A Perfect Storm-Amber Revivalmp3下载无损flac下载
A Perfect Storm-Amber Revival在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Netta Nimrodi/Arie Burshtein
[00:01.00] 作曲 : Netta Nimrodi/Arie Burshtein
[00:11.19]We’ve been losing all our battles
我们节节败退 屡战屡败 [00:14.01]Drifting further and further away
在迷途上越漂越远 [00:16.65]Now the colors of the rainbow
此刻彩虹的七色光芒 [00:19.47]Are seven different shades of gray
已化作深浅不一的灰 [00:22.29]So I turn to observation
于是我选择静观其变 [00:25.08]Gotta search for peace of mind
必须寻回内心平静 [00:27.69]No no no
不 不 不 [00:28.56]Don’t get me started
别再让我开始 [00:30.42]Sometimes it’s really hard to find
有时真的难以寻觅 [00:33.54]The world just keeps on spinning
世界持续天旋地转 [00:35.61]Nearly knocked us off our feet
几乎将我们彻底击倒 [00:38.34]Thought I was strong
曾自以为坚强 [00:39.78]Guess I was wrong
终究是错判 [00:41.19]Admit defeat
承认败北 [00:44.52]Sometimes it’s too much
有时沉重难耐 [00:45.78]We can’t see through the pain
痛苦遮蔽双眼 [00:47.37]The clouds and the wind and the rain
乌云狂风暴雨交织 [00:49.68]It’s too strong
太过猛烈 [00:50.88]To carry on
难以继续 [00:52.44]I don’t think I can
自觉无力承受 [00:53.79]But after this storm
但在这场风暴过后 [00:54.54]After this storm
这场风暴过后 [01:00.93]Where the gray meets the blue
当灰蓝相遇之处 [01:02.43]And the ocean is calm
海面恢复平静 [01:05.49]After this storm
风暴平息之后 [01:08.10]We should come home
我们该回家了 [01:11.94]We have so many reasons to stop
虽有万千理由停滞不前 [01:14.43]Conclusion still unknown
结局仍未见分晓 [01:19.26]After this storm
风雨过后 [01:21.96]We should come home
我们该回家了 [01:23.73]Coz the light is still on
因为灯火依然亮着 [01:31.14]Now it’s already half past something
此刻不知何时何分 [01:33.99]We’ve been losing track of time
我们早已迷失时间 [01:36.66]It feels like nothing could get better
仿佛一切不会好转 [01:39.39]But still we search for the divine
但仍追寻神圣曙光 [01:42.21]So I turn to observation
于是我选择静观其变 [01:44.88]Coz I’m looking for a sign
因我正寻找征兆 [01:47.70]No no no
不 不 不 [01:48.75]It’s never ending
永无休止 [01:50.52]Or just impossible to find
或根本无处可寻 [01:53.55]The world just keeps on spinning
世界持续天旋地转 [01:55.62]Nearly knocked us off our feet
几乎将我们彻底击倒 [01:58.20]Thought I was strong
曾自以为坚强 [01:59.76]Guess I was wrong
终究是错判 [02:01.20]Admit defeat
承认败北 [02:04.53]Sometimes it’s too much
有时沉重难耐 [02:05.76]We can’t see through the pain
痛苦遮蔽双眼 [02:07.38]The clouds and the wind and the rain
乌云狂风暴雨交织 [02:09.66]It’s too strong
太过猛烈 [02:10.89]To carry on
难以继续 [02:12.42]I don’t think I can
自觉无力承受 [02:14.31]But after this storm
但在这场风暴过后 [02:17.19]After this storm
这场风暴过后 [02:20.94]Where the gray meets the blue
当灰蓝相遇之处 [02:22.44]And the ocean is calm
海面恢复平静 [02:25.50]After this storm
风暴平息之后 [02:28.08]We should come home
我们该回家了 [02:31.95]We have so many reasons to stop
虽有万千理由停滞不前 [02:34.44]Conclusion still unknown
结局仍未见分晓 [02:39.24]After this storm
风雨过后 [02:41.97]We should come home
我们该回家了 [02:43.74]Coz the light is still on
因为灯火依然亮着 [02:51.27]Where the gray meets the blue
当灰蓝相遇之处 [02:52.77]And the ocean is calm
海面恢复平静 [02:55.86]After this storm
风暴平息之后 [02:58.44]We should come home
我们该回家了 [03:02.28]We have so many reasons to stop
虽有万千理由停滞不前 [03:04.74]Conclusion still unknown
结局仍未见分晓 [03:09.69]After this storm
风雨过后 [03:12.33]We should come home
我们该回家了 [03:14.10]Coz the light is still on
因为灯火依然亮着 [03:17.13](After, after this
