I Wish I Was In New Orleans (In The Ninth Ward)-Tom Waitsmp3下载无损flac下载
I Wish I Was In New Orleans (In The Ninth Ward)-Tom Waits在线试听免费歌词下载
[00:40.67]Well, I wish I was in New Orleans. I can see it in my dreams.
我希望我在新奥尔良,我在梦里见到它 [00:58.78]Arm-in-arm down Burgundy, a bottle and my friends and me.
和我的老伙计们挽着胳膊喝下一瓶勃艮第, [01:15.23]]Hoist up a few tall cool ones, play some pool and
举起一杯又一杯大份冰镇啤酒,玩着桌游 [01:20.11]listen to the tenor saxophone calling me home.
在萨克斯风的音乐里找到故乡 [01:33.55]And I can hear the band begin When the Saints Go Marching In,
我听到乐队开始演奏圣者的行进(When the Saints Go Marching In,又称The Saints,美国福音圣歌,常被爵士乐队演奏。1938年5月13日由Louis Armstrong和他的管弦乐队录制此曲。) [01:53.98]and by the whiskers on my chin,
和我下巴上的胡须, [02:02.79]New Orleans, I'll be there.
我会到那里去的,新奥尔良 [02:11.34]I'll drink you under the table, be a red nose, go for walks.
我会把你喝到趴下,面红耳赤去散步, [02:20.68]The old hunts what I want is red beans and rice.
爷想要找豆豆和米饭 [02:31.22]And wear the dress I like so well, and meet me at the old saloon.
请穿上那条我爱的裙子,与我在那家老酒馆相遇 [02:49.11]Make sure there's a Dixie Moon.
确保那里有一家Dixie Moon Saloon, [02:59.45]New Orleans, I'll be there.
我会去那里的,新奥尔良 [03:08.11]And deal the cards roll the dice, if it ain't that old Chuck E. Weiss,
发牌摇骰子,尽管那不太是老查克的做派(Chuck E. Weiss, 1952年出生的美国作曲家) [03:16.23]and Claiborne Avenue, me and you Sam Jones and all.
或是克莱伯恩大道,我,Sam Jones或什么的 [03:25.56]And I wish I was in New Orleans, 'cause I can see it in my dreams.
我希望我在新奥尔良,我在梦里见到它, [03:46.11]Arm-in-arm down Burgundy, a bottle and my friends and me.
和我的老伙计们挽着胳膊喝下一瓶勃艮第, [04:05.12]New Orleans, I'll be there.
我会去那里的,新奥尔良
我希望我在新奥尔良,我在梦里见到它 [00:58.78]Arm-in-arm down Burgundy, a bottle and my friends and me.
和我的老伙计们挽着胳膊喝下一瓶勃艮第, [01:15.23]]Hoist up a few tall cool ones, play some pool and
举起一杯又一杯大份冰镇啤酒,玩着桌游 [01:20.11]listen to the tenor saxophone calling me home.
在萨克斯风的音乐里找到故乡 [01:33.55]And I can hear the band begin When the Saints Go Marching In,
我听到乐队开始演奏圣者的行进(When the Saints Go Marching In,又称The Saints,美国福音圣歌,常被爵士乐队演奏。1938年5月13日由Louis Armstrong和他的管弦乐队录制此曲。) [01:53.98]and by the whiskers on my chin,
和我下巴上的胡须, [02:02.79]New Orleans, I'll be there.
我会到那里去的,新奥尔良 [02:11.34]I'll drink you under the table, be a red nose, go for walks.
我会把你喝到趴下,面红耳赤去散步, [02:20.68]The old hunts what I want is red beans and rice.
爷想要找豆豆和米饭 [02:31.22]And wear the dress I like so well, and meet me at the old saloon.
请穿上那条我爱的裙子,与我在那家老酒馆相遇 [02:49.11]Make sure there's a Dixie Moon.
确保那里有一家Dixie Moon Saloon, [02:59.45]New Orleans, I'll be there.
我会去那里的,新奥尔良 [03:08.11]And deal the cards roll the dice, if it ain't that old Chuck E. Weiss,
发牌摇骰子,尽管那不太是老查克的做派(Chuck E. Weiss, 1952年出生的美国作曲家) [03:16.23]and Claiborne Avenue, me and you Sam Jones and all.
或是克莱伯恩大道,我,Sam Jones或什么的 [03:25.56]And I wish I was in New Orleans, 'cause I can see it in my dreams.
我希望我在新奥尔良,我在梦里见到它, [03:46.11]Arm-in-arm down Burgundy, a bottle and my friends and me.
和我的老伙计们挽着胳膊喝下一瓶勃艮第, [04:05.12]New Orleans, I'll be there.
我会去那里的,新奥尔良