 [03:22.00]まぶた閉じるそれだけでいい
【只要闭上双眼就好了】 [03:25.61]君がここにいないとしても
【即使你不在身旁】 [03:29.35]今宵、月が見えずとも
【即使今夜不见明月】 [03:49.00] [04:05.30]END
】【今夜、明月何处寻】 [00:02.69]
作曲∶岡野昭仁 [00:04.38]映画「劇場版 BLEACH Fade to Black 君の名を呼ぶ
呼唤君之名」主題歌 [00:05.37]3.2.1 [00:07.36]今宵、月はどこを照らすの
?【今夜、明月照向何方?】 [00:10.85]厚い雲に覆われた
空【天空乌云密布】 [00:14.33]今宵、君は誰に抱かれているのか
【今夜、你在谁的怀中】 [00:18.18]雨に一人 泣こうか
【还是雨中独自哭泣】 [00:28.23] [00:45.52]すべてを分かりあえると思い
【羞耻于如此期待的自己】 [00:49.08]期待などした自分を恥じれば
【还以为一切都可以互相理解】 [00:52.81]太宰を手に屋上に上がり
【怀揣太宰治的书爬上屋顶】 [00:56.35]この世などはと憂いてみせる
【忧叹世道如何】 [00:59.82]空にツバを吐いたら自分にかかった
【向天空吐口水却落到了自己身上】 [01:06.67]旅人気取りでいたいくせに
【明明想以旅人自居】 [01:10.40]迷い道回り道が嫌いで
【却又讨厌迷路讨厌绕远路】 [01:14.32]雨風凌げる屋根の下で
【在能躲风避雨的屋檐下】 [01:17.74]グーグル検索で世界を見る
【用搜索引擎观看世界】 [01:21.71]君に届かず 愛の
言葉【无法传到你的身旁 「爱的言语」】 [01:28.31]今宵、月はどこをを照らすの
?【今夜、明月照向何方】 [01:31.85]厚い雲に覆われた
空【天空乌云密布】 [01:35.40]今宵、君は誰に抱かれているのか
【今夜、你在谁的怀中】 [01:38.82]雨に一人 泣こうか
【还是雨中独自哭泣】 [01:46.86]こびりついた虚勢と見栄とが
【顽固的虚张威势、强装颜面】 [01:50.53]恋愛事にまで顔覗かせ
【连恋爱方面都会如此】 [01:54.08]離れゆく手を掴むことさえ
【只是要抓住离去的手】 [01:57.74]ひどく難しいことにさせた
【都变的如此的难】 [02:01.30]会えなくなるとは知ってたのに
【明知放手就不能再见】 [02:08.15]今宵、月がみえないならば
【今夜、如若不见明月】 [02:11.75]雲の切れ間にひたすら待とう
【只等乌云露出缝隙】 [02:15.30]今宵、君が見上げた空には
【今夜、你所仰望之空】 [02:18.79]月が見えているのだろうか
【是否能见明月】 [02:26.62]目指すなら荒野がいい
【就以荒野作为目标好了】 [02:34.21]いやにもなるさ
自分自身 その正体【真是讨厌自己 真正的自己】 [02:40.93]MUSIC [02:55.19]無垢な光が見たい
【我想看到无垢的光明】 [03:04.04]くだらないと嘯いてきて
【佯装着说"无聊"】 [03:07.57]何もかもを知った顔して
【装成一副什么都知道的样子】 [03:11.24]何もできない自分隠して 本当を失した
【将什么都做不到的自己伪装起来 失去了真实】 [03:18.40]見えないものを見ようとすれば
【如果想看到"无法看到"的东西】 [03:22.00]まぶた閉じるそれだけでいい
【只要闭上双眼就好了】 [03:25.61]君がここにいないとしても
【即使你不在身旁】 [03:29.35]今宵、月が見えずとも
【即使今夜不见明月】 [03:49.00] [04:05.30]END