IL CIELO NELLA STANZA-Salmo/NSTASIAmp3下载无损flac下载
IL CIELO NELLA STANZA-Salmo/NSTASIA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Maurizio Pisciottu/Ashley Nastasia Griffin
[00:01.00] 作曲 : Maurizio Pisciottu/Pietro Miano/Marco Azara/Federico Vaccari
[00:19.96]Se chiudo gli occhi è solo per vederti
如果闭上眼只为看到你 [00:23.66]In questo film ci sei tu (ehi)
你出现在这电影里 [00:25.38]I titoli di coda stanno fermi
直到片尾 全剧终 [00:27.06]Siamo noi che andiamo giù (ehi)
我们 走下去吧 [00:28.83]Ho il sole in faccia se ridi (woh)
若你笑 我便是晴天 [00:30.62]Sei bella pure se gridi (woh)
大呼小叫亦是迷人 [00:32.41]Giuro, posso darti molto più
想方设法 能给予你更多 [00:34.16]Di ciò che sottolinei nei libri (woh)
你好似在书中强调着什么 [00:35.94]Guarda che cosa mi fai
看 你看我干嘛 [00:37.45]Nudo davanti a sto pubblico
我暴露在大家面前 [00:39.04]Non sono il tipo, lo sai
你知道 那不是我 [00:40.22]I versi d'amore mi fanno sentire uno stupido
那些情诗让我感到很蠢 [00:42.37]Finisce che prendo a cazzotti le porte
最后 夺门而出 [00:44.04]Dici sei pazzo, ma pazzo di te
你疯了 我为你而疯 [00:45.88]Dopo scopiamo, tu vieni sei volte
来来回回数次 之后发现 [00:47.57]Cazzo diranno i vicini di me?
我去! 邻居在议论我? [00:49.44]Sei la poesia che non ho scritto
你是一首未起笔的诗篇 [00:51.18]La canzone che non esiste
一首不存在的歌曲 [00:53.08]La città che non ho visto
一座不曾见的城市 [00:54.79]Fai sembrare tutta questa merda meno triste
面对烦恼 让你不那么忧伤 [00:56.82]A volte sono un mostro, il cuore chalet
有时我是个怪兽 呆若木鸡 [00:58.24]Freddo come il posto che piace a te
阴冷之极形同你挚爱 [01:00.04]Lacrime d'inchiostro con il tuo nome
泪做的墨水与你的名字 [01:01.79]Chiedono del nostro amore, De André, eh
人们探问着我们的爱情 [01:04.01]Ho chiuso il cielo nella stanza, ho le pareti blu (ehi)
在房间紧闭天宇,便拥有蓝色墙壁 [01:08.66]Ho perso la ragione, la ragione sei tu
失去了理智 也失去了你 [01:11.84]Che mi fai andare fuori, se
让我走吧 如果 [01:14.74]Tu mi fai andare fuori
让我走吧 [01:17.70]You're like the beat of my heart, we keep on
你就像我的心跳 不断跳动 [01:20.86]Baby please forgive me I love hard
宝贝请原谅我,我很难过 [01:24.30]Shall we need space, turn around and get closer, then we
距离感 我们需要么?转身便靠近着 然后我们 [01:29.13]Back together and back together again
重归于好 再次回到一起 [01:32.58]Ehi, ehi, potrei guardarti per ore
想一直 带着你 看着你 [01:34.54]Ma oggi non posso, domani lo giuro
但今天不行 明天保证 [01:36.13]Mani ghiacciate sul cuore
冰冷的手掌 在心上 [01:37.49]Mani sul collo, mani sul culo (ahah)
放在脖颈 放在腰间 [01:39.53]Scusa il mio tocco di classe (ehi)
