Monsters in My Mind-Mads Langermp3下载无损flac下载
Monsters in My Mind-Mads Langer在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : David Charles Fischer/Scott Effman/Mads Lillelund Langer
[00:00.137] 作曲 : David Charles Fischer/Scott Effman/Mads Lillelund Langer
[00:00.274] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [00:06.266] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [00:12.204] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [00:18.345] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外 [00:25.848] Say my prayers and wait for the sunrise
我念着祈祷文,并等待着日出 [00:28.632] You show up in all of the worst times
你总是出现在(我)最糟糕的时刻 [00:31.565] Always close, my demons in disguise
我那伪装之下的恶魔总是接近我, [00:37.528] By my side since I can remember
自从我有记忆起,它就(一直)伴随着我 [00:40.505] You and love always go together
你与爱总是相伴 [00:43.684] Tried it all but the drugs don't work tonight
我试了个遍,但今晚药物不起作用 [00:48.508] So I close my eyes
因此我闭上眼睛, [00:51.531] And I count to ten
我数到十, [00:54.404] And I hope the feeling's gone
我希望这种感觉消失 [00:57.591] When I open them again
当我再次睁开眼睛 [01:00.660] And I stop the clocks
我让时钟停止走动 [01:03.470] And I take a breath
我吸了一口气 [01:06.668] And the water's rising, I'm in over my head
水在涨,我脑子有点乱 [01:12.130] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [01:18.187] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [01:24.083] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [01:30.173] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外 [01:37.559] Looks so easy, young dumb and happy
(你)看起来如此之安逸、年轻,又如此之呆与快乐 [01:40.542] Wish it was but it's not exactly
我原本希望,我每次都对(你那)同样的‘裂缝’产生幻觉, [01:43.439] Tripping on the same cracks every time
但却不全是这样 [01:48.533] So I close my eyes
因此我闭上眼睛, [01:51.464] And I count to ten
我数到十, [01:54.450] And I hope the feeling's gone
我希望这种感觉消失 [01:56.747] When I open them again
当我再次睁开眼睛 [02:00.181] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [02:06.165] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [02:12.050] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [02:18.245] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外 [02:48.562] So I close my eyes
因此我闭上眼睛, [02:51.505] And I count to ten
我数到十, [02:54.640] And I hope the feeling's gone
我希望这种感觉消失 [02:58.084] When I open them again
当我再次睁开眼睛 [03:00.426] And I stop the clocks
我让时钟停止走动 [03:03.610] And I take a breath
我吸了一口气 [03:06.547] And the water's rising, I'm in over my head
水在涨,我脑子有点乱 [03:15.247] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [03:21.207] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [03:27.119] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [03:33.392] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外 [03:39.131] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [03:45.099] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [03:50.997] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [03:56.845] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外
当我感到内心一片漆黑时 [00:06.266] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [00:12.204] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [00:18.345] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外 [00:25.848] Say my prayers and wait for the sunrise
我念着祈祷文,并等待着日出 [00:28.632] You show up in all of the worst times
你总是出现在(我)最糟糕的时刻 [00:31.565] Always close, my demons in disguise
我那伪装之下的恶魔总是接近我, [00:37.528] By my side since I can remember
自从我有记忆起,它就(一直)伴随着我 [00:40.505] You and love always go together
你与爱总是相伴 [00:43.684] Tried it all but the drugs don't work tonight
我试了个遍,但今晚药物不起作用 [00:48.508] So I close my eyes
因此我闭上眼睛, [00:51.531] And I count to ten
我数到十, [00:54.404] And I hope the feeling's gone
我希望这种感觉消失 [00:57.591] When I open them again
当我再次睁开眼睛 [01:00.660] And I stop the clocks
我让时钟停止走动 [01:03.470] And I take a breath
我吸了一口气 [01:06.668] And the water's rising, I'm in over my head
水在涨,我脑子有点乱 [01:12.130] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [01:18.187] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [01:24.083] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [01:30.173] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外 [01:37.559] Looks so easy, young dumb and happy
(你)看起来如此之安逸、年轻,又如此之呆与快乐 [01:40.542] Wish it was but it's not exactly
我原本希望,我每次都对(你那)同样的‘裂缝’产生幻觉, [01:43.439] Tripping on the same cracks every time
但却不全是这样 [01:48.533] So I close my eyes
因此我闭上眼睛, [01:51.464] And I count to ten
我数到十, [01:54.450] And I hope the feeling's gone
我希望这种感觉消失 [01:56.747] When I open them again
当我再次睁开眼睛 [02:00.181] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [02:06.165] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [02:12.050] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [02:18.245] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外 [02:48.562] So I close my eyes
因此我闭上眼睛, [02:51.505] And I count to ten
我数到十, [02:54.640] And I hope the feeling's gone
我希望这种感觉消失 [02:58.084] When I open them again
当我再次睁开眼睛 [03:00.426] And I stop the clocks
我让时钟停止走动 [03:03.610] And I take a breath
我吸了一口气 [03:06.547] And the water's rising, I'm in over my head
水在涨,我脑子有点乱 [03:15.247] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [03:21.207] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [03:27.119] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [03:33.392] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外 [03:39.131] When I feel my heart go dark inside
当我感到内心一片漆黑时 [03:45.099] She knows how to bring it back to light
她晓得如何将它带回光明 [03:50.997] When even the good parts don't feel right
即使是在好的部分感觉不对劲时 [03:56.845] She keeps out the monsters in my mind
她仍能将我心中的恶魔拒之门外