(过后 这场风暴过后 [03:19.59]After, after this
过后 这场风暴过后 [03:22.35]After, after this
过后 这场风暴过后 [03:25.11]After, after this)
过后 这场风暴过后)
我们节节败退 屡战屡败 [00:14.01]Drifting further and further away
在迷途上越漂越远 [00:16.65]Now the colors of the rainbow
此刻彩虹的七色光芒 [00:19.47]Are seven different shades of gray
已化作深浅不一的灰 [00:22.29]So I turn to observation
于是我选择静观其变 [00:25.08]Gotta search for peace of mind
必须寻回内心平静 [00:27.69]No no no
不 不 不 [00:28.56]Don’t get me started
别再让我开始 [00:30.42]Sometimes it’s really hard to find
有时真的难以寻觅 [00:33.54]The world just keeps on spinning
世界持续天旋地转 [00:35.61]Nearly knocked us off our feet
几乎将我们彻底击倒 [00:38.34]Thought I was strong
曾自以为坚强 [00:39.78]Guess I was wrong
终究是错判 [00:41.19]Admit defeat
承认败北 [00:44.52]Sometimes it’s too much
有时沉重难耐 [00:45.78]We can’t see through the pain
痛苦遮蔽双眼 [00:47.37]The clouds and the wind and the rain
乌云狂风暴雨交织 [00:49.68]It’s too strong
太过猛烈 [00:50.88]To carry on
难以继续 [00:52.44]I don’t think I can
自觉无力承受 [00:53.79]But after this storm
但在这场风暴过后 [00:54.54]After this storm
这场风暴过后 [01:00.93]Where the gray meets the blue
当灰蓝相遇之处 [01:02.43]And the ocean is calm
海面恢复平静 [01:05.49]After this storm
风暴平息之后 [01:08.10]We should come home
我们该回家了 [01:11.94]We have so many reasons to stop
虽有万千理由停滞不前 [01:14.43]Conclusion still unknown
结局仍未见分晓 [01:19.26]After this storm
风雨过后 [01:21.96]We should come home
我们该回家了 [01:23.73]Coz the light is still on
因为灯火依然亮着 [01:31.14]Now it’s already half past something
此刻不知何时何分 [01:33.99]We’ve been losing track of time
我们早已迷失时间 [01:36.66]It feels like nothing could get better
仿佛一切不会好转 [01:39.39]But still we search for the divine
但仍追寻神圣曙光 [01:42.21]So I turn to observation
于是我选择静观其变 [01:44.88]Coz I’m looking for a sign
因我正寻找征兆 [01:47.70]No no no
不 不 不 [01:48.75]It’s never ending
永无休止 [01:50.52]Or just impossible to find
或根本无处可寻 [01:53.55]The world just keeps on spinning
世界持续天旋地转 [01:55.62]Nearly knocked us off our feet
几乎将我们彻底击倒 [01:58.20]Thought I was strong
曾自以为坚强 [01:59.76]Guess I was wrong
终究是错判 [02:01.20]Admit defeat
承认败北 [02:04.53]Sometimes it’s too much
有时沉重难耐 [02:05.76]We can’t see through the pain
痛苦遮蔽双眼 [02:07.38]The clouds and the wind and the rain
乌云狂风暴雨交织 [02:09.66]It’s too strong
太过猛烈 [02:10.89]To carry on
难以继续 [02:12.42]I don’t think I can
自觉无力承受 [02:14.31]But after this storm
但在这场风暴过后 [02:17.19]After this storm
这场风暴过后 [02:20.94]Where the gray meets the blue
当灰蓝相遇之处 [02:22.44]And the ocean is calm
海面恢复平静 [02:25.50]After this storm
风暴平息之后 [02:28.08]We should come home
我们该回家了 [02:31.95]We have so many reasons to stop
虽有万千理由停滞不前 [02:34.44]Conclusion still unknown
结局仍未见分晓 [02:39.24]After this storm
风雨过后 [02:41.97]We should come home
我们该回家了 [02:43.74]Coz the light is still on
因为灯火依然亮着 [02:51.27]Where the gray meets the blue
当灰蓝相遇之处 [02:52.77]And the ocean is calm
海面恢复平静 [02:55.86]After this storm
风暴平息之后 [02:58.44]We should come home
我们该回家了 [03:02.28]We have so many reasons to stop
虽有万千理由停滞不前 [03:04.74]Conclusion still unknown
结局仍未见分晓 [03:09.69]After this storm
风雨过后 [03:12.33]We should come home
我们该回家了 [03:14.10]Coz the light is still on
因为灯火依然亮着 [03:17.13](After, after this
(过后 这场风暴过后 [03:19.59]After, after this
过后 这场风暴过后 [03:22.35]After, after this
过后 这场风暴过后 [03:25.11]After, after this)
过后 这场风暴过后)