Same Direction-Hoobastankmp3下载无损flac下载
Same Direction-Hoobastank在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Daniel Estrin & Douglas Robb
[00:25.22]whenever i step outside,
无论何时我迈步向外 [00:27.49]somebody claims to see the light
总有人声称看到了光亮在指引 [00:30.30]it seems to me
在我看来 [00:31.27]that all of us have lost our patience
我们都已急不可耐 蠢蠢欲动 [00:35.11]'cause everyone thinks they're right,
只因所有人都认为他们是对的 [00:38.71]and nobody thinks that there just might
无人觉得这存在失败的可能 [00:41.40]be more than one road to our final destination
因为条条大路通向最终胜利的彼岸 [00:46.43]but i'm not ever going to know
但我从不在意 [00:50.88]if i'm right or wrong
到底我对或与否 [00:53.65]'cause we're all going in the same direction
因为我们最终殊途同归 [00:57.25] [00:57.89]and i'm not sure which way to go
虽我不知何路而从 [01:02.20]because all along
因为前路艰危 [01:04.77]we've been goin in the same direction
但我们都知道我们殊途同归 [01:08.83] [01:10.04]i'm tired of playing games,
早已厌倦游戏人生 [01:13.04]of looking for someone else to blame
也不想随意批判他人 [01:15.39]for all the holes in answers that are clearly showing
因为所有答案已显露无疑 [01:20.66]for something to fill the space,
现在所需填补无尽青空的 [01:24.08]was all of the time i spent a waste
是那些被我荒废的时间 [01:26.88]'cause so many choices point the same way i was going
所有的一切正指引着我坚持我所选择的道路 [01:31.89]but i'm not ever going to know
但我从不在意 [01:36.30]if i'm right or wrong
到底我对或与否 [01:39.00]'cause we're all going in the same direction
因为我们最终殊途同归 [01:42.99]and i'm not sure which way to go
虽我不知何路而从 [01:47.66]because all along
因为前路艰危 [01:50.29]we've been goin in the same direction
但我们都知道我们殊途同归 [01:53.97]going in the same direction
殊途同归 [01:56.88] [02:01.12]same direction
殊途同归 [02:04.12]same direction
殊途同归 [02:08.11] [02:08.74]so why does there only have
为什么这只有一条 [02:11.12]to be one correct philosophy?
正确的逻辑 [02:14.45]i don't want to go and follow you
我却不想重蹈覆辙 [02:17.04]just to end up like one of them
像他们一般飞蛾扑火 [02:19.85]and why are you always telling me
还有 你们为何总要 [02:22.97]what you want me to believe?
将自己的想法强加给我 [02:25.82]i'd like to think that i can go my own way
我想我定可以另辟蹊径 [02:28.77]and meet you in the end
然后再终点与你们相遇 [02:30.71]go my own way and meet you in the end
走我自己的道路 于终点和你们相会 [02:34.61]but i'm not ever going to know
但我从不在意 [02:38.94]if i'm right or wrong
到底我对或与否 [02:41.45]'cause we're all going in the same direction
因为我们最终殊途同归 [02:45.39]and i'm not sure which way to go
虽我不知何路而从 [02:49.88]because all along
因为前路艰危 [02:52.89]we've been going in the same direction
但我们都知道我们殊途同归 [02:56.27]going in the same direction
殊途同归 [02:59.18]going in the same direction
殊途同归 [03:04.29] [03:06.39]the same direction
殊途同归 [03:09.28]the same direction
殊途同归
无论何时我迈步向外 [00:27.49]somebody claims to see the light
总有人声称看到了光亮在指引 [00:30.30]it seems to me
在我看来 [00:31.27]that all of us have lost our patience
我们都已急不可耐 蠢蠢欲动 [00:35.11]'cause everyone thinks they're right,
只因所有人都认为他们是对的 [00:38.71]and nobody thinks that there just might
无人觉得这存在失败的可能 [00:41.40]be more than one road to our final destination
因为条条大路通向最终胜利的彼岸 [00:46.43]but i'm not ever going to know
但我从不在意 [00:50.88]if i'm right or wrong
到底我对或与否 [00:53.65]'cause we're all going in the same direction
因为我们最终殊途同归 [00:57.25] [00:57.89]and i'm not sure which way to go
虽我不知何路而从 [01:02.20]because all along
因为前路艰危 [01:04.77]we've been goin in the same direction
但我们都知道我们殊途同归 [01:08.83] [01:10.04]i'm tired of playing games,
早已厌倦游戏人生 [01:13.04]of looking for someone else to blame
也不想随意批判他人 [01:15.39]for all the holes in answers that are clearly showing
因为所有答案已显露无疑 [01:20.66]for something to fill the space,
现在所需填补无尽青空的 [01:24.08]was all of the time i spent a waste
是那些被我荒废的时间 [01:26.88]'cause so many choices point the same way i was going
所有的一切正指引着我坚持我所选择的道路 [01:31.89]but i'm not ever going to know
但我从不在意 [01:36.30]if i'm right or wrong
到底我对或与否 [01:39.00]'cause we're all going in the same direction
因为我们最终殊途同归 [01:42.99]and i'm not sure which way to go
虽我不知何路而从 [01:47.66]because all along
因为前路艰危 [01:50.29]we've been goin in the same direction
但我们都知道我们殊途同归 [01:53.97]going in the same direction
殊途同归 [01:56.88] [02:01.12]same direction
殊途同归 [02:04.12]same direction
殊途同归 [02:08.11] [02:08.74]so why does there only have
为什么这只有一条 [02:11.12]to be one correct philosophy?
正确的逻辑 [02:14.45]i don't want to go and follow you
我却不想重蹈覆辙 [02:17.04]just to end up like one of them
像他们一般飞蛾扑火 [02:19.85]and why are you always telling me
还有 你们为何总要 [02:22.97]what you want me to believe?
将自己的想法强加给我 [02:25.82]i'd like to think that i can go my own way
我想我定可以另辟蹊径 [02:28.77]and meet you in the end
然后再终点与你们相遇 [02:30.71]go my own way and meet you in the end
走我自己的道路 于终点和你们相会 [02:34.61]but i'm not ever going to know
但我从不在意 [02:38.94]if i'm right or wrong
到底我对或与否 [02:41.45]'cause we're all going in the same direction
因为我们最终殊途同归 [02:45.39]and i'm not sure which way to go
虽我不知何路而从 [02:49.88]because all along
因为前路艰危 [02:52.89]we've been going in the same direction
但我们都知道我们殊途同归 [02:56.27]going in the same direction
殊途同归 [02:59.18]going in the same direction
殊途同归 [03:04.29] [03:06.39]the same direction
殊途同归 [03:09.28]the same direction
殊途同归