サボテン (LIVE 2019/09/08)-ポルノグラフィティmp3下载无损flac下载
サボテン (LIVE 2019/09/08)-ポルノグラフィティ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Haruichi
[00:01.00] 作曲 : Shiratama
[00:46.48]何処に行くの? こんな雨の中
下着这么大的雨,你要去哪里? [00:51.22]どんな言葉待ってるの?
你又在等待什么样的回答 [00:55.22]今の僕じゃ追いかけられない
现在的我已经追不上你了 [00:59.96]瞳(め)を見つめる自信がなくて
更没有直视你的自信 [01:03.61]呼びあうように出逢ったのに
明明相遇就如呼吸一样自然 [01:26.21]雨のにおい 冷たい風 不機嫌な雲
雨天的气息,冰冷的风,阴郁的云 [01:34.85]窓際の小さなサボテン
窗台旁的一颗小小仙人掌 [01:43.52]こんな日にでも君ときたら水をあげてる
在这样的天气里,你也一定会浇水 [01:52.23]溢れるくらい水をあげてる
直到溢出来为止吧 [02:00.88]恋人という響きに すべて委ねて
理所当然地把彼此称为爱人 [02:09.57]顧ることもなくて
丝毫没有任何顾忌 [02:13.03]君が側にいてくれることも
连你在我身边这样的事情 [02:17.49]惜しみない愛にも慣れていたんだね
都被当成是一种习惯,毫不珍惜 [02:22.57]何処に行くの? こんな雨の中
下着这么大的雨,你要去哪里? [02:27.13]どんな言葉待ってるの?
你又在等待什么样的回答 [02:31.19]心深く濡れてしまうだろ
内心也被雨水浸润 [02:35.87]窓を開けて空を仰いだ
打开窗户仰望天空 [02:39.66]呼びあうように出逢ったのに
如初遇时那样轻唤你的名字 [03:02.20]雨の音は途切れず聞こえている
雨声在耳边绵绵不绝 [03:10.91]知らん顔で黙ったサボテン
装作一无所知的沉默的仙人掌 [03:19.52]僕の事をザァザァと邪魔をしてる
耳边淅淅沥沥的雨声让我心乱如麻 [03:28.30]君の居場所 かき消して
你的存在被雨冲刷干净 [03:36.98]会いたいからって 口実に誘った映画を
想见你所以找借口约你出来看电影 [03:45.59]はしゃいでいた日々を
那些嬉笑玩闹的日子 [03:49.20]どうして忘れていたんだろう
为什么全都淡忘了 [03:53.49]馴れあいの関係にウンザリするはずさ
已然厌倦了彼此间一成不变的关系 [03:58.17]僕が触れた指先にそっと
我的指尖感受到了刺痛 [04:02.73]やわらかいトゲが刺さる
仙人掌柔软的刺扎进了手指 [04:06.85]君が見せたささやかなサイン
你发出的微弱信号 [04:11.42]見落としてしまっていたよ
我却置若罔闻 [04:15.33]今ごろ…痛い
现在才痛彻心扉 [04:19.81]何処に居るの? こんな雨の中
在这样的雨中,你到底在哪里 [04:24.42]僕の気持ち見つかった
我已经明确了我的心意 [04:28.48]僕らきっとうまくやれるはず
我们一定可以和好如初的 [04:33.11]ほら、薄日も射してきた
看着阳光从窗外倾泻下来 [04:36.94]小さな花を咲かそう
小小的花正开得灿烂
下着这么大的雨,你要去哪里? [00:51.22]どんな言葉待ってるの?
你又在等待什么样的回答 [00:55.22]今の僕じゃ追いかけられない
现在的我已经追不上你了 [00:59.96]瞳(め)を見つめる自信がなくて
更没有直视你的自信 [01:03.61]呼びあうように出逢ったのに
明明相遇就如呼吸一样自然 [01:26.21]雨のにおい 冷たい風 不機嫌な雲
雨天的气息,冰冷的风,阴郁的云 [01:34.85]窓際の小さなサボテン
窗台旁的一颗小小仙人掌 [01:43.52]こんな日にでも君ときたら水をあげてる
在这样的天气里,你也一定会浇水 [01:52.23]溢れるくらい水をあげてる
直到溢出来为止吧 [02:00.88]恋人という響きに すべて委ねて
理所当然地把彼此称为爱人 [02:09.57]顧ることもなくて
丝毫没有任何顾忌 [02:13.03]君が側にいてくれることも
连你在我身边这样的事情 [02:17.49]惜しみない愛にも慣れていたんだね
都被当成是一种习惯,毫不珍惜 [02:22.57]何処に行くの? こんな雨の中
下着这么大的雨,你要去哪里? [02:27.13]どんな言葉待ってるの?
你又在等待什么样的回答 [02:31.19]心深く濡れてしまうだろ
内心也被雨水浸润 [02:35.87]窓を開けて空を仰いだ
打开窗户仰望天空 [02:39.66]呼びあうように出逢ったのに
如初遇时那样轻唤你的名字 [03:02.20]雨の音は途切れず聞こえている
雨声在耳边绵绵不绝 [03:10.91]知らん顔で黙ったサボテン
装作一无所知的沉默的仙人掌 [03:19.52]僕の事をザァザァと邪魔をしてる
耳边淅淅沥沥的雨声让我心乱如麻 [03:28.30]君の居場所 かき消して
你的存在被雨冲刷干净 [03:36.98]会いたいからって 口実に誘った映画を
想见你所以找借口约你出来看电影 [03:45.59]はしゃいでいた日々を
那些嬉笑玩闹的日子 [03:49.20]どうして忘れていたんだろう
为什么全都淡忘了 [03:53.49]馴れあいの関係にウンザリするはずさ
已然厌倦了彼此间一成不变的关系 [03:58.17]僕が触れた指先にそっと
我的指尖感受到了刺痛 [04:02.73]やわらかいトゲが刺さる
仙人掌柔软的刺扎进了手指 [04:06.85]君が見せたささやかなサイン
你发出的微弱信号 [04:11.42]見落としてしまっていたよ
我却置若罔闻 [04:15.33]今ごろ…痛い
现在才痛彻心扉 [04:19.81]何処に居るの? こんな雨の中
在这样的雨中,你到底在哪里 [04:24.42]僕の気持ち見つかった
我已经明确了我的心意 [04:28.48]僕らきっとうまくやれるはず
我们一定可以和好如初的 [04:33.11]ほら、薄日も射してきた
看着阳光从窗外倾泻下来 [04:36.94]小さな花を咲かそう
小小的花正开得灿烂