버릇처럼 셋을 센다 (Inst.)-KCMmp3下载无损flac下载
버릇처럼 셋을 센다 (Inst.)-KCM在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : KCM
[00:00.77] 作曲 : KCM
[00:01.55]아침이면 버릇처럼 눈을 감고
清晨习惯性闭上双眼 [00:11.40]셋을 센다 셋을 세고 눈을 뜨면
数到三 睁开眼时 [00:23.59]영화 같은 일이 생길까
会否发生电影般的奇迹 [00:33.09]하날 세고 둘을 세고 긴 한숨에
数过一 数过二 在长叹中 [00:42.69]셋을 세고 잊혀진다 지워진다
数到三 被遗忘 被抹去 [00:55.38]매일같이 반복해
日复一日循环着 [01:01.50]이렇게 잊고 지낼 자신이 없어
我没有信心就这样忘记生活 [01:09.04]무뎌지기를 바랄 뿐이야
只希望自己逐渐麻木 [01:15.46]바쁘게 아무렇지 않은 척
忙碌地装作若无其事 [01:22.78]그렇게라도 노력 중이야
至少还在这样努力着 [01:29.22]바람이 좀 서늘해진 늦은 밤
晚风微凉的深夜时分 [01:36.16]너라는 추억들을 데려와
关于你的回忆又来袭 [01:43.80]널 잊어보려고 힘겹게 밀어낸 기억이
那些我拼命推开想要忘记的记忆 [01:52.64]다시 내 곁을 맴돌아
再次在我身边徘徊 [02:01.60]거리마다 들려오는 노랫말이
街头巷尾传来的每句歌词 [02:11.32]하나같이 내 얘기 같아 미치겠다
全都像在说我的故事 快要疯掉 [02:24.05]아직도 눈물이 나
至今仍会流泪 [02:30.08]차라리 보이지도 들리지 않으면
如果根本看不见听不到 [02:37.72]나 조금은 살만할 텐데
我或许还能勉强生活 [02:43.93]나라는 사람은 너로 물들어
名为我的存在已被你浸染 [02:51.71]죽기 전엔 똑같을 거야
至死之前都不会改变 [02:57.94]바람이 좀 서늘해진 늦은 밤
晚风微凉的深夜时分 [03:04.90]너라는 추억들을 데려와
关于你的回忆又来袭 [03:12.58]널 잊어보려고 밀어냈던 기억이
那些我试图推开遗忘的记忆 [03:20.40]다시 내 곁을 맴돌아
再次在我身边徘徊 [03:25.73]귓가에 아련한 듯한 속삭임
耳畔隐约传来呢喃低语 [03:32.65]추억은 흩날리는듯 흩어져
回忆如雪花般飘散零落 [03:40.40]너라는 최면에 걸린 듯 다시 되돌아가
仿佛中了名为你的催眠 再度回到 [03:47.57]네가 옆에 있던 그 날로
有你陪伴的那一天 [03:54.78]우리가 사랑했던
我们曾经相爱过 [04:10.99]사랑은 또 사랑으로 잊는데
爱情终将被新的爱情遗忘 [04:17.91]이별은 긴 시간으로 아문데
离别却需漫长时光愈合 [04:25.43]말처럼 쉬워서 생각처럼 됐다면
若真能如言语轻松 如想象简单 [04:33.48]이렇게 힘들지 않아
此刻就不会如此痛苦 [04:38.89]우리가 행복했던 추억들
我们曾经幸福的回忆 [04:45.77]우리가 웃고 울던 기억들
我们笑泪交织的记忆 [04:53.38]밀어내려고 나 할수록 다시 되돌아가
越是用力推开 越是重新回到 [05:00.59]네가 옆에 있던 그 날로
有你陪伴的那一天 [05:09.10]우리가 사랑했던
我们曾经相爱过 [05:16.12]오늘도 나 버릇처럼 셋을 센다
今天我也习惯性数到三
清晨习惯性闭上双眼 [00:11.40]셋을 센다 셋을 세고 눈을 뜨면
数到三 睁开眼时 [00:23.59]영화 같은 일이 생길까
会否发生电影般的奇迹 [00:33.09]하날 세고 둘을 세고 긴 한숨에
数过一 数过二 在长叹中 [00:42.69]셋을 세고 잊혀진다 지워진다
数到三 被遗忘 被抹去 [00:55.38]매일같이 반복해
日复一日循环着 [01:01.50]이렇게 잊고 지낼 자신이 없어
我没有信心就这样忘记生活 [01:09.04]무뎌지기를 바랄 뿐이야
只希望自己逐渐麻木 [01:15.46]바쁘게 아무렇지 않은 척
忙碌地装作若无其事 [01:22.78]그렇게라도 노력 중이야
至少还在这样努力着 [01:29.22]바람이 좀 서늘해진 늦은 밤
晚风微凉的深夜时分 [01:36.16]너라는 추억들을 데려와
关于你的回忆又来袭 [01:43.80]널 잊어보려고 힘겹게 밀어낸 기억이
那些我拼命推开想要忘记的记忆 [01:52.64]다시 내 곁을 맴돌아
再次在我身边徘徊 [02:01.60]거리마다 들려오는 노랫말이
街头巷尾传来的每句歌词 [02:11.32]하나같이 내 얘기 같아 미치겠다
全都像在说我的故事 快要疯掉 [02:24.05]아직도 눈물이 나
至今仍会流泪 [02:30.08]차라리 보이지도 들리지 않으면
如果根本看不见听不到 [02:37.72]나 조금은 살만할 텐데
我或许还能勉强生活 [02:43.93]나라는 사람은 너로 물들어
名为我的存在已被你浸染 [02:51.71]죽기 전엔 똑같을 거야
至死之前都不会改变 [02:57.94]바람이 좀 서늘해진 늦은 밤
晚风微凉的深夜时分 [03:04.90]너라는 추억들을 데려와
关于你的回忆又来袭 [03:12.58]널 잊어보려고 밀어냈던 기억이
那些我试图推开遗忘的记忆 [03:20.40]다시 내 곁을 맴돌아
再次在我身边徘徊 [03:25.73]귓가에 아련한 듯한 속삭임
耳畔隐约传来呢喃低语 [03:32.65]추억은 흩날리는듯 흩어져
回忆如雪花般飘散零落 [03:40.40]너라는 최면에 걸린 듯 다시 되돌아가
仿佛中了名为你的催眠 再度回到 [03:47.57]네가 옆에 있던 그 날로
有你陪伴的那一天 [03:54.78]우리가 사랑했던
我们曾经相爱过 [04:10.99]사랑은 또 사랑으로 잊는데
爱情终将被新的爱情遗忘 [04:17.91]이별은 긴 시간으로 아문데
离别却需漫长时光愈合 [04:25.43]말처럼 쉬워서 생각처럼 됐다면
若真能如言语轻松 如想象简单 [04:33.48]이렇게 힘들지 않아
此刻就不会如此痛苦 [04:38.89]우리가 행복했던 추억들
我们曾经幸福的回忆 [04:45.77]우리가 웃고 울던 기억들
我们笑泪交织的记忆 [04:53.38]밀어내려고 나 할수록 다시 되돌아가
越是用力推开 越是重新回到 [05:00.59]네가 옆에 있던 그 날로
有你陪伴的那一天 [05:09.10]우리가 사랑했던
我们曾经相爱过 [05:16.12]오늘도 나 버릇처럼 셋을 센다
今天我也习惯性数到三