All alone am I-Brenda Leemp3下载无损flac下载
All alone am I-Brenda Lee在线试听免费歌词下载
[00:00.00]ALL ALONE
孤身一人 [00:14.16]3rd.Album
第三张专辑 [00:14.73]H.O.T [00:15.94] [00:17.36](새
(若化作飞鸟 [00:19.98]가 되어서
能否展翅 [00:24.12]날 수 있나
翱翔于 [00:28.49]저 하늘을)
那片天际) [00:31.34] [00:34.41]내가 어렸을 때
童年时期 [00:35.47]세상에 혼자 남겨진채
被遗弃在世间独自存活 [00:37.12]내 작은 어깨에 삶을 짊어 지고
稚嫩肩膀扛起生存重担 [00:38.59]살었어
如此成长 [00:39.39]그렇게 자랐어
这般长大 [00:40.58]하지만 굴복하지 않고 나를 보았어
未曾屈服始终直视自我 [00:42.46]언제나 눈물로 고픈 배를 채웠었고
总用泪水填辘辘饥肠 [00:44.99]이 고통 알아줄 사람 없었고
无人理解这份苦楚 [00:47.03]세상이 싫었어 하늘을 우너망했어
憎恶世界怨恨苍天 [00:49.59]그렇게 나의 삶을 살아갔어
就这般度过我的人生 [00:51.55]세월이 흘러 학...교에 가게 된 나
岁月流转终入校园 [00:54.03]행복의 시작이라 생각한 나
原以为幸福伊始 [00:55.50](기쁨도 잠시뿐)
(欢愉短暂) [00:56.53]모두가 나를 무시했고
众人皆轻视于我 [00:57.96]그 잘난 선생조차 나를 싫어 했고
连傲慢师长亦露嫌恶 [01:00.11]그것 참 뻔했지
如此显而易见 [01:01.37]난 돈이 없었지
只因身无分文 [01:02.34]흥! 뻔뻔했지
哼!何等讽刺 [01:04.00]하지만 세상이 모두가 그렇진 않아
但世间并非尽是如此 [01:06.50] [01:08.76]저 하늘을
那片天际 [01:11.03] [01:12.86]날 수 있다면
若能飞翔 [01:15.26] [01:15.76]내 손을
我的双手 [01:17.69] [01:18.58]잡아줄 수 있다면
若能被紧握 [01:21.81] [01:25.83]자유롭게
自由自在 [01:27.77] [01:29.43]꿈꿀수 있다면
若能逐梦 [01:32.21] [01:32.87]그렇게
就此 [01:34.20] [01:35.65]이룰 수가 있다면
若能实现 [01:38.67] [01:59.15]여~!
耶! [01:59.95]기서 이렇게 쓰러지는가
岂能就此颓然倒下 [02:02.26]브라버둥 쳐도 소용없는가 (왜!)
徒劳挣扎亦无济于事(为何!) [02:04.52]악이 판을 치는
邪恶肆虐之地 [02:06.43]지 선은 없는지
岂无正义存焉 [02:07.92]정말
真正 [02:08.62]정말로 뭐 같은 세상이야
真正肮脏的世界啊 [02:10.68]살아있는
既然存活于世 [02:11.86]이상
难道 [02:12.67]비참한 현실 속에
就该跪倒在惨淡现实 [02:14.33]속에
现实之中 [02:14.88]나 무릎 꿇어야 하나
(绝非如此 环顾四周 [02:17.33](그렇지 않아 주위를 둘러봐
为你鸣响的钟声正回荡 [02:19.48]널 위해종이 울리고 있잖아
希望之钟 希望之歌 正如此为你奏响) [02:21.46]희망의 종이 희망의 Song이 이렇게 널 위해)
是啊 我绝不会就此倒下 [02:25.63]그래 나 여기서 이렇게 쓰러지지 않아
(此言可对?) [02:28.46](내 말이 맞나?)
即便仅存的气息拂过下颌 [02:29.43]얼마 남지 않은 가쁜 숨이 나의 턱에 바쳐도
即便我倒下 [02:32.46]내가 쓰러져도
那些口口声声金钱至上之人 [02:33.96]뭐니 뭐니 해도 Money가 최고라고 말하는 너희들은 뭐니
又算得什么 [02:36.92]그렇게 잘났니
就那般了不起吗 [02:38.01]도대체 왜 그러는거니
究竟为何如此 [02:40.21]똑바로 볼 수 없니
不能正视现实吗 [02:41.41]넌 정말 모르겠니 모든게 Irony
难道真不明白 一切尽是讽刺 [02:42.27]Tony?
