심장이 없어 (10th Anniversary Ver.)-8Eightmp3下载无损flac下载
심장이 없어 (10th Anniversary Ver.)-8Eight在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : "hitman"bang/白灿
[00:00.168] 作曲 : "hitman"bang
[00:00.336]아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서
如果说心痛的话好像真的会痛 [00:05.885]슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서
如果说伤心的话好像真的会流泪 [00:11.461]그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
所以就笑吧 笑吧 笑吧 [00:16.927]그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
但是为什么人们问我是不是哭了 [00:23.464]매일을 울다가 웃다가 울다가 웃는걸 반복해
每天哭了笑 笑了哭 哭了笑 如此反复 [00:27.184]나 왜 이러는데
我为什么会这样 [00:28.468]술이 술인지 밥인지도 모르는 채 살아
连酒是酒还是饭都已经分不清 [00:31.894]이 정도 아픔은 통과 의례인 듯 해
这种程度的疼痛就像是一个仪式 [00:34.136]멍하니 종이에 나도 몰래 니 이름만 적어
发呆中不经意发现在纸上写的都是你的名字 [00:37.080]하루 왠 종일 종이가 시커매지고서야 펜을 놔
一整天下来之都写满了才放下笔 [00:40.612]너 그리워 또 핸드폰을 들었다 놔
又因为想念你拿起手机又放下 [00:42.975]눈물이 또 찾아와 너와의 이별이란
和你的离别又让我哭起来 [00:45.421]나는 심장이 없어 나는 심장이 없어
我没有心脏 我没有心脏 [00:50.419]그래서 아픈 걸 느낄리 없어
所以不会有心痛的感觉 [00:56.100]매일 혼잣말을 해 내게 주문을 걸어
每天自说自话像是自己对自己说咒语 [01:01.828]그래도 자꾸 눈물이 나는 걸
即使这样也还是经常流泪 [01:07.664]아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서
如果说心痛的话好像真的会痛 [01:13.203]슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서
如果说伤心的话好像真的会流泪 [01:18.600]그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
所以就笑吧 笑吧 笑吧 [01:23.839]그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
但是为什么人们问我是不是哭了 [01:28.706]이렇게 웃는데
我都这样笑了 [01:29.841]니가 떠나고부터 난 바보가 된 것 같어
从你离开的那一刻开始我仿佛变成傻子 [01:32.781]I can't do 아무것도 죽어라 방구석에 박혀 살어
我什么都不能做 只能在屋里活着到死去 [01:35.879]너 없인 할 일도 없는데 하룬 길어 너무 길어
没有了你 无所事事的一天实在太漫长了 [01:38.979]근데 뭐 그리 바뻐 널 외롭게 했어
但是我其实并不是很忙 却让你觉得很孤独呢 [01:41.223]니가 쇼핑 가자 그럴 때 친구와 술 한잔 마시는 건
你说一起去逛街的时候而我却在和朋友一起喝酒 [01:44.619]그렇게 쉬운데 왜 너한텐 못했을까
明明逛街很轻松为什么有没有和你去 [01:47.154]언제나 제일 느린 게 후회랬는데
无论何时最能感受到心情的是后悔 [01:49.569]정말 바본지 끝까지 너와의 끈을 놓지 못해
直到最后也无法放下与你相连的那根线 真像个傻子 [01:52.192]나는 심장이 없어 나는 심장이 없어
我没有心脏 我没有心脏 [01:57.514]오늘도 뻔한 거짓말을 해
今天也是说着明知道是谎言的话 [02:03.062]가슴이 너무 아픈데 이렇게 보채는데
胸口实在是太疼了 [02:08.657]어떻게 웃을 수가 있겠어
怎么可能笑得出来 [02:14.475]아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서
如果说心痛的话好像真的会痛 [02:20.241]슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서
如果说伤心的话好像真的会流泪 [02:25.408]그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
所以就笑吧 笑吧 笑吧 [02:30.810]그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
但是为什么人们问我是不是哭了 [02:35.649]이렇게 웃는데
我都这样笑了 [02:37.828](웃자) TV속 연예인들처럼
像电视里的明星一样 [02:40.290](웃자) 너의 미니홈피 제목처럼
像我的迷你主页题目一样 [02:42.840](웃자) 행복했던 내 어제처럼
像我幸福的昨天一样 [02:48.055]나는 심장이 없어 아플 수가 난 없어
