Shout Baby (Instrumental)-緑黄色社会mp3下载无损flac下载
Shout Baby (Instrumental)-緑黄色社会在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Haruko Nagaya
[00:00.85] 作曲 : Haruko Nagaya
[00:01.70]いつもと違う髪のにおい
发丝的清香不同与往常 [00:06.65]踊らされてしまう悔しいな
为此心跳不已 有些不甘 [00:11.80]緩んでしまう口元 マフラーにそっと沈めた
不经意间放松的嘴角 慢慢埋进温暖的围巾 [00:23.00] [00:33.65]いつから私こんな風に
不知从何时起 [00:38.67]我慢強くなれていたんだろう
我变得越来越擅长忍耐 [00:44.12]子供の頃から泣き虫だって馬鹿にされたのに
明明小时候还被你当成爱哭鬼 [00:54.00] [00:55.55]内緒にしていてね
答应我要保密哦 [01:00.20]なんて残酷な言葉
多么残酷的话语 [01:05.85]叫び声霞んでく
呐喊声也变得模糊 [01:10.80]ありふれてるはずの未来には遠くて
与本应平淡无奇的未来渐行渐远 [01:16.00] [01:16.15]誰に聞かずとも分かる
谁人都知晓 [01:21.27]あいつの元には届きやしない
我无法到达他的身边 [01:26.85]どこに辿り着けばいい?
到底该何去何从 [01:32.00]分からなくてただ縋り付いて
找不到答案 只好紧紧抓住 [01:38.05]毎日の不安をかき消すほど
能将每天的不安都消除掉的那份憧憬 [01:40.90]胸を焦がす憧れなど消えない
点燃内心 永不消逝 [01:47.57]変わりたい
我想改变 [01:50.00] [01:58.92]何でもすぐに後回しに
一遇到困难就犹豫不决 [02:04.05]してしまうような私だから
推三阻四的我 [02:09.27]僅かな繋がりだけでもずっと守りたかった
即使是如此微小的联系 也想继续维持 [02:19.27] [02:20.95]内緒にしていたら
继续保密下去的话 [02:25.65]あってもないようなものだね
就会变得可有可无吧 [02:31.20]忘れてしまえる程
你应该明白 [02:36.20]ちっぽけな想いではないよ分かってる?
这份感情并不渺小 更不应该被遗忘 [02:41.35] [02:41.45]夜が明ける頃にまた
当黎明再次到来 [02:46.70]真面目な姿だけ身に付けて
我又会伪装得一本正经 [02:52.35]だってそれしかなかったの
因为我只能这样做 [02:57.27]初めてのことに戸惑ってる
还在为初次的经历困惑 [03:03.37]退屈な時間をかき消すほど
他让那些日子不再了无生趣 [03:06.05]胸を占めるあいつなんて
占据了我整个内心 [03:10.97]もう
但是我真的 [03:20.50] [03:24.92]こんなもの知りたくなかった
不想了解这种感情 [03:27.72]あの時ああすれば良かった
如果当时能那样做就好了啊 [03:30.20]こんなに脆いものだけど
即使是如此脆弱不堪 [03:32.95]自分を肯定したかった
我也想给予自己肯定 [03:35.82]悪いことをしてるようで
仿佛做了什么坏事 [03:38.27]自分が情けなかった
觉得自己很是没用 [03:40.87]だけど全て初めてで
但初次经历的一切 [03:43.52]まだ信じていたかった
我还想继续相信 [03:47.90] [03:48.27]誰に聞かずとも分かる
谁人都知晓 [03:53.15]あいつは幸せをくれやしない
他无法给我想要的幸福 [03:59.97]それでもあいつがくれたもの
即使如此 [04:05.35]何もなかったわけじゃないから
他也并非让我一无所获 [04:11.45]毎日の不安をかき消すほど
