i'm so bad-unofficialboyy/YOUNG BLOOD Xmp3下载无损flac下载
i'm so bad-unofficialboyy/YOUNG BLOOD X在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : unofficialboyy/YOUNG BLOOD X
[00:01.000] 作曲 : 404NOTFOUND
[00:02.080] Sorry I fail to keep a promise
抱歉我未能守住承诺 [00:04.857] 맨정신은 내 모든 불행의 원인
清醒意识是我所有不幸的根源 [00:08.293] 그녀의 마지막 모습이 안 나 기억이
记忆中已浮现不出她最后的模样 [00:11.836] Baby Im still keep on fallin
宝贝我仍在不断坠落 [00:14.713] **** drugs but when sober
**** 药物但清醒时 [00:16.199] feel like cursed Im drown
感觉像被诅咒般沉溺 [00:18.151] 새 경험이 더 좋아 너와의 추억보다
新鲜体验比与你回忆更美妙 [00:20.929] **** drugs but when sober
**** 药物但清醒时 [00:22.403] Feel like cursed Im drown
感觉像被诅咒般沉溺 [00:23.672] 난 지금 환각상태 네 전화 못 받아
我现在处于幻觉状态 接不了你电话 [00:26.208] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [00:29.227] 한 치의 오해조차도 남지 않게
连丝毫误会都不该残留 [00:32.579] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [00:35.419] callin' u again n again like 2pm
反复拨打你电话像下午两点钟 [00:38.708] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [00:41.840] 한 치의 오해조차도 남지 않게
连丝毫误会都不该残留 [00:44.908] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [00:47.805] Callin' u again n again like 2pm
反复拨打你电话像下午两点钟 [00:51.120] 편하니 요새 나 안 나와서 tv에
最近没出现让你很自在吧 [00:54.481] 네가 말하는 내 모습 내 기억 속에
电视里你描述的我 在我记忆中 [00:57.432] 나보다 더 나쁜 애
比我更差劲的家伙 [00:58.732] 오 몰랐었네 미안해
哦原来不知道啊抱歉 [01:00.404] 하려던 말 삼킬게
把想说的话咽下去 [01:01.886] Xanny랑 함께 꿀꺽해
和赞尼药片一起吞下 [01:04.094] 맨날 녹음해 앨범에 넣을 새 노래
每天都在录音 准备新歌放进专辑 [01:06.757] 길거리에 내 노래 나오면
要是在街头听到我的歌 [01:09.722] 불편해서 어떡해
你会不自在吧真该死 [01:11.160] 존나 미안해 그냥 존나 저주해
真他妈抱歉 就他妈诅咒你吧 [01:13.343] 이수린 망해라
李秀琳去死吧 [01:14.260] 게다가 하필 넌 홍대생
更何况你偏偏是弘大学生 [01:16.803] 어떻게 지내 물어본 게 내 죄
问近况如何都是我的罪过 [01:19.938] 진심 잘 지냈으면 해 난 요새
真心希望你现在过得好 我最近 [01:22.637] 정신없는데 굳이 더 정신 놓은 채
浑浑噩噩 故意保持神志不清 [01:25.658] 과다 복용 때문에 죽음이랑 개 친해
因过量服药与死亡成了至交 [01:28.357] 가끔 생각해 만약에 아직도 내
偶尔会想 如果现在 [01:31.466] 옆에 네가 있었다면 달랐을까 내
你还在我身边会不同吗 [01:35.015] 과거와 현재 현재 그리고 미래
过去与现在 现在以及未来 [01:37.969] 고삐리 때 쓰던 컴퓨터엔
高中时用的电脑里 [01:40.093] 너한테 쓴 노래
存着为你写的歌 [01:42.363] Sorry I fail to keep a promise
抱歉我未能守住承诺 [01:45.236] 맨정신은 내 모든 불행의 원인
清醒意识是我所有不幸的根源 [01:48.417] 그녀의 마지막 모습이 안 나 기억이
记忆中已浮现不出她最后的模样 [01:51.058] Baby Im still keep on fallin
宝贝我仍在不断坠落 [01:54.221] **** drugs but when sober
**** 药物但清醒时 [01:55.847] Feel like cursed Im drown
感觉像被诅咒般沉溺 [01:57.594] 새 경험이 더 좋아 너와의 추억보다
新鲜体验比与你回忆更美妙 [02:00.530] **** drugs but when sober
**** 药物但清醒时 [02:02.246] Feel like cursed Im drown
感觉像被诅咒般沉溺 [02:03.789] 난 지금 환각상태 네 전화 못 받아
我现在处于幻觉状态 接不了你电话 [02:06.737] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [02:08.738] 한 치의 오해조차도 남지 않게
连丝毫误会都不该残留 [02:12.119] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [02:15.331] callin' u again n again like 2pm
反复拨打你电话像下午两点钟 [02:18.349] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [02:21.376] 한 치의 오해조차도 남지 않게