我没有心脏所以不可能会疼痛 [02:53.481]나는 심장이 없어 아플 수가 난 없어
我没有心脏所以不可能会疼痛 [02:58.867]그냥 웃자 그냥 웃자 그냥 웃자
就笑吧 笑吧 笑吧 [03:04.332]제발 좀 눈물아 이제는 멈춰줘
但是拜托请眼泪不要再流了
如果说心痛的话好像真的会痛 [00:05.885]슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서
如果说伤心的话好像真的会流泪 [00:11.461]그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
所以就笑吧 笑吧 笑吧 [00:16.927]그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
但是为什么人们问我是不是哭了 [00:23.464]매일을 울다가 웃다가 울다가 웃는걸 반복해
每天哭了笑 笑了哭 哭了笑 如此反复 [00:27.184]나 왜 이러는데
我为什么会这样 [00:28.468]술이 술인지 밥인지도 모르는 채 살아
连酒是酒还是饭都已经分不清 [00:31.894]이 정도 아픔은 통과 의례인 듯 해
这种程度的疼痛就像是一个仪式 [00:34.136]멍하니 종이에 나도 몰래 니 이름만 적어
发呆中不经意发现在纸上写的都是你的名字 [00:37.080]하루 왠 종일 종이가 시커매지고서야 펜을 놔
一整天下来之都写满了才放下笔 [00:40.612]너 그리워 또 핸드폰을 들었다 놔
又因为想念你拿起手机又放下 [00:42.975]눈물이 또 찾아와 너와의 이별이란
和你的离别又让我哭起来 [00:45.421]나는 심장이 없어 나는 심장이 없어
我没有心脏 我没有心脏 [00:50.419]그래서 아픈 걸 느낄리 없어
所以不会有心痛的感觉 [00:56.100]매일 혼잣말을 해 내게 주문을 걸어
每天自说自话像是自己对自己说咒语 [01:01.828]그래도 자꾸 눈물이 나는 걸
即使这样也还是经常流泪 [01:07.664]아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서
如果说心痛的话好像真的会痛 [01:13.203]슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서
如果说伤心的话好像真的会流泪 [01:18.600]그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
所以就笑吧 笑吧 笑吧 [01:23.839]그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
但是为什么人们问我是不是哭了 [01:28.706]이렇게 웃는데
我都这样笑了 [01:29.841]니가 떠나고부터 난 바보가 된 것 같어
从你离开的那一刻开始我仿佛变成傻子 [01:32.781]I can't do 아무것도 죽어라 방구석에 박혀 살어
我什么都不能做 只能在屋里活着到死去 [01:35.879]너 없인 할 일도 없는데 하룬 길어 너무 길어
没有了你 无所事事的一天实在太漫长了 [01:38.979]근데 뭐 그리 바뻐 널 외롭게 했어
但是我其实并不是很忙 却让你觉得很孤独呢 [01:41.223]니가 쇼핑 가자 그럴 때 친구와 술 한잔 마시는 건
你说一起去逛街的时候而我却在和朋友一起喝酒 [01:44.619]그렇게 쉬운데 왜 너한텐 못했을까
明明逛街很轻松为什么有没有和你去 [01:47.154]언제나 제일 느린 게 후회랬는데
无论何时最能感受到心情的是后悔 [01:49.569]정말 바본지 끝까지 너와의 끈을 놓지 못해
直到最后也无法放下与你相连的那根线 真像个傻子 [01:52.192]나는 심장이 없어 나는 심장이 없어
我没有心脏 我没有心脏 [01:57.514]오늘도 뻔한 거짓말을 해
今天也是说着明知道是谎言的话 [02:03.062]가슴이 너무 아픈데 이렇게 보채는데
胸口实在是太疼了 [02:08.657]어떻게 웃을 수가 있겠어
怎么可能笑得出来 [02:14.475]아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서
如果说心痛的话好像真的会痛 [02:20.241]슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서
如果说伤心的话好像真的会流泪 [02:25.408]그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
所以就笑吧 笑吧 笑吧 [02:30.810]그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
但是为什么人们问我是不是哭了 [02:35.649]이렇게 웃는데
我都这样笑了 [02:37.828](웃자) TV속 연예인들처럼
像电视里的明星一样 [02:40.290](웃자) 너의 미니홈피 제목처럼
像我的迷你主页题目一样 [02:42.840](웃자) 행복했던 내 어제처럼
像我幸福的昨天一样 [02:48.055]나는 심장이 없어 아플 수가 난 없어
我没有心脏所以不可能会疼痛 [02:53.481]나는 심장이 없어 아플 수가 난 없어
我没有心脏所以不可能会疼痛 [02:58.867]그냥 웃자 그냥 웃자 그냥 웃자
就笑吧 笑吧 笑吧 [03:04.332]제발 좀 눈물아 이제는 멈춰줘
但是拜托请眼泪不要再流了