能将每天的不安都消除掉的善意谎言 [04:14.17]ずるい嘘が嬉しくて消えない
那份喜悦 永不消逝 [04:20.87]変わりたい
我想改变 [04:22.50]
发丝的清香不同与往常 [00:06.65]踊らされてしまう悔しいな
为此心跳不已 有些不甘 [00:11.80]緩んでしまう口元 マフラーにそっと沈めた
不经意间放松的嘴角 慢慢埋进温暖的围巾 [00:23.00] [00:33.65]いつから私こんな風に
不知从何时起 [00:38.67]我慢強くなれていたんだろう
我变得越来越擅长忍耐 [00:44.12]子供の頃から泣き虫だって馬鹿にされたのに
明明小时候还被你当成爱哭鬼 [00:54.00] [00:55.55]内緒にしていてね
答应我要保密哦 [01:00.20]なんて残酷な言葉
多么残酷的话语 [01:05.85]叫び声霞んでく
呐喊声也变得模糊 [01:10.80]ありふれてるはずの未来には遠くて
与本应平淡无奇的未来渐行渐远 [01:16.00] [01:16.15]誰に聞かずとも分かる
谁人都知晓 [01:21.27]あいつの元には届きやしない
我无法到达他的身边 [01:26.85]どこに辿り着けばいい?
到底该何去何从 [01:32.00]分からなくてただ縋り付いて
找不到答案 只好紧紧抓住 [01:38.05]毎日の不安をかき消すほど
能将每天的不安都消除掉的那份憧憬 [01:40.90]胸を焦がす憧れなど消えない
点燃内心 永不消逝 [01:47.57]変わりたい
我想改变 [01:50.00] [01:58.92]何でもすぐに後回しに
一遇到困难就犹豫不决 [02:04.05]してしまうような私だから
推三阻四的我 [02:09.27]僅かな繋がりだけでもずっと守りたかった
即使是如此微小的联系 也想继续维持 [02:19.27] [02:20.95]内緒にしていたら
继续保密下去的话 [02:25.65]あってもないようなものだね
就会变得可有可无吧 [02:31.20]忘れてしまえる程
你应该明白 [02:36.20]ちっぽけな想いではないよ分かってる?
这份感情并不渺小 更不应该被遗忘 [02:41.35] [02:41.45]夜が明ける頃にまた
当黎明再次到来 [02:46.70]真面目な姿だけ身に付けて
我又会伪装得一本正经 [02:52.35]だってそれしかなかったの
因为我只能这样做 [02:57.27]初めてのことに戸惑ってる
还在为初次的经历困惑 [03:03.37]退屈な時間をかき消すほど
他让那些日子不再了无生趣 [03:06.05]胸を占めるあいつなんて
占据了我整个内心 [03:10.97]もう
但是我真的 [03:20.50] [03:24.92]こんなもの知りたくなかった
不想了解这种感情 [03:27.72]あの時ああすれば良かった
如果当时能那样做就好了啊 [03:30.20]こんなに脆いものだけど
即使是如此脆弱不堪 [03:32.95]自分を肯定したかった
我也想给予自己肯定 [03:35.82]悪いことをしてるようで
仿佛做了什么坏事 [03:38.27]自分が情けなかった
觉得自己很是没用 [03:40.87]だけど全て初めてで
但初次经历的一切 [03:43.52]まだ信じていたかった
我还想继续相信 [03:47.90] [03:48.27]誰に聞かずとも分かる
谁人都知晓 [03:53.15]あいつは幸せをくれやしない
他无法给我想要的幸福 [03:59.97]それでもあいつがくれたもの
即使如此 [04:05.35]何もなかったわけじゃないから
他也并非让我一无所获 [04:11.45]毎日の不安をかき消すほど
能将每天的不安都消除掉的善意谎言 [04:14.17]ずるい嘘が嬉しくて消えない
那份喜悦 永不消逝 [04:20.87]変わりたい
我想改变 [04:22.50]