Science Beat-Have A Nice Lifemp3下载无损flac下载
Science Beat-Have A Nice Life在线试听免费歌词下载
[00:36.000]Hold my feet to the fire
把我双腿固定在火堆之上 [00:49.000]I'm bent by these desires,
我被这些欲望扭转翻腾 [00:56.000]never met, nor required
从没实现过的,从不需要的欲望 [01:06.000]And I'm not one for
我也不是一个 [01:08.000]I'm not one for
我也不是一个 [01:10.000]I'm not one for
我也不是一个 [01:13.000]I'm not one for the irony
我也不是一个喜欢讽刺的人 [01:20.000]Lay my head in the flames
把我的手摆在烈焰中吧 [01:31.000]"Are you glad I came?"
“你为我的到来感到高兴吗?” [01:53.000]And I look myself in the face and I don't see anything
我看着自己的脸但那里却空无一物 [02:23.000]I don't see anything (see anything)
我什么都看不见 [02:41.000]I don't see anything (see anything)
我什么都看不见 [03:55.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [04:08.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬 [04:13.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [04:28.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬 [04:33.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [04:46.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬 [04:51.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [05:05.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬 [05:11.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [05:25.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬
把我双腿固定在火堆之上 [00:49.000]I'm bent by these desires,
我被这些欲望扭转翻腾 [00:56.000]never met, nor required
从没实现过的,从不需要的欲望 [01:06.000]And I'm not one for
我也不是一个 [01:08.000]I'm not one for
我也不是一个 [01:10.000]I'm not one for
我也不是一个 [01:13.000]I'm not one for the irony
我也不是一个喜欢讽刺的人 [01:20.000]Lay my head in the flames
把我的手摆在烈焰中吧 [01:31.000]"Are you glad I came?"
“你为我的到来感到高兴吗?” [01:53.000]And I look myself in the face and I don't see anything
我看着自己的脸但那里却空无一物 [02:23.000]I don't see anything (see anything)
我什么都看不见 [02:41.000]I don't see anything (see anything)
我什么都看不见 [03:55.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [04:08.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬 [04:13.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [04:28.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬 [04:33.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [04:46.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬 [04:51.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [05:05.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬 [05:11.000]All along, I've felt an invisible hand guiding my errant heart
一直以来,我能感觉到一双隐形的手引导着我那颤抖错乱的心 [05:25.000]I consume and am consumed in part
我吞噬,也被其他人吞噬