连丝毫误会都不该残留 [02:24.435] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [02:27.545] Callin' u again n again like 2pm
反复拨打你电话像下午两点钟
抱歉我未能守住承诺 [00:04.857] 맨정신은 내 모든 불행의 원인
清醒意识是我所有不幸的根源 [00:08.293] 그녀의 마지막 모습이 안 나 기억이
记忆中已浮现不出她最后的模样 [00:11.836] Baby Im still keep on fallin
宝贝我仍在不断坠落 [00:14.713] **** drugs but when sober
**** 药物但清醒时 [00:16.199] feel like cursed Im drown
感觉像被诅咒般沉溺 [00:18.151] 새 경험이 더 좋아 너와의 추억보다
新鲜体验比与你回忆更美妙 [00:20.929] **** drugs but when sober
**** 药物但清醒时 [00:22.403] Feel like cursed Im drown
感觉像被诅咒般沉溺 [00:23.672] 난 지금 환각상태 네 전화 못 받아
我现在处于幻觉状态 接不了你电话 [00:26.208] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [00:29.227] 한 치의 오해조차도 남지 않게
连丝毫误会都不该残留 [00:32.579] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [00:35.419] callin' u again n again like 2pm
反复拨打你电话像下午两点钟 [00:38.708] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [00:41.840] 한 치의 오해조차도 남지 않게
连丝毫误会都不该残留 [00:44.908] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [00:47.805] Callin' u again n again like 2pm
反复拨打你电话像下午两点钟 [00:51.120] 편하니 요새 나 안 나와서 tv에
最近没出现让你很自在吧 [00:54.481] 네가 말하는 내 모습 내 기억 속에
电视里你描述的我 在我记忆中 [00:57.432] 나보다 더 나쁜 애
比我更差劲的家伙 [00:58.732] 오 몰랐었네 미안해
哦原来不知道啊抱歉 [01:00.404] 하려던 말 삼킬게
把想说的话咽下去 [01:01.886] Xanny랑 함께 꿀꺽해
和赞尼药片一起吞下 [01:04.094] 맨날 녹음해 앨범에 넣을 새 노래
每天都在录音 准备新歌放进专辑 [01:06.757] 길거리에 내 노래 나오면
要是在街头听到我的歌 [01:09.722] 불편해서 어떡해
你会不自在吧真该死 [01:11.160] 존나 미안해 그냥 존나 저주해
真他妈抱歉 就他妈诅咒你吧 [01:13.343] 이수린 망해라
李秀琳去死吧 [01:14.260] 게다가 하필 넌 홍대생
更何况你偏偏是弘大学生 [01:16.803] 어떻게 지내 물어본 게 내 죄
问近况如何都是我的罪过 [01:19.938] 진심 잘 지냈으면 해 난 요새
真心希望你现在过得好 我最近 [01:22.637] 정신없는데 굳이 더 정신 놓은 채
浑浑噩噩 故意保持神志不清 [01:25.658] 과다 복용 때문에 죽음이랑 개 친해
因过量服药与死亡成了至交 [01:28.357] 가끔 생각해 만약에 아직도 내
偶尔会想 如果现在 [01:31.466] 옆에 네가 있었다면 달랐을까 내
你还在我身边会不同吗 [01:35.015] 과거와 현재 현재 그리고 미래
过去与现在 现在以及未来 [01:37.969] 고삐리 때 쓰던 컴퓨터엔
高中时用的电脑里 [01:40.093] 너한테 쓴 노래
存着为你写的歌 [01:42.363] Sorry I fail to keep a promise
抱歉我未能守住承诺 [01:45.236] 맨정신은 내 모든 불행의 원인
清醒意识是我所有不幸的根源 [01:48.417] 그녀의 마지막 모습이 안 나 기억이
记忆中已浮现不出她最后的模样 [01:51.058] Baby Im still keep on fallin
宝贝我仍在不断坠落 [01:54.221] **** drugs but when sober
**** 药物但清醒时 [01:55.847] Feel like cursed Im drown
感觉像被诅咒般沉溺 [01:57.594] 새 경험이 더 좋아 너와의 추억보다
新鲜体验比与你回忆更美妙 [02:00.530] **** drugs but when sober
**** 药物但清醒时 [02:02.246] Feel like cursed Im drown
感觉像被诅咒般沉溺 [02:03.789] 난 지금 환각상태 네 전화 못 받아
我现在处于幻觉状态 接不了你电话 [02:06.737] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [02:08.738] 한 치의 오해조차도 남지 않게
连丝毫误会都不该残留 [02:12.119] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [02:15.331] callin' u again n again like 2pm
反复拨打你电话像下午两点钟 [02:18.349] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [02:21.376] 한 치의 오해조차도 남지 않게
连丝毫误会都不该残留 [02:24.435] I'm so bad i'm so bad
我如此糟糕 我如此糟糕 [02:27.545] Callin' u again n again like 2pm
反复拨打你电话像下午两点钟