嘿嘿 我的经典套路 [01:41.25]Ma credo la terra sia piatta (ehi)
但我相信地是平的 [01:43.05]Quando sei qui il mondo inverte il suo asse (ehi)
当你在原地 当两级颠倒 [01:44.96]E scivoli tra le mie braccia
便划入我怀抱 [01:47.07]Il cuore si ferma, cambiamo le pile
心跳停了 ,换个电池吧 [01:48.57]Queste parole fan come fucili
喋喋不休 滔滔不竭 [01:50.24]Passa un secondo tra il dire e il morire
经历着那生死之间的一秒 [01:51.97]Non basta una vita per farle capire (ehi)
糊里糊涂的一生 [01:54.29]L'amore fa perdere il lume
爱让人迷失光明 [01:55.69]è come l'inferno ma piovono piume
它像地狱 还下着雨 [01:57.43]Io sono il tipo che sta sulle sue
而我 就是那个人 [01:59.54]Questa coperta non basta per due
一床盖不了两人的被子 [02:01.45]Può fare freddo anche il 15 agosto
即使盛夏还是很冷 [02:03.16]E tu sei dall'altra parte del mondo
你在世界的另一边 [02:04.94]So che è scontato guardare le stelle
我知道 还是繁星清晰可见 [02:06.71]Vivo un secondo che dura per sempre
我活在那一秒 那永恒的一秒 [02:08.58]Ho chiuso il cielo nella stanza, ho le pareti blu (ehi)
在房间紧闭天宇,便拥有蓝色墙壁 [02:12.68]Ho perso la ragione, la ragione sei tu
失去了理智 也失去了你 [02:15.73]Che mi fai andare fuori, seh
让我走吧 如果 [02:18.67]Tu mi fai andare fuori
让我走吧 [02:21.54]You're like the beat of my heart, we keep on
你就像我的心跳 不断跳动 [02:24.87]Baby please forgive me I love hard
宝贝请原谅我,我很难过 [02:28.33]Shall we need space, turn around and get closer, then we
距离感 我们需要么 转身便靠近着 然后我们 [02:33.03]Back together and back together again
重归于好 再次回到一起 [02:49.26]Senti come fa, senti come fa
听好 该怎么做,听好 该怎么做 [02:52.91]La canzone che ho scritto per te
写给你的歌 [02:56.51]Non te l'aspettavi invece eccola qua
不用期待啦 它就是这首 [03:00.27]Non te l'aspettavi da uno come me, nah
不用期待啦 它出自我手
如果闭上眼只为看到你 [00:23.66]In questo film ci sei tu (ehi)
你出现在这电影里 [00:25.38]I titoli di coda stanno fermi
直到片尾 全剧终 [00:27.06]Siamo noi che andiamo giù (ehi)
我们 走下去吧 [00:28.83]Ho il sole in faccia se ridi (woh)
若你笑 我便是晴天 [00:30.62]Sei bella pure se gridi (woh)
大呼小叫亦是迷人 [00:32.41]Giuro, posso darti molto più
想方设法 能给予你更多 [00:34.16]Di ciò che sottolinei nei libri (woh)
你好似在书中强调着什么 [00:35.94]Guarda che cosa mi fai
看 你看我干嘛 [00:37.45]Nudo davanti a sto pubblico
我暴露在大家面前 [00:39.04]Non sono il tipo, lo sai
你知道 那不是我 [00:40.22]I versi d'amore mi fanno sentire uno stupido
那些情诗让我感到很蠢 [00:42.37]Finisce che prendo a cazzotti le porte
最后 夺门而出 [00:44.04]Dici sei pazzo, ma pazzo di te
你疯了 我为你而疯 [00:45.88]Dopo scopiamo, tu vieni sei volte
来来回回数次 之后发现 [00:47.57]Cazzo diranno i vicini di me?