托尼? [02:43.00]Power Money모두 중요해
权力金钱皆重要 [02:44.46]사람들은 그걸 위해 양심 팔아먹었고 비겁해 이젠 족해
人们为此出卖良心 卑劣至此已受够 [02:48.74]그죄
必须偿还 [02:49.68]값을
这份 [02:50.43]치러야 겠어
罪孽 [02:51.31]저 하늘을
那片天际 [02:55.23]날 수 있다면
若能飞翔 [02:58.14]내 손을
我的双手 [03:01.19]잡아줄 수 있다면
若能被紧握 [03:04.41] [03:08.43]자유롭게
自由自在 [03:12.30]꿈꿀수 있다면
若能逐梦 [03:15.22]그렇게
就此 [03:18.54]이룰 수가 있다면
若能实现 [03:21.42]
孤身一人 [00:14.16]3rd.Album
第三张专辑 [00:14.73]H.O.T [00:15.94] [00:17.36](새
(若化作飞鸟 [00:19.98]가 되어서
能否展翅 [00:24.12]날 수 있나
翱翔于 [00:28.49]저 하늘을)
那片天际) [00:31.34] [00:34.41]내가 어렸을 때
童年时期 [00:35.47]세상에 혼자 남겨진채
被遗弃在世间独自存活 [00:37.12]내 작은 어깨에 삶을 짊어 지고
稚嫩肩膀扛起生存重担 [00:38.59]살었어
如此成长 [00:39.39]그렇게 자랐어
这般长大 [00:40.58]하지만 굴복하지 않고 나를 보았어
未曾屈服始终直视自我 [00:42.46]언제나 눈물로 고픈 배를 채웠었고
总用泪水填辘辘饥肠 [00:44.99]이 고통 알아줄 사람 없었고
无人理解这份苦楚 [00:47.03]세상이 싫었어 하늘을 우너망했어
憎恶世界怨恨苍天 [00:49.59]그렇게 나의 삶을 살아갔어
就这般度过我的人生 [00:51.55]세월이 흘러 학...교에 가게 된 나
岁月流转终入校园 [00:54.03]행복의 시작이라 생각한 나
原以为幸福伊始 [00:55.50](기쁨도 잠시뿐)
(欢愉短暂) [00:56.53]모두가 나를 무시했고
众人皆轻视于我 [00:57.96]그 잘난 선생조차 나를 싫어 했고
连傲慢师长亦露嫌恶 [01:00.11]그것 참 뻔했지
如此显而易见 [01:01.37]난 돈이 없었지
只因身无分文 [01:02.34]흥! 뻔뻔했지
哼!何等讽刺 [01:04.00]하지만 세상이 모두가 그렇진 않아
但世间并非尽是如此 [01:06.50] [01:08.76]저 하늘을
那片天际 [01:11.03] [01:12.86]날 수 있다면
若能飞翔 [01:15.26] [01:15.76]내 손을
我的双手 [01:17.69] [01:18.58]잡아줄 수 있다면
若能被紧握 [01:21.81] [01:25.83]자유롭게
自由自在 [01:27.77] [01:29.43]꿈꿀수 있다면
若能逐梦 [01:32.21] [01:32.87]그렇게
就此 [01:34.20] [01:35.65]이룰 수가 있다면
若能实现 [01:38.67] [01:59.15]여~!
耶! [01:59.95]기서 이렇게 쓰러지는가
岂能就此颓然倒下 [02:02.26]브라버둥 쳐도 소용없는가 (왜!)
徒劳挣扎亦无济于事(为何!) [02:04.52]악이 판을 치는
邪恶肆虐之地 [02:06.43]지 선은 없는지
岂无正义存焉 [02:07.92]정말
真正 [02:08.62]정말로 뭐 같은 세상이야
真正肮脏的世界啊 [02:10.68]살아있는
既然存活于世 [02:11.86]이상
难道 [02:12.67]비참한 현실 속에
就该跪倒在惨淡现实 [02:14.33]속에
现实之中 [02:14.88]나 무릎 꿇어야 하나
(绝非如此 环顾四周 [02:17.33](그렇지 않아 주위를 둘러봐
为你鸣响的钟声正回荡 [02:19.48]널 위해종이 울리고 있잖아
希望之钟 希望之歌 正如此为你奏响) [02:21.46]희망의 종이 희망의 Song이 이렇게 널 위해)
是啊 我绝不会就此倒下 [02:25.63]그래 나 여기서 이렇게 쓰러지지 않아
(此言可对?) [02:28.46](내 말이 맞나?)
即便仅存的气息拂过下颌 [02:29.43]얼마 남지 않은 가쁜 숨이 나의 턱에 바쳐도
即便我倒下 [02:32.46]내가 쓰러져도
那些口口声声金钱至上之人 [02:33.96]뭐니 뭐니 해도 Money가 최고라고 말하는 너희들은 뭐니
又算得什么 [02:36.92]그렇게 잘났니
就那般了不起吗 [02:38.01]도대체 왜 그러는거니
究竟为何如此 [02:40.21]똑바로 볼 수 없니
不能正视现实吗 [02:41.41]넌 정말 모르겠니 모든게 Irony
难道真不明白 一切尽是讽刺 [02:42.27]Tony?
托尼? [02:43.00]Power Money모두 중요해
权力金钱皆重要 [02:44.46]사람들은 그걸 위해 양심 팔아먹었고 비겁해 이젠 족해
人们为此出卖良心 卑劣至此已受够 [02:48.74]그죄
必须偿还 [02:49.68]값을
这份 [02:50.43]치러야 겠어
罪孽 [02:51.31]저 하늘을
那片天际 [02:55.23]날 수 있다면
若能飞翔 [02:58.14]내 손을
我的双手 [03:01.19]잡아줄 수 있다면
若能被紧握 [03:04.41] [03:08.43]자유롭게
自由自在 [03:12.30]꿈꿀수 있다면
若能逐梦 [03:15.22]그렇게
就此 [03:18.54]이룰 수가 있다면
若能实现 [03:21.42]