我去! 邻居在议论我? [00:49.44]Sei la poesia che non ho scritto
你是一首未起笔的诗篇 [00:51.18]La canzone che non esiste
一首不存在的歌曲 [00:53.08]La città che non ho visto
一座不曾见的城市 [00:54.79]Fai sembrare tutta questa merda meno triste
面对烦恼 让你不那么忧伤 [00:56.82]A volte sono un mostro, il cuore chalet
有时我是个怪兽 呆若木鸡 [00:58.24]Freddo come il posto che piace a te
阴冷之极形同你挚爱 [01:00.04]Lacrime d'inchiostro con il tuo nome
泪做的墨水与你的名字 [01:01.79]Chiedono del nostro amore, De André, eh
人们探问着我们的爱情 [01:04.01]Ho chiuso il cielo nella stanza, ho le pareti blu (ehi)
在房间紧闭天宇,便拥有蓝色墙壁 [01:08.66]Ho perso la ragione, la ragione sei tu
失去了理智 也失去了你 [01:11.84]Che mi fai andare fuori, se
让我走吧 如果 [01:14.74]Tu mi fai andare fuori
让我走吧 [01:17.70]You're like the beat of my heart, we keep on
你就像我的心跳 不断跳动 [01:20.86]Baby please forgive me I love hard
宝贝请原谅我,我很难过 [01:24.30]Shall we need space, turn around and get closer, then we
距离感 我们需要么?转身便靠近着 然后我们 [01:29.13]Back together and back together again
重归于好 再次回到一起 [01:32.58]Ehi, ehi, potrei guardarti per ore
想一直 带着你 看着你 [01:34.54]Ma oggi non posso, domani lo giuro
但今天不行 明天保证 [01:36.13]Mani ghiacciate sul cuore
冰冷的手掌 在心上 [01:37.49]Mani sul collo, mani sul culo (ahah)
放在脖颈 放在腰间 [01:39.53]Scusa il mio tocco di classe (ehi)
嘿嘿 我的经典套路 [01:41.25]Ma credo la terra sia piatta (ehi)
但我相信地是平的 [01:43.05]Quando sei qui il mondo inverte il suo asse (ehi)
当你在原地 当两级颠倒 [01:44.96]E scivoli tra le mie braccia
便划入我怀抱 [01:47.07]Il cuore si ferma, cambiamo le pile
心跳停了 ,换个电池吧 [01:48.57]Queste parole fan come fucili
喋喋不休 滔滔不竭 [01:50.24]Passa un secondo tra il dire e il morire
经历着那生死之间的一秒 [01:51.97]Non basta una vita per farle capire (ehi)
糊里糊涂的一生 [01:54.29]L'amore fa perdere il lume
爱让人迷失光明 [01:55.69]è come l'inferno ma piovono piume
它像地狱 还下着雨 [01:57.43]Io sono il tipo che sta sulle sue
而我 就是那个人 [01:59.54]Questa coperta non basta per due
一床盖不了两人的被子 [02:01.45]Può fare freddo anche il 15 agosto
即使盛夏还是很冷 [02:03.16]E tu sei dall'altra parte del mondo
你在世界的另一边 [02:04.94]So che è scontato guardare le stelle
我知道 还是繁星清晰可见 [02:06.71]Vivo un secondo che dura per sempre
我活在那一秒 那永恒的一秒 [02:08.58]Ho chiuso il cielo nella stanza, ho le pareti blu (ehi)
在房间紧闭天宇,便拥有蓝色墙壁 [02:12.68]Ho perso la ragione, la ragione sei tu
失去了理智 也失去了你 [02:15.73]Che mi fai andare fuori, seh
让我走吧 如果 [02:18.67]Tu mi fai andare fuori
让我走吧 [02:21.54]You're like the beat of my heart, we keep on
你就像我的心跳 不断跳动 [02:24.87]Baby please forgive me I love hard
宝贝请原谅我,我很难过 [02:28.33]Shall we need space, turn around and get closer, then we
距离感 我们需要么 转身便靠近着 然后我们 [02:33.03]Back together and back together again
重归于好 再次回到一起 [02:49.26]Senti come fa, senti come fa
听好 该怎么做,听好 该怎么做 [02:52.91]La canzone che ho scritto per te
写给你的歌 [02:56.51]Non te l'aspettavi invece eccola qua
不用期待啦 它就是这首 [03:00.27]Non te l'aspettavi da uno come me, nah
不用期待啦 